Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Представляем миру пространство для живописи Донг Хо.

Народная живопись Донг Хо так же непреходяща, как и сам дух вьетнамской деревенской культуры, где красота переплетается с моралью, искусство с жизнью, а творчество всегда идет рука об руку с трудом.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/12/2025

10.52: Giữ hồn giấy điệp, đưa Đông Hồ ra thế giới
Выставка народной живописи Донг Хо была представлена ​​на 20-й сессии Межправительственного комитета Конвенции ЮНЕСКО 2003 года об охране нематериального культурного наследия 9 декабря. (Источник: Посольство Вьетнама в Индии )

9 декабря на 20-й сессии Межправительственного комитета Конвенции ЮНЕСКО 2003 года народная живопись Донг Хо была внесена в Список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной охране.

10.52: Giữ hồn giấy điệp, đưa Đông Hồ ra thế giới
Депутат Национального собрания Буй Хоай Сон. (Источник: Национальное собрание )

Официальное признание народной живописи Донг Хо ЮНЕСКО — это не только повод для гордости ремесленной деревни и культурного региона, но и важная веха, подтверждающая непреходящую жизнеспособность вьетнамской идентичности в глобальном культурном потоке. За этим решением стоит долгий путь сохранения, диалога и убеждения — путь сохранения души позолоченной бумаги, чтобы представить Донг Хо миру.

Живая память о вьетнамской культуре.

Народная живопись Донг Хо не отличается шумом, вычурностью, но отличается долговечностью, отражая сам дух вьетнамской деревенской культуры, где красота переплетается с моралью, искусство — с жизнью, а творчество всегда идет рука об руку с трудом.

Донг Хо — это, прежде всего, живое культурное пространство. Там картины не просто для просмотра, а для того, чтобы висеть в домах во время Тет (Лунного Нового года), передавая надежду на процветание и мир в новом году; не просто для сохранения, а для того, чтобы рассказывать истории о семье, деревне, людях и природе в гармоничном мировоззрении. Казалось бы, простые изображения — свиньи инь-ян, курица-наседка с цыплятами, младенец, обнимающий цыпленка, мышиная свадьба — на самом деле являются глубоким выражением вьетнамской философии жизни, где счастье измеряется изобилием, балансом и гармонией.

Душа картин Донг Хо заключается не в каком-либо одном элементе, а в тонком сочетании материалов, техник и народной эстетики. Бумага «дип», изготовленная из коры агарового дерева и покрытая мерцающей пудрой из морских гребешков, не только создает характерный переливающийся фон картин, но и отражает тесную связь человека и природы. Краски для картин извлекаются из растений, минералов, ракушек, бамбукового угля и т. д., что делает их одновременно простыми и долговечными, несущими в себе знания, накопленные поколениями. Техника гравюры на дереве, где каждый цвет отпечатывается отдельно, требует точности, терпения и многолетнего опыта, демонстрируя высокий уровень мастерства и научную организацию труда в сельскохозяйственном сообществе.

В зависимости от содержания и тематики, картины Донг Хо делятся на семь основных категорий: религиозные картины, праздничные картины, исторические картины, повествовательные картины, пословицы, пейзажи и картины, отражающие повседневную жизнь.

Ремесло создания народных картин Донг Хо имеет высокую историческую, культурную и научную ценность и было включено Министерством культуры, спорта и туризма в Национальный список нематериального культурного наследия (первый этап – декабрь 2012 г.) в категории «Традиционные ремесла».

Самое важное, что картины Донг Хо — это продукт творческого сообщества. От изготовления бумаги, смешивания красок, резьбы по дереву и печати до передачи ремесла — всё связано с ритмом деревенской жизни, с семейными, клановыми и общинными отношениями. Именно это сообщество даёт жизнь этому виду искусства, позволяя ему существовать не как «музейный экспонат», а как культурной практике, тесно переплетённой с духовной жизнью людей.

Вам также может понравиться
Тайфун № 1 усиливается; отдыхающим на пляже и альпинистам следует подумать о переносе своих поездок.
Тайфун № 1 усиливается; отдыхающим на пляже и альпинистам следует подумать о переносе своих поездок.(Газета «Дан Три») – Департамент по управлению дамбами и предотвращению стихийных бедствий предупреждает, что в связи с воздействием тайфуна № 1 туристам, планирующим поездки в ближайшие дни, следует постоянно следить за прогнозами погоды и рассмотреть возможность переноса своих поездок.
Фо и кукольный театр на воде: вьетнамские символы, взращенные на простых вещах.
Фо и кукольный театр на воде: вьетнамские символы, взращенные на простых вещах.Фо (вьетнамский суп с лапшой) и театр кукольного театра на воде рассматриваются для включения в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Эти усилия демонстрируют заинтересованность учреждений, местных сообществ и специалистов в сохранении и популяризации традиционных вьетнамских культурных ценностей.
Взгляните на юную повседневную жизнь народной артистки Тху Ха.
Взгляните на юную повседневную жизнь народной артистки Тху Ха.В свои 57 лет народная артистка Тху Ха по-прежнему обладает сияющей красотой, неподвластной времени. Секрет ее успеха — оптимизм и гармоничная жизнь.

Однако, как и многие другие традиционные культурные ценности, живопись Донг Хо столкнулась со значительными трудностями в условиях модернизации, урбанизации и быстро меняющихся эстетических вкусов. В какой-то момент живопись Донг Хо постепенно исчезла из повседневной жизни, ремесло пришло в упадок, а число мастеров сократилось. Но именно в этот сложный период основная ценность наследия стала более очевидной. Преданные своему делу мастера упорно продолжали сохранять ремесло; исследователи, деятели культуры и программы по сохранению объединили усилия для восстановления, почитания и обновления подхода к этой традиции народной живописи.

Поэтому сохранение живописи Донг Хо – это не просто сохранение стиля, а сохранение мировоззрения, системы эстетических и этических ценностей, отточенных веками. Это то, как вьетнамцы воспринимают природу как спутника, труд как источник радости, а семью и общину как основу счастья. В каждом листе позолоченной бумаги, каждой гравюре на дереве, каждом слое натурального цвета заключена культурная память нации – память, которая не статична, а всегда находится в движении, адаптируется и обновляется.

Именно на этом фундаменте картины Донг Хо не только заслуживают сохранения в сельской местности Северного Вьетнама, но и обладают глубиной и жизненной силой, чтобы донести свое наследие до всего мира. Только когда наследие остается «живым» в своем сообществе, неся в себе универсальные гуманистические ценности, оно может вступать в равноправный диалог с другими культурами. Сохранение души позолоченной бумаги означает сохранение сущности вьетнамских картин Донг Хо, что позволяет им уверенно и устойчиво продвигаться дальше в глобальном культурном пространстве.

Народная живопись Донг Хо зародилась в провинции Бакнинь около 500 лет назад и известна своей техникой гравюры на дереве и использованием натуральных красок, полученных из листьев индиго, охры, цветов пагоды, перламутровой пудры, бамбуковой золы и т. д. Темы связаны с Лунным Новым годом, Праздником середины осени и культом предков. Каждый этап, от создания эскиза и вырезания печатных форм до смешивания красок и печати картин, выполняется вручную.

Согласно ЮНЕСКО, объект культурного наследия соответствует критериям включения, поскольку он тесно связан с культурной жизнью, но в настоящее время лишь немногие семьи сохраняют ремесла; число квалифицированных ремесленников резко сократилось, и лишь немногие молодые люди идут по их стопам; некоторые техники требуют длительного обучения; и инвентаризация объекта культурного наследия проводилась с участием местного сообщества.

План защиты включает в себя открытие учебных классов, проведение инвентаризации, разработку новых моделей, расширение рынков сбыта, обеспечение сырьем и обеспечение охраны труда для ремесленников.

51.C10: Giữ hồn giấy điệp, đưa Đông Hồ ra thế giới
Картины Донг Хо заслуживают не только сохранения в сельской местности Северного Вьетнама, но и обладают глубиной и жизненной силой, чтобы выйти на мировую арену.

От традиционной деревни художников до объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Представление народной живописи Донг Хо миру — это не просто «введение» в традиционном смысле, а скорее непрерывный диалог, в котором каждая исконная ценность должна быть интерпретирована на общем языке человечества, а каждый аргумент должен быть достаточно убедительным, чтобы соответствовать строгим критериям ЮНЕСКО. Досье культурного наследия — это не просто собрание исторических документов, изображений или данных, а целостная культурная история о живом наследии, с практикующим сообществом, способностью к адаптации и преемственностью в современном обществе.

На сегодняшний день во Вьетнаме насчитывается 12 объектов нематериального культурного наследия, признанных ЮНЕСКО, в том числе: музыка королевского двора Хюэ, культурное пространство гонгов Центрального нагорья, народные песни Куан Хо, пение Ка Тру, фестиваль Гионг, верования, связанные с культом короля Хунга, народные песни Дон Ка Тай Ту, народные песни Ви и Гиам Нге Тинь, ритуалы и игры перетягивания каната, практика поклонения Богине-Матери Трех Царств, пение Хоан и искусство Бай Чой Центрального Вьетнама.

С самого начала самой большой проблемой было то, как обеспечить, чтобы живопись Донг Хо воспринималась не как «прошлая традиция», а как культурная практика, которая остается актуальной, хотя и подверженная влиянию новых контекстов. Это требовало иного подхода, чем простое представление отдельного артефакта или ремесленной техники. Досье должно было отвечать на ключевые вопросы: Кто является хранителями наследия? Как это наследие используется на практике? Что оно значит для сообщества сегодня? И что еще важнее, на что это сообщество надеется в отношении будущего наследия?

В процессе составления досье центральное место занимало сообщество ремесленников и жителей деревни Донг Хо. Их жизненные истории, их стремление передавать свои навыки, их усилия по сохранению традиционных техник и их стремление продолжать жить, занимаясь ремеслом, стали «душой» досье. Именно это подлинное участие помогло деревне Донг Хо соответствовать важным критериям ЮНЕСКО, касающимся жизнеспособности, преемственности и даже рисков, с которыми сталкивается нематериальное культурное наследие.

Укрепление дружбы между Вьетнамом и Соединенными Штатами.
Укрепление дружбы между Вьетнамом и Соединенными Штатами.3 июля в рамках программы «Тихоокеанское партнерство — Друзья Тихоокеанского региона 2026» делегация Тихоокеанского командования армии США во главе с генерал-лейтенантом Джоэлом Воуэллом, заместителем командующего Тихоокеанским командованием армии США, нанесла визит вежливости в Военное командование провинции Куангчи.
Делегация Тихоокеанского командования армии США посетила военное командование провинции Куангчи.
Делегация Тихоокеанского командования армии США посетила военное командование провинции Куангчи.В 2026 году программа «Тихоокеанское партнерство — Друзья Тихоокеанского региона» будет впервые организована совместно в провинции Куангчи, что создаст масштабную структуру сотрудничества, включающую 25 мероприятий.
Министерство иностранных дел получило копию верительного письма посла США во Вьетнаме.
Министерство иностранных дел получило копию верительного письма посла США во Вьетнаме.Во второй половине дня 2 июля в штаб-квартире Министерства иностранных дел г-н Ле Конг Дунг, директор Департамента государственного протокола и перевода иностранных языков, получил копию верительного письма от г-жи Дженнифер Уикс, посла Соединенных Штатов Америки во Вьетнаме.

Это также включает стандартизацию, систематизацию и интерпретацию ценностей культуры Донг Хо в соответствии с международными критериями. Элементы, кажущиеся знакомыми вьетнамцам, такие как традиционная бумага, натуральные краски, картины на тему Тет и деревенская обстановка, должны быть помещены в более широкий сравнительный контекст практик народного искусства по всему миру. Именно здесь вступают в игру научные знания, опыт управления культурой и навыки культурной дипломатии. Каждый аргумент в досье должен быть одновременно академически точным и легкодоступным для экспертов из разных культурных слоев.

Этот процесс также является путешествием самоанализа. Рассказывая миру историю Донг Хо, мы вынуждены оглянуться на себя: чего мы достигли, каковы наши ограничения и с какими рисками сталкивается наследие. В досье не избегаются проблемы Донг Хо в контексте рыночной экономики, конкуренции со стороны промышленных товаров или меняющихся эстетических вкусов. Напротив, откровенное определение проблем, наряду с обязательствами и решениями по защите наследия, способствовало повышению убедительности и устойчивости досье.

На более глубоком уровне, досье народной живописи Донг Хо является ярким свидетельством того, как Вьетнам, сохраняя свою уникальную идентичность, участвует в глобальных культурных механизмах. Включение Донг Хо в повестку дня ЮНЕСКО также стало моментом, когда, казалось бы, «простые» ценности Вьетнама нашли общий язык с международным сообществом.

Включение этой традиции в культуру Вьетнама – это не только признание стиля народной живописи, но и подтверждение способности страны рассказать миру свою культурную историю – историю, одновременно скромную и уверенную; укорененную в традициях и устремленную в будущее. Путь от небольшой деревни художников на берегу реки Дуонг до глобального культурного форума показывает, что когда наследие сохраняется с помощью знаний, ответственности и веры, местная идентичность может стать общим достоянием человечества.

Источник: https://baoquocte.vn/dua-khong-gian-tranh-dong-ho-ra-the-gioi-338521.html

Тренды по категории

Самое читаемое

Google Trends

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Изготовление флагов

Изготовление флагов

Празднование Нового года по лунному календарю в больнице общего профиля Фу Йен.

Празднование Нового года по лунному календарю в больнице общего профиля Фу Йен.

Очистка морской среды

Очистка морской среды