
По словам старейшин, стеклодувное ремесло в деревне Хои Три насчитывает более 80 лет. Основателем этого ремесла был г-н Фам Ван Дао. Во время работы вдали от дома ему довелось поработать на китайца и освоить технику стеклодувства. Вернувшись в родной город, он не стал держать ремесло при себе, а с энтузиазмом передал его жителям деревни. Начиная с нескольких первых стеклодувных печей, ремесло постепенно прижилось и развилось по всей деревне. Те, кто знал ремесло, обучали тех, кто не знал, передавая его от отца к сыну, что сделало Хои Три известной деревней стеклодувов в Северной дельте реки.
Г-н Фам Ван Линь (56 лет), внук г-на Фам Ван Дао, — один из немногих, кто до сих пор почти полностью сохранил технику и процессы изготовления традиционных изделий из стекла. Отдохнув несколько минут перед тем, как начать плавить новую партию стекла, г-н Линь вспоминает: «Моя семья занимается стеклодувным делом уже три поколения. На моих воспоминаниях, 1980-е годы были самым процветающим периодом для деревни, когда этим ремеслом занималось около 40 семей. С раннего утра до поздней ночи печи для стекла работали постоянно. Люди в основном производили бутылки, банки, пивные бокалы, масляные лампы, лампочки, кувшины и т.д. по заказам клиентов. Благодаря этому ремеслу многие семьи могли зарабатывать на жизнь, а их дети получали хорошее образование».
Г-н Линь рассказал, что в 13 лет он пошел по стопам отца и деда, чтобы освоить первые шаги в этом ремесле. Выросший в оживленной атмосфере ремесленной деревни, наблюдая за тем, как взрослые усердно работают у печи каждый день, он постепенно увлекся стеклодувным делом. «Тогда работа была тяжелой, но доход был стабильным. Как только я освоил ремесло, я стал мастером. И я сохранил это ремесло до сих пор», — поделился г-н Линь.


Однако тот золотой век теперь остался лишь в воспоминаниях ремесленников, которые по-прежнему преданы своему делу. Из-за изменений на рынке и потребительских вкусов деревня стеклодувов Хой Три постепенно сократилась в размерах. Из ремесла, обеспечивавшего средства к существованию всей деревне, сегодня осталось всего три семьи, которые упорно занимаются этим ремеслом. В настоящее время в деревне производят в основном пивные бокалы на заказ для постоянных клиентов.
Развитие современных технологий стеклоделия, а также доступность недорогих пластиковых изделий с разнообразным дизайном и крупномасштабное производство привели к сокращению рынка стеклянной посуды из деревни Хои Три. Сбыт становится всё сложнее, к тому же стеклодувное ремесло требует от рабочих работы в условиях высоких температур, круглый год подвергаясь воздействию жара печи. Тяжелый и напряженный труд, в сочетании с менее привлекательным доходом, чем раньше, отпугнул многих молодых работников, что привело к угасанию «пламени» ремесленной деревни.
Г-н Фам Ван Линь сказал: «Процесс ручного выдувания стекла включает в себя множество этапов. Техника не слишком сложна, но требует упорного труда, настойчивости и хорошего здоровья. Эта профессия даже более трудоемка, чем кузнечное дело; зимой она терпима, но летом стоять в мастерской всегда душно, 50-60°C. Уникальность этой работы заключается в том, что после того, как печь зажжена и стекло расплавлено, процесс должен продолжаться непрерывно, часто с ночевкой до тех пор, пока партия не будет готова, после чего можно отдохнуть. Не каждый может заниматься этой профессией. Мы все еще пытаемся передать это ремесло и обучить больше учеников, чтобы в будущем были люди, которые смогут продолжить эту традицию. Было бы очень жаль, если бы эта профессия однажды исчезла».

Для изготовления цельной стеклянной чашки владельцы печи должны сначала построить саму чашу и печь. Материалом для изготовления чашки служит довольно особый вид глины: податливая белая глина, которая измельчается в порошок и смешивается с жаропрочным гравием в соотношении «две части гравия к одной части глины». После тщательного перемешивания смесь уплотняется, образуя дно и корпус чашки. Каждая чашка имеет высоту более 1 метра, диаметр около 80-90 см и толщину дна 10 см. После завершения изготовления чашу необходимо естественным образом просушить на воздухе в течение 20-30 дней до полного затвердевания, прежде чем ее можно будет использовать.
Для постройки печи для плавки стекла также требуются профессиональные навыки и опыт мастера. Печь строится из нескольких слоев жаропрочного кирпича, чтобы поддерживать стабильную температуру на протяжении всего процесса стеклоделия. Только когда пламя достигает необходимой температуры, в печь загружаются первые партии стекла.
Стеклодувы используют уголь для плавки измельченных и очищенных от примесей стеклянных заготовок. Этот процесс требует осторожного обращения, чтобы не повлиять на производительность печи. За один раз в печь загружают около 500 кг стекла, которое плавится в течение 6-7 часов. Как только стекло достигает максимальной температуры около 1800 градусов Цельсия, необходимой для полного расплавления, начинается настоящая смена рабочих.
По словам г-на Линя, «для создания качественных изделий опытный мастер должен знать «идеальную» температуру стекла. Первоначально, при воздействии огня, стекло имеет синий цвет; при нагревании до нужной температуры оно становится белым. В этот момент, правильно отрегулировав подачу пара, стекло расширится до желаемого размера».

Далее мастер с помощью выдувной трубки берет достаточное количество стекла и помещает его в форму для выдувания и придания формы чашке. Хотя процесс кажется щадящим, на самом деле это самый сложный этап. Мастер должен равномерно регулировать свое дыхание, ритмично координируя его с вращением выдувной трубки и контролируя силу выдувания, чтобы стекло равномерно расширялось, плотно прилегая к форме, создавая изделие сбалансированной формы без деформаций и трещин.

На каждой производственной линии обычно работают семь человек, включая пять стеклодувов, одного человека, занимающегося обработкой края стекла, и одного человека, ответственного за обработку золой, которая позволяет изделию медленно остывать в течение примерно 12 часов, что делает стекло «более прочным» и предотвращает растрескивание из-за резких перепадов температуры. После того, как печь зажжена и стекло начинает плавиться, вся линия должна работать непрерывно и слаженно до завершения партии. Удовлетворительное изделие должно иметь сбалансированную, квадратную форму, без неровностей и вмятин, с небольшим количеством пузырьков воздуха, равномерно толстыми стенками и правильными размерами формы и т.д.




Г-н Тран Ван Дуен, один из трех оставшихся владельцев стеклодувных печей в деревне Хои Три, рассказал: «Стеглодувство — это профессия, которая требует «продавать свое здоровье», чтобы зарабатывать на жизнь. Это тяжелый труд, но доход невелик, и будущим поколениям будет трудно сохранить это ремесло». В настоящее время семейная мастерская производит более 1000 чашек в день, при этом две бригады рабочих работают непрерывно в две смены (5 часов в смену). Каждая чашка продается примерно за 5000–7000 донгов, а рабочие зарабатывают от 6000 до 8000 донгов в месяц.

По словам г-на Дуйена, в настоящее время самая большая проблема — это конкуренция со стороны продукции промышленного производства и импорта. «Они используют оборудование, что обеспечивает высокую производительность, привлекательный дизайн и более низкие затраты, в то время как мы по-прежнему используем исключительно ручные методы. Их стекло более прозрачное, а мы используем переработанное стекло, поэтому в наших изделиях все еще присутствуют небольшие пузырьки воздуха. Но это также уникальная особенность стекла Xoi Tri. Многие покупатели по-прежнему предпочитают чашки с небольшим количеством пузырьков, потому что они кажутся более естественными и подлинно изготовленными вручную. Несмотря на трудности, мы остаемся гордыми и всегда стремимся поддерживать качество, чтобы выводить нашу продукцию на рынок», — сказал г-н Дуйен.

Несмотря на постоянные наставления, г-н Дуйен не мог не беспокоиться о том, что молодое поколение в деревне больше не интересуется стеклодувным делом. Работа была тяжелой, условия труда суровыми, а доход ненамного выше, чем от других профессий, поэтому все меньше и меньше людей выбирали это ремесло. Однако такие мастера, как он, продолжали усердно работать не только для того, чтобы зарабатывать на жизнь, но и для сохранения традиционного ремесла своих предков.
Г-н Дуйен заявил: «Мы лишь надеемся на дополнительную поддержку в плане оборудования, чтобы оставшиеся три предприятия могли работать с меньшей нагрузкой, повысить производительность и поддерживать объемы производства. Наша главная надежда заключается в том, что молодое поколение продолжит передавать ремесло и сохранит культурное наследие традиционной деревни».
В трех оставшихся стеклодувных мастерских в Хой Три почти все рабочие — мужчины среднего возраста, преданные своему ремеслу. Те, кто еще занимается этим ремеслом, как г-н Линь и г-н Дуен, выражают сожаление и опасение, что однажды никто в их деревне не продолжит заниматься стеклодувным делом, и пламя традиционного деревенского ремесла погаснет.
Выросшие в Хои Три, которым посчастливилось родиться в семье с традициями стеклодувного дела, мастера вспоминают пылающую печь, раскаленные красные стеклодувные трубки и первые партии стекла. Возможно, господин Линь, господин Дуен или любой другой мастер всегда лелеет веру в то, что нужно сохранять «дух стеклоделия», сохранять это ремесло, потому что это кровь, плоть и пот их предков из деревни Хои Три.
Ценность традиционной ремесленной деревни заключается не только в производимой ею продукции, но и в традиции, передаваемой из поколения в поколение. Сейчас же ремесленники больше всего надеются найти молодые руки, обладающие достаточной страстью к своему ремеслу, чтобы поддерживать этот огонь в живом виде.
Источник: https://baoninhbinh.org.vn/do-lua-giu-nghe-thoi-thuy-tinh-lang-xoi-tri-260627114749710.html










