В районе Хон Чонг по морю растянулась круговая рябь. Под прозрачной водой водолаз осторожно раздвигал расщелины в скалах, чтобы отделить прилипших к ним устриц. На каменистом берегу стоял мужчина, смотрел на море, затем указал пальцем и сказал: «Это он, Шесть. Он только что нырнул туда».
Мужчину звали Дуонг Мой Ут (46 лет), он проживал в деревне Ба Трай, коммуна Кьен Луонг. Он объяснил, что его друг первым вошел в воду: «Он нырнул примерно на минуту, затем всплыл, чтобы отдышаться, прежде чем снова нырнуть». С берега были видны лишь небольшие рябь, расходящиеся и исчезающие под водой. Но под водой ныряльщик обыскивал каждую расщелину в скалах в поисках средств к существованию.
Утро на пляже Ханг Дуонг
Утро на пляже Ханг Дуонг обладает характерным для западного побережья мягким очарованием. Легкий морской бриз доносит легкий соленый аромат. Поверхность воды покрыта лишь небольшими волнами. С пляжа, глядя вдаль, можно увидеть остров Хон Фу Ту, безмолвно стоящий посреди лазурного моря и неба. Вдали разбросаны скопления больших и малых скалистых островов. Несколько рыбацких лодок мягко покачиваются в ритме волн.

На фотографии автор беседует с г-ном Дуонг Мой Утом (справа). Фото: Ланг Нхан.
Ранее я встретил дядю Ута в небольшом кафе у дороги, ведущей к пляжу. Хозяин окликнул его, заводя мотоцикл: «Дядя Ут, сегодня рано утром собираешься нырять?» Он обернулся, улыбнулся и поехал прямо к морю.
Я спросил владельца магазина: «Зачем этот мужчина ныряет?»
Она ответила: «Они ныряют, чтобы ловить устриц, крабов и рыбу-лягушку. Так они зарабатывают себе на жизнь».
Краткий ответ пробудил мое любопытство, поэтому я пошел по небольшой тропинке к пляжу.
На траве возле каменной насыпи сидел дядя Ут и смотрел на море. Рядом с ним стоял выцветший пластиковый контейнер, который был с ним много лет. Он указал на контейнер и сказал: «Я не пойду домой, пока этот контейнер сегодня не наполнится».
Я спросил: «В этой коробке примерно десять килограммов морепродуктов?»
Он улыбнулся и покачал головой: «Это больше двадцати килограммов».
«Если бочка полна, значит, она приносит много денег, верно?» — продолжил я.
Он кивнул: «Полная коробка стоит более миллиона донгов».
Ань От рассказал, что раньше он жил в Минь Лонге, район Чау Тхань, провинция Кьензянг - полное название до слияния провинций и коммун, упразднившего уровень района. После женитьбы он переехал в деревню Ба Трой, коммуна Бинь Ан, район Киен Лонг (ныне деревня Ба Трой, коммуна Киен Лонг), чтобы жить, и более 20 лет занимался морским дайвингом.
Он сказал: «Мне так грустно, если я не хожу нырять каждый день».
Я спросил: «Ты грустишь, потому что скучаешь по морю?»
Он громко рассмеялся: «Дело не в том, что я скучаю по морю. Если я не буду заниматься дайвингом, у меня не будет денег?»
Он улыбнулся, но его взгляд по-прежнему был прикован к морю. Он рассказал, что его старшего сына призвали в армию , и он только что ушёл, чтобы вступить в ряды сухопутных войск. Младший ещё учился в школе. Деньги на обучение детей, книги и расходы на проживание семьи в значительной степени зависели от его поездок на дайвинг. Он сказал: «Иногда, когда море неспокойное и нам приходится оставаться дома на несколько дней, нам всегда не хватает денег».
Зарабатываю на жизнь дайвинг-турами.
По словам г-на Ута, каждый день погружений приносит ему не менее 300 000 донгов. В удачные дни он может заработать от 500 000 до 700 000 донгов. В некоторые дни ему даже удаётся заработать более 1 миллиона донгов. Он сказал: «Иногда, когда мы находим много устриц, мы можем наполнить ведро всего за несколько часов погружений».
Устрицы крепко цеплялись за камни. Дайверу приходилось отковыривать их руками. Морские камни были острыми, как ножи. Он протянул передо мной свою мозолистую руку. На пальцах было много маленьких шрамов. Он сказал: «Подводные камни очень острые. Порезы от устриц на руках — обычное дело».
Спустя некоторое время водолаз всплыл на поверхность. Дядя Ут указал пальцем и сказал: «Видишь? Это Шесть».
Мужчина, находившийся в открытом море, сделал несколько глубоких вдохов, а затем снова нырнул.
Дядя Ут объяснил: «Я привык к нырянию. Каждый раз я задерживаю дыхание примерно на минуту».
В прибрежной зоне Кьенлуонг довольно много людей зарабатывают на жизнь нырянием. У каждого из них обычно есть знакомые скалистые участки, где они находят пищу. Ут указал на море и сказал: «Чтобы заниматься этой работой, нужно уметь читать приливы и отливы». По его словам, когда вода чистая и море спокойное, море более богато морепродуктами. Он добавил: «В мутной воде очень трудно что-либо найти».
Но в наши дни мало кто из молодых людей хочет заниматься дайвингом профессионально. Он сказал: «Эта работа сложная, поэтому она мало интересует молодых людей».
Дома его жена занимается разными мелкими делами, покупая и продавая. В дни, когда море неспокойное и он не может нырять, он остается дома, чтобы помочь жене в магазине или починить рыболовные сети. Когда у него больше свободного времени, он приглашает друзей понырять и выпить пару бокалов, ожидая прилива. Он сказал: «Моя жена к этому привыкла. Если она видит, как я утром несу ведро, она знает, что я сегодня иду на пляж. А если я выхожу из дома, она знает, что мои друзья собираются вместе. Мужчинам нужно отдыхать с друзьями, когда им нечего делать. Она меня не винит».
Я спросил его, чего он желает своим детям. Мой младший брат немного подумал, а затем сказал: «Я просто надеюсь, что мой старший сын закончит военную службу и найдет стабильную работу. А младшая будет усердно учиться, чтобы найти хорошую работу, менее сложную, чем моя».
Сказав это, дядя Ут встал, взял старое пластиковое ведро и пошёл к берегу. Он медленно спустился по камням и направился прямо к ныряющему человеку. Я наблюдал за дядей Утом. Солнце уже поднялось выше в небе. Солнечные лучи растянулись по морю. Человек по имени Сау снова нырнул. Небольшие волны разлились, а затем постепенно исчезли.
Я стоял, глядя на море. Море было еще спокойным. В поле моего зрения появились два дайвера. Под голубой водой они молча искали крабов, устриц, улиток и рыб. Благодаря таким дайвинг-турам, как тот утренний, многие дети из прибрежной зоны выросли, покинув эти скалистые берега, чтобы пойти в школу, на работу и найти менее тяжелую жизнь, чем у их отцов.
ПУТЕШЕСТВЕННЫЙ
Источник: https://baoangiang.com.vn/duoi-lan-nuoc-bien-hon-chong-a478960.html






Комментарий (0)