
Оно хранит множество воспоминаний и пожеланий.
В последние несколько дней, в рамках подготовки к художественной выставке, посвященной 71-й годовщине освобождения города и Фестивалю цветов Красного Феникса в 2026 году, молодой художник Фам Кхак Фонг с улицы Фу Луу, района Фу Лиен, усердно работал над своей каменной скульптурой «Эхо старой деревни». Скульптура, высеченная на старом каменном растворе, изображает холмистые горы, дома с соломенными крышами, счастливую семью с играющими детьми и окружающих их кур… На этом изображении сельской местности Хайфона зрители могут провести параллели со многими деревнями Северного Вьетнама…
Вдохновленная ярким красным цветком, символом Хайфона, г-жа Као Тху Ван из района Тхуй Нгуен наполняет каждое традиционное вьетнамское платье ао дай яркой и чистой красотой летнего портового города в своей коллекции ао дай «Цветы, зажигающие огонь». Это не просто модная коллекция, она олицетворяет пламя сострадания, стремления и красоты, зажженное руками, сердцами и решимостью вьетнамских женщин.

Помимо коллекции из 20 вышитых ао дай (традиционных вьетнамских платьев с изображением цветка феникса), у г-жи Тху Ван также есть коллекция расписанных вручную ао дай с небольшими мотивами цветка феникса, придающими им молодежный, изысканный и яркий вид; а также множество других товаров на тему цветка феникса, таких как картины, сумки, шарфы и рубашки, вышитые цветами феникса.
По словам Данга Тран Хиена, заместителя председателя Хайфонской ассоциации квалифицированных ремесленников, в настоящее время ассоциация насчитывает около 100 членов, все из которых очень увлечены своим ремеслом. Эти мастера, несмотря на значительные затраты времени и усилий, всегда находят огромную радость в каждом завершенном произведении искусства, которое украшает мир…
Распространяем любовь к городу.

Стремясь поделиться своим опытом, чтобы больше людей могли научиться создавать изделия, символизирующие город, которые были бы не только привлекательными предметами ручной работы и сувенирами для туристов, но и приносили бы экономическую выгоду, ремесленники и опытные мастера Хайфона создают множество площадок и форумов, чтобы по-своему распространять свою любовь к родине.
Нгуен Тхи Лиен, художница по вышивке и вязанию крючком, проживающая на улице Чан Киен в районе Киен Ан, рассказала, что у нее есть уникальная коллекция вязаных крючком изображений цветов феникса, которые пользуются большой популярностью, особенно в магазинах подарков и сувениров. Поэтому она передала свои навыки многим любителям вышивки, обучив их вязанию цветов феникса.
Кроме того, мастерицы вышивки и вязания крючком Доан Тхи Нга из района Ан Дуонг и Као Тху Ван из района Тхуй Нгуен обучили многих женщин, находящихся в особенно трудных жизненных обстоятельствах, и женщин с ограниченными возможностями вышивке и вязанию крючком узоров в виде цветка феникса из шерсти, а также ручной вышивке узоров в виде цветка феникса на ао дай (традиционном вьетнамском платье)...

Г-жа Као Бич Тхуи, директор профессионального колледжа швейного дела Бак Нам в районе Кьен Ан, которая много лет занимается пошивом костюмов и ао дай (традиционных вьетнамских платьев), сказала, что для ремесленников любовь к своему ремеслу всегда является источником вдохновения для исследований и творчества. Она также часто создает коллекции, выражающие ее любовь к городу.
ХУОНГ АНИсточник: https://baohaiphong.vn/hon-pho-trong-tung-tac-pham-542405.html











