«Концепция вьетнамской культуры 1943 года» считается первым манифестом и платформой партии в отношении вьетнамской культуры, путеводной звездой и движущей силой культурного развития, побуждающей вьетнамских интеллектуалов и деятелей искусств вносить вклад в дело строительства и защиты страны.
Компас революционной культуры
В художественной программе «Прикосновение к прошлому» принимают участие 3 гостя: доцент, доктор Нгуен Тхе Ки, председатель Центрального совета по теории, критике, литературе и искусству; доктор - культуролог Нгуен Кхак Туан; академик - профессор - доктор наук Тран Нгок Им.
Художественная программа «Прикосновение к прошлому» на телевидении Хошимина (HTV). Фото: HTV
Помимо общения между гостями, были представлены музыкальные выступления с такими содержательными песнями, как: «Колыбельная страны» (автор Ван Тхань Ньо), «Общинный дом приморской деревни» (автор Нгуен Кыонг), «Южная песня» (автор Лу Нят Ву – Ле Жанг), «Любовная песня на вьетнамском языке» (автор Дык Чи – Ха Куанг Минь), «Страна» (автор Фам Минь Туан – Та Хыу Йен), «Вернись и послушай колыбельную матери» (автор Хуа Ким Туен – Бать Тует), «Вьетнам в моём сердце» (автор Йен Ле) в исполнении артистов: заслуженной артистки Фыонг Лоан, певцов Нгуен Фи Хунг, Нгок Май, Нгуен Хай Йен, Во Тхань Там, Зуй Линь, Донг Чиеу, Нонг Сим, Данг Куан, Нха Тхи, Май Чи. Конг, Май Хао, Чынг Хьеу...
Заслуженная артистка Фыонг Лоан заявила: «Я горжусь участием в этой значимой программе. Как художник, я ещё яснее понимаю ценность этого первого «Культурного плана». Этот план — основа для интеллектуалов, деятелей искусств и просто людей, позволяющая им понять и осознать своё положение и роль, объединиться под революционным флагом партии и внести свой вклад в дело национального строительства».
По случаю этой важной годовщины поколения артистов и певцов города, носящего имя дяди Хо, также приняли участие в семинарах и беседах на тему «Очерк вьетнамской культуры 1943 года» с целью того, чтобы театральные деятели, музыканты и художники создавали новые произведения, пропагандировали и продвигали ценности патриотизма в соответствии с положениями «Очерка вьетнамской культуры 1943 года».
Развитие нового творчества
Исследователи культуры считают, что в свете «Очерка вьетнамской культуры 1943 года» первое поколение художников революционного изобразительного искусства представило работы, проникнутые патриотизмом, духом решимости бороться с иностранными захватчиками и повышать уровень знаний народа, такие как: «Враг сжёг мою деревню» (Нгуен Шанг), «Солидарность против вторжения» (Ван Зао), «Партизан Ла Хай» (Нгуен До Кунг), «Партизан Бен Че » (Дьеп Минь Чау), «Дядя Хо работает в Северном дворце» (То Нгок Ван), «Раздувание кузнечных мехов» (Тран Ван Кан), «Ночной урок» (Зыонг Бич Льен)…
Музыкант Ву Хоанг также выразил удовлетворение тем, что со времени «Очерка вьетнамской культуры 1943 года» в музыкальной сфере появилось много композиций, таких как: «Партизанская песня», «Зимнее пальто» До Нхуана; «Моя деревня», «Обязательный день» Ван Као; «В горы» Хоанг Вьета; «Лой Нгуой Ра Ди» Чан Хоана... Эти песни и по сей день сохраняют свою гуманистическую и национальную ценность.
Доцент, доктор Нгуен Тхи Минь Тхай отметила, что в литературном плане, следуя направлению «Очерка вьетнамской культуры 1943 года», родилось множество ценных произведений. В частности, писатель Нгуен Хюй Тыонг написал «Принцессу Ан Ту», затем «Бак Сон», «Кы Су Као Лан», «Луй Хоа»; Данг Тхай Май опубликовал теоретический труд «Теория литературы»; Нгуен Динь Тхи написала роман «Сюн кич» и поэму «Дат Ныок»; То Хыу опубликовал сборники стихов «Ту ай» и «Вьет Бак»; Куанг Зунг сочинил поэму «Тай Тьен»...
По мнению экспертов театра города Хошимин, в настоящий период наблюдается множество позитивных признаков, кроме того, телеэфир Хошиминского телевидения (HTV) также уделяет особое внимание раскрытию многих художественных тем, отражающих направления культурного и художественного развития всей страны, среди которых особое место занимает программа «Прикосновение к прошлому».
Социальные художественные объединения в городе Хошимин также запустили множество новых работ в духе «Очерка о вьетнамской культуре 1943 года». Например, Детский театр Бать Лонг поставил вьетнамскую историческую пьесу «Весна возвращается на землю Тханглонг»; Театр IDECAF поставил две вьетнамские исторические пьесы: «Герцог Левой армии Ле Ван Зует» и «Великая королева Ме Линь» (обе будут показаны в ноябре); Театр Тран Хыу Транг вновь поставит пьесы «Битва при Бать Дангзянг», «Нгуен Хыу Кань»... Все эти пьесы направлены на то, чтобы «вьетнамский народ знал вьетнамскую историю», и воспитывали национальную гордость и патриотизм у юных зрителей, тем самым внося практический вклад в развитие страны в новую эпоху.
«В последнее время общественные художественные организации Хошимина прилагают усилия по постановке ценных литературных пьес для исполнения в обществе, особенно активно организуя их в школах. Это один из очень значимых творческих подходов в духе «Очерка вьетнамской культуры 1943 года», — отметила доцент, доктор Нгуен Тхи Минь Тхай.
По мнению исследователя Нгуен Динь Ту, культура – это духовная деятельность общества (такая как образование , наука, литература, искусство, этика и т.д.). Культура также включает в себя как материальную культуру (исторические реликвии, культурные произведения, культурное наследие и т.д.), так и нематериальную культуру (народные песни, фольклорные песнопения, народные песнопения, фестивали; обычаи и практики регионов и местностей и т.д.). Разговор о культуре – это разговор о том, что является квинтэссенцией, наиболее существенным, кристаллизованным, воплощенным в благие, благородные, гуманные и праведные ценности страны... и все это отражено в «Очерке вьетнамской культуры 1943 года».
Источник: https://nld.com.vn/van-nghe/cham-tay-vao-qua-khu-dau-son-dep-cua-nghe-si-tp-hcm-20231103220032222.htm
Комментарий (0)