
Сцена из отрывка "Он Динь обезглавливает Та".
Наблюдайте за преображением художника.
Некоторые зрители сидели в первом ряду в ожидании начала представления с профессиональными фотоаппаратами, в то время как другие с удовольствием наблюдали из-за кулис, как артисты часами кропотливо надевали свои театральные маски.
Солнце палило нещадно. Даже мощные вентиляторы по обе стороны сцены, работавшие на полную мощность, не могли облегчить удушающую жару. Зрители внизу обмахивались руками или использовали миниатюрные электрические вентиляторы, чтобы охладиться, а артисты, одетые в многослойную одежду, увешанные флагами и транспарантами, с толстым слоем грима, были насквозь мокрые от пота…
Ровно в 9 часов раздались церемониальные барабаны, за которыми последовали одновременные звуки труб, струнных инструментов, ударных и других, сопровождаемые захватывающим дух появлением артистов в великолепных костюмах. Публика ахнула от восторга, осыпая их аплодисментами. Оживлённые звуки служили приглашением, и число зрителей неуклонно росло. В тот день артисты исполнили два классических отрывка: «Он Динь казнит Та» и «Платье лебедя», общей продолжительностью около 70 минут. Публика была очарована ослепительными костюмами, красочными театральными масками, изящной верховой ездой, фехтованием и другими прекрасными танцевальными движениями.

В городском историческом музее зрители смотрят традиционную вьетнамскую оперу.
Приближаемся к традиционной вьетнамской опере.
Сессия вопросов и ответов с аудиторией прошла не менее оживленно. Художница Тхуй Куен расспросила зрителей о формировании традиционной вьетнамской оперы (хат бои), о вкладе в ее развитие таких деятелей, как патриот Дао Дуй Ту, Дао Тан и генерал Ле Ван Дуйет, а также задала вопросы об оперных масках. Часть представления, посвященная «вызову стать артистом», сопровождалась смехом, когда зрители под руководством артистов исполняли оперные номера, такие как верховая езда, гребля на лодках с разной скоростью, посадка на лошадей и высадка из лодок. В конце представления зрители фотографировались и общались с артистами в теплой и дружелюбной атмосфере.
Зрительница Тран Тан Ву, 22 года, из Биньфуока (ныне Донгнай), студентка Университета культуры Хошимина, сказала: «Я впервые смотрю традиционную вьетнамскую оперу. Я была очень рада выйти на сцену, поучаствовать в представлении и исполнить движения верховой езды под руководством артистов. Я поделюсь этими фотографиями, чтобы мои друзья тоже узнали о традиционной вьетнамской опере». Французский фотограф Людовик поделился: «Я очень впечатлен и люблю традиционную вьетнамскую оперу вашей страны. Я видел ее много раз здесь, в мавзолее Ле Ван Дуйе... Каждый раз, когда я смотрю ее, меня завораживает красота артистов, их движения, тексты песен и исполнение. Мне также нравятся музыкальные инструменты, на которых играют артисты; они очень интересные и совершенно отличаются от тех музыкальных инструментов, которые я знал раньше». Людовик сделал довольно много фотографий традиционной вьетнамской оперы, от портретов артистов и оперных масок до красочных костюмов, и разместил их на своей личной странице в Instagram.
Сохранение исторического наследия посредством взаимодействия с населением.
За последние пять лет традиционная вьетнамская опера (Хат Бой) пережила возрождение, продемонстрировав свою уникальную красоту. Г-н Нгуен Тхань Бинь, руководитель отдела организации выступлений в Театре традиционной оперы Хошимина , рассказал, что театр расширяет свою программу и сценические площадки, больше не ограничиваясь театром или общественными домами, как раньше. Теперь опера исполняется в общественных местах, таких как городской музей, мавзолей Ле Ван Дуйета и книжная улица Нгуен Ван Бинь; программы «Хат Бой на лодке» проводятся на автобусах, курсирующих по реке Сайгон; а также представления проходят в культурных центрах и в отдаленных районах. Что касается содержания, театр разрабатывает программы, адаптированные для разных аудиторий, различной продолжительности, такие как рекламные выступления в общественных местах, школьные программы, знакомящие с искусством Хат Бой в школах от начальной и средней до высшей школы; программы для детей; а также программы, проводимые в общинных домах деревень во время фестиваля Ки Йен.
«В действительности, когда традиционная вьетнамская опера (хат бои) исполняется публично, она пользуется любовью зрителей, особенно молодежи, туристов со всего мира и иностранных гостей. Зрители не просто пассивно наблюдают; они взаимодействуют, пытаются подпевать, расписывают оперные маски… Публикации зрителей в социальных сетях также способствуют распространению искусства хат бои. Это отличная мотивация для артистов и театров продолжать стремиться приносить пользу публике», — сказал г-н Бинь.
Когда зрители расходятся, артисты смывают грим, съемочная группа упаковывает реквизит и готовится к следующему выступлению. «Возможность выступать и получать внимание публики — это огромное счастье для артиста. Это также самый практичный способ для традиционной вьетнамской оперы выжить в современной жизни», — признался артист Кхонг Минь Кхуонг.
Согласно Nhandan.vn
Источник: https://baoangiang.com.vn/hat-boi-dang-den-gan-cong-chung-a490850.html










