Впервые коллекция вьетнамской музыки, принадлежащая частному лицу, признана объектом Всемирного документального наследия. Это событие не только является важной вехой в чествовании композитора Хоанг Вана, но и поднимает более широкий вопрос: как мы сохраняем наши художественные творческие материалы?

Сохранению произведений искусства уделяется недостаточно внимания.
Упомянутая выше признанная коллекция включает более 700 произведений, написанных музыкантом Хоанг Ваном в период с 1951 по 2010 год, охватывающих различные жанры: песни, симфонии, марши, оркестровые произведения, музыку к фильмам и т. д. Кроме того, имеется более 1000 дополнительных материалов: рукописи, аудиозаписи, статьи, документальные фильмы, письма и архивные фотографии. Все материалы оцифрованы, каталогизированы и опубликованы на многоязычной платформе https://hoangvan.org.
Согласно оценке ЮНЕСКО, коллекция отвечает всем критериям для включения в список Всемирного документального наследия: подлинность, целостность, выдающаяся универсальная ценность и пригодность для использования. Произведения Хоанг Вана являются зеркалом, отражающим историю Вьетнама, выраженную через язык музыки. Гармоничное сочетание европейской классической музыки и вьетнамской народной музыки делает произведения композитора Хоанг Вана не только художественными, но и ценным источником информации для исследований вьетнамской культуры, общества и истории музыки.
На самом деле, очень немногие художники во Вьетнаме оставили после себя столь полную и систематизированную коллекцию материалов, как Хоанг Ван. Многие рукописи Тринь Конг Сона были утеряны, и большая их часть спорадически собиралась частными коллекционерами. Музыкальная коллекция композитора Ван Као также разрознена, а оставшаяся часть в основном хранится в его семье...
В области литературы утрата оригинальных рукописей также является распространенным явлением. У поэта Сюань Дьеу когда-то были десятки рукописей, написанных от руки, но большинство из них были утеряны. При жизни писатель Нгуен Хуй Тхип говорил: «Рукописи иногда подобны антиквариату, имеющим важное значение для исследований. Однако не все рукописи ценны, и определение их ценности зависит от исследователей. Но, по крайней мере, они отражают личность, трудолюбие и личные привычки писателя. До сих пор многие мои рукописи разбросаны по различным частным коллекциям…»
В области изобразительного искусства многие эскизы выставок, зарисовки с полей сражений и дневники рисунков художников военного времени были утрачены или не имеют постоянного места хранения с надлежащими условиями сохранения.
Недостаточное внимание художников к сохранению творческого материала объясняется многими причинами, но прежде всего тем, что сами художники часто не видят ценности архивирования личных документов. Композитор Фам Туен однажды поделился: «Я просто пишу, а потом куда-нибудь кладу, не задумываясь о том, понадобится ли это кому-нибудь позже». Писатель Нгуен Вьет Ха также заявил: «Я не занимаюсь сознательным сохранением рукописей; даже если я пишу что-то, что мне не нравится, я часто это сжигаю»...
Кроме того, архивирование, сохранение и оцифровка произведений искусства требуют значительных затрат и специальных навыков — качеств, которые отдельным художникам трудно приобрести без поддержки со стороны культурных учреждений, а также без политики, которая поощряет, спонсирует или сопровождает художников в сохранении их творений.
Повышение осведомленности о сохранении культурного наследия.
Во многих странах, таких как Франция, Германия, США и Япония, архивированием отдельных произведений могут заниматься национальные библиотеки или частные фонды сохранения художественного наследия. Художники или их семьи часто сами добровольно передают свои материалы на хранение или оцифровывают и публикуют их в интернете.
Во Вьетнаме семьи известных художников сейчас более внимательно относятся к сохранению наследия своих предков, и многие из них отправляют документы в Национальный архивный центр для оптимального хранения. Например, семья художника Буй Чанг Чуока (настоящее имя Нгуен Ван Чуок, 1915-1992) передала все художественное наследие художника Буй Чанг Чуока, создателя вьетнамского национального герба, в Национальный архивный центр III для долгосрочного хранения. Г-жа Нгуен Тхи Минь Тхуи, дочь художника Буй Чанг Чуока, сказала: «На собственном опыте наша семья убедилась в важной, необходимой и неотложной роли архивирования, и мы все больше осознаем ответственность нашей семьи за сохранение и популяризацию ценных архивных материалов моего отца, посвященных национальным символам и живописи. Моя семья уверена, что если эти документы будут профессионально сохранены в Государственном архиве, они будут в большей безопасности и сохранности с точки зрения физического состояния и информации, чем когда-либо прежде».
Музей наследия вьетнамских ученых, основанный в 2008 году, сотрудничал с почти 7000 учеными и собрал и заархивировал около 1 миллиона документов и артефактов, а также сотни тысяч минут аудио- и видеозаписей, содержащих воспоминания и истории ученых и художников из различных областей и специальностей. Это свидетельствует о постепенном росте осведомленности о сохранении личного наследия среди художников и ученых.
Включение коллекции композитора Хоанг Вана в список Всемирного документального наследия является источником гордости и напоминанием о важности архивирования произведений искусства во Вьетнаме. Творческие работы, даже личные, остаются частью национальной памяти и заслуживают сохранения.
Источник: https://hanoimoi.vn/luu-tru-tu-lieu-sang-tac-dung-de-mai-tinh-699578.html






Комментарий (0)