
Заместитель министра культуры, спорта и туризма Тринь Тхи Тхуи выразила уверенность, что в будущем Культурно-туристический музей этнических групп Вьетнама действительно станет ярким символом национального единства. - Фото: VGP/ Van Hien
Это важное послание было единодушно поддержано ремесленниками и представителями органов управления культурой на конференции, посвященной координации действий с местными властями для мобилизации этнических меньшинств к участию в мероприятиях в деревне этнической культуры и туризма Вьетнама, организованной Департаментом этнической культуры Вьетнама (Министерство культуры, спорта и туризма) во второй половине дня 18 апреля в Ханое в честь Дня этнической культуры Вьетнама (19 апреля).
Мы надеемся на активное участие местных жителей.
Заслуженный мастер Й. Синх, участвующий в жизни деревни более 10 лет, считает, что для эффективного функционирования этого «живого музея» необходима сильная политика поддержки. В настоящее время мастера и участники мероприятий в деревне в основном зависят от поддержки государственного бюджета, в среднем около 4,8 миллиона донгов на человека в месяц (согласно циркуляру 05/2024/TT-BVHTTDL).
Известный ремесленник Й. Синх также откровенно отметил: «Хотя это число увеличилось по сравнению с прошлым, оно все еще очень ограничено по сравнению со стоимостью жизни. Многие пожилые ремесленники по-прежнему остаются в деревне из-за своей любви к культуре. Но удержать молодое поколение непросто, если мы будем полагаться только на эту скудную поддержку. Им нужен доход, чтобы жить, содержать свои семьи, и они не могут жить исключительно за счет национальной гордости».
Дело не только в финансовом плане: во многих этнических домах до сих пор отсутствуют предметы быта, сельскохозяйственные орудия и традиционные вещи. Артефакты, такие как мельницы, кувшины, флейты, набедренные повязки, гонги… вещи, составляющие душу культуры, стали редкостью. Потому что без артефактов пространство, воссоздающее культуру, становится жестким и безжизненным. Посетители видят только архитектуру, а не глубину культуры.

Г-н Тринь Нгок Чунг, директор Департамента этнических культур Вьетнама Министерства культуры, спорта и туризма, выступает на конференции. Фото: VGP/Van Hien
Исходя из вышеизложенного, ремесленники, представители власти и многие местные жители сходятся во мнении: для сохранения этнической культуры Вьетнамской деревни этнической культуры и туризма необходим механизм координации между центральным и местным правительствами. Полагаться исключительно на государственный бюджет и добровольные пожертвования населения невозможно.
Данг Чи Кует, уважаемый деятель из общины чамов в провинции Ниньтхуан , тесно связанный с этой деревней на протяжении многих лет, подтвердил: «Чтобы сохранить живое наследие, мы должны заботиться о людях, которые его хранят. Каждая провинция и район должны иметь свою собственную политику поддержки ремесленников, возможно, в виде ежемесячного пособия или помощи в виде реквизита и оборудования. Но крайне важен системный подход».
Фактически, некоторые населенные пункты взяли на себя инициативу по реализации этих проектов. Провинция Даклак выделяет ремесленникам из Эде дополнительно 1 миллион донгов на человека в месяц. Район Намдонг (провинция Тхуа Тхиен Хюэ) поддерживает группу Ко Ту, выделяя 500 000 донгов на человека в месяц. Эти модели высоко ценятся, поскольку мотивируют ремесленников уверенно оставаться в своих деревнях и сохранять свои ремесла.
Например, в провинции Сокчанг, где проживает большое кхмерское население, правительство провинции на протяжении многих лет оказывает поддержку кхмерским этническим ремесленникам, участвующим в мероприятиях в деревне. По данным Департамента культуры, спорта и туризма провинции, с 2020 года по настоящее время на содержание ремесленников было потрачено более 300 миллионов донгов из собственных средств. Кроме того, более 200 миллионов донгов было использовано на закупку костюмов и реквизита для выступлений. Однако, начиная с 2024 года, эта деятельность может быть приостановлена из-за бюджетных ограничений.
«Мы предлагаем провинции разработать отдельную резолюцию о поддержке ремесленников. Для долгосрочной устойчивости необходим четкий механизм», — заявил представитель департамента.
Кроме того, многие считают, что вместо того, чтобы распылять ресурсы повсеместно, местным властям следует выбрать несколько представительных объектов культурного наследия с особыми ценностями для более глубокого инвестирования. Создание команды потомственных ремесленников, инвестиции в восстановление ритуалов, передача традиционных ремесел и организация регулярных культурных обменов создадут более сильный волновой эффект.
Кроме того, разработка мероприятий в поселке требует тесной координации с местными властями для обеспечения репрезентативности, разнообразия и культурной самобытности. Это позволяет избежать ситуации, когда одни этнические группы чрезмерно представлены, а другие явно отсутствуют.
Вносим свой вклад в создание «живого музея» в самом сердце столицы.
По словам г-на Тринь Нгок Чунга, директора Департамента этнической культуры Вьетнама (Министерство культуры, спорта и туризма), с 2010 года по настоящее время в Деревне этнической культуры и туризма Вьетнама ежегодно проводятся три культурных мероприятия: «Весенний фестиваль по всей стране», «День этнической культуры Вьетнама» (19 апреля) и «Неделя национального единства и вьетнамского культурного наследия».
С 2020 года в деревню на ротационной основе приглашаются представители 16 этнических меньшинств для участия в мероприятиях, выступлениях и воссоздании традиционной жизни деревни в рамках контрактов сроком от 3 до 6 месяцев. В число этих этнических групп входят: тай, нунг, дао, монг, муонг, кхо-му, тай, лао, та-ой, ко-ту, ба-на, гиа-рай, ксо-дан, раглай, э-де, кхмеры… по 6-8 человек в каждой группе.
Мероприятия включают в себя воссоздание традиционных домов, обычаев, ритуалов и народных игр, а также культурный обмен и прием посетителей, что способствует возрождению этого «живого музея» в самом сердце столицы.

Обстановка на конференции. Фото: VGP/Van Hien
К концу 2024 года в деревне было мобилизовано около 9000 ремесленников, старейшин и лидеров общин из 350 населенных пунктов, представляющих 481 этническую группу. Особое внимание было уделено привлечению к участию представителей этнических меньшинств. Было организовано 101 тематическое мероприятие и ежемесячное событие на различные темы, такие как «Дядя Хо и Центральное нагорье», «Море и острова в сердцах людей», «Празднование Дня независимости», «Вкусные блюда на Новый год» и т. д., а также воссозданы более 230 традиционных фестивалей и ритуалов.
Пособие на проживание для представителей этнических меньшинств составляет 4,8 миллиона донгов на человека в месяц и формируется за счет доходов, поступающих из бюджета общины и государственного бюджета. Это первый юридический документ, устанавливающий политику прямой поддержки представителей этнических меньшинств, участвующих в мероприятиях в деревне.
В настоящее время 61 из 63 провинций и городов скоординировали свои действия по организации мероприятий в деревне. Многие населенные пункты демонстрируют высокую частоту участия, например: Сонла (47 раз), Хазянг (31 раз), Хоабинь (25 раз), Даклак (22 раза), Контум (18 раз), Ниньтхуан (17 раз), Лайчау (16 раз), Сокчанг (14 раз)...
Среди основных программ, оставивших неизгладимое впечатление, можно отметить: фестиваль скачек на быках в Бай Нуи (Анзянг), скачки на лошадях этнической группы монг (Лаокай), реконструкцию южного плавучего рынка (Кантхо), открытие комплекса башни Чам и пагоды кхмеров (Ниньтхуан, Сокчанг), а также региональные культурные фестивали…

Известный ремесленник И Синх знакомит многочисленных туристов из Вьетнама и других стран с культурой Хёнганга. Фото: VGP/Van Hien
К 2030 году цель проекта «Деревня» — регулярно приглашать 40–50% из 54 этнических групп Вьетнама для участия в повседневных мероприятиях, при этом каждая группа должна состоять как минимум из 8 человек, что обеспечит региональное представительство и ротацию между общинами.
Департамент этнической культуры предлагает народным комитетам провинций и городов продолжать координировать и уделять приоритетное внимание выбору Вьетнамской деревни этнической культуры и туризма в качестве места проведения уникальных местных культурных мероприятий; и одновременно включить в свои годовые планы мобилизацию этнических меньшинств для участия в мероприятиях в деревне.
По словам заместителя министра Тринь Тхи Тхуи, за 15 лет создания и развития Культурно-туристический поселок вьетнамских этнических групп продемонстрировал эффективность модели тесного сотрудничества между министерством, местными органами власти и этническими общинами. Только при тесной, последовательной и содержательной координации сохранение и популяризация этнических культур могут быть устойчивыми и широкомасштабными.
«Я надеюсь, что по итогам этой конференции мы вместе выработаем более устойчивую долгосрочную стратегию развития, чтобы Культурно-туристический поселок вьетнамских этнических групп действительно стал ярким символом национального единства; привлекательным культурным центром, богатым самобытностью и обладающим глубокими гуманистическими ценностями», — подчеркнула заместитель министра Тринь Тхи Тхуи.
Представители Министерства культуры, спорта и туризма также выразили уверенность в том, что благодаря вкладу местных жителей, ремесленников и общин, работающих в деревне, политика будет и дальше совершенствоваться, методы координации будут внедряться, что позволит мобилизовать более широкое и содержательное участие этнических общин по всей стране.
Внимательно выслушав проникновенные голоса и искренние стремления ремесленников, местных представителей и представителей органов управления на конференции, становится ясно одно: чтобы пламя культуры горело ярко не только на фестивалях, но и в повседневной жизни, необходимо больше сотрудничества со стороны местных властей, которые сохраняют душу нации. Когда каждому ремесленнику будет предоставлена возможность рассказать свою собственную культурную историю, «Общий дом» станет не просто местом назначения, а местом, где наследие оживает, распространяется и сохраняется в самом сердце столицы.
Ван Хайен
Источник: https://baochinhphu.vn/de-ngon-lua-van-hoa-mai-bung-sang-trong-long-thu-do-102250418160318618.htm






Комментарий (0)