Коммуна Хонг Тхай (Кьен Сыонг) славится не только своим традиционным ремеслом резьбы по серебру, но и сохраняет типичную культуру северной сельской местности прошлого благодаря комплексу храмов и пагод, расположенному рядом с рекой Вонг. В частности, многие семьи в этой местности до сих пор сохраняют старинные дома, которым сотни лет, – места встреч и умиротворения для тех, кто вернулся издалека.
Храм Донг Сам был построен по архитектурному образцу королевского двора Хюэ .
Священный реликтовый комплекс
Приезжая в богатую деревню резчиков по серебру Донгсам, посетители не только наслаждаются живым эхом молотков и зубил, шедеврами, созданными умелыми руками талантливых мастеров, изящно вырезающих каждое изделие, но и бывают поражены огромным, огромным, притягивающим взгляд комплексом реликвий.
Г-н Нгуен Динь Туй, хранитель храма Донгсам, сказал: «Храм Донгсам был построен по образцу королевского дворца Хюэ, высокий, просторный, расположенный в месте с прекрасным фэн-шуй, напротив реки, водный павильон с 6 круглыми дверями, выходящими на 6 сторон света. Храм Донгсам можно считать шедевром резьбы по дереву, камню, металлу и гипсовому искусству вьетнамского народа династии Нгуен, и в то же время он демонстрирует квинтэссенцию серебряных дел мастеров Донгсам. Общая площадь храма составляет около 1000 м², предметы храма построены симметрично изнутри наружу, из которых наиболее примечательным является задний дворец. Это также уникальное произведение искусства с особенностями деревни серебряных дел мастеров. Помещение запечатано перфорированными бронзовыми листами с изображениями священных тем, четырёх времён года, двух драконов, смотрящих на луну, и статуями Чиеу Ву Де и Чинь Тхи Хоанг Хау, отлитыми из бронзы с золотой инкрустацией и серебряной позолотой. Перед храмом расположены два моста с обеих сторон, река, драконья ограда и пять тигров, охраняющих двор, что создаёт величественную атмосферу и вызывает у посетителей ощущение торжественности при входе в храм. Каждый год, когда наступает праздник Донгсам, местные жители и множество туристов со всей страны с нетерпением возвращаются, чтобы поучаствовать во множестве народных игр и уникальных культурных мероприятиях, таких как пение ча тру, пение чео, ношение святого мастера и жертвоприношения.
Жители коммуны Хонг Тхай (Киен Сыонг) сохраняют искусство пения Ка Тру.
В самом центре комплекса реликвий находится храм основателя этого ремесла, господина Нгуена Ким Лау, который также представляет собой сооружение с множеством отпечатков. Согласно историческим записям, примерно в начале XV века господин Нгуен Ким Лау, сварщик и паяльщик медных горшков, отправился в Чау Бао Лак (ныне провинция Каобанг ), чтобы попрактиковаться в своей профессии и освоить ювелирное дело, а затем вернулся в деревню, чтобы передать народу искусство резьбы по серебру. В знак благодарности первопроходцу, мастера резьбы по серебру из Донгсама почтили его как основателя и построили храм.
Г-н Нгуен Ван Туан, глава правления храма ювелирного ремесла Донгсам, сказал: «Самое уникальное заключается в том, что в начале года и в праздники все классы ремесленников возвращаются, чтобы воскурить благовония в память о заслугах учителя, который обучил ремеслу жителей деревни. Изначально храм был всего лишь небольшим святилищем, но после многочисленных реставраций и ремонтов, проводимых классами ремесленников и жителями деревни, храм все еще сохраняет древние черты вьетнамской культуры, такие как древняя каменная стела, 600-летний нефритовый колодец и древнее фиговое дерево, дающее тень круглый год. В храме все еще хранится королевский указ короля Кхай Диня IX, серебряные предметы поклонения, изготовленные народом Донгсам, которые хранятся и оберегаются как сокровища предковой профессии.
Красота старинных домов
Помимо уникальности этого комплекса духовных реликвий, приехав в Донгсам, можно легко увидеть тишину и покой древних домов. Здесь есть участки с домами, расположенными близко друг к другу, ворота и стены – всё это в древней архитектуре, которую местные жители сохраняют до сих пор.
По словам г-на Нгуена Тхе Хоаня из деревни Бак Зунг: Также из-за моей любви к традиционным ценностям нации я купил старинный дом, чтобы жить в нем. На сегодняшний день дому уже более ста лет, но он не разрушился, все еще сохраняя древнюю архитектуру. Длина дома 12 метров, он спроектирован с 3 комнатами, 2 крыльями, средняя комната используется для поклонения, остальные комнаты используются для проживания, декоративные детали в доме искусно вырезаны и полностью сделаны из железного дерева, поэтому он очень прочный. Лучшее в доме то, что летом в нем прохладно, а зимой тепло. Я сам плохо слышу, если живу в доме с плоской крышей, то не слышу, но в старинном доме я слышу лучше, голос глубже. В частности, любой, кто приходит в гости, знает, как при входе на место раскопок или в музей, всегда сохранять веселое, мягкое, эмоциональное и расслабленное отношение. Дом стал местом сбора поколений потомков, которые возвращаются сюда в годовщины смерти и праздники Тет, чтобы почтить своих предков, вспомнить родителей, а также местом, где объединяются родственники в семье и клане, укрепляя солидарность, любовь и взаимную поддержку.
Г-жа Нгуен Тхи Миен, 98 лет, из деревни Бак Дунг радостно похвасталась: «Дом, который мне оставили предки, принадлежит третьему поколению. Дому около 200 лет, он пережил много поколений, пережил множество штормов и ветров, но до сих пор сохраняет свои древние черты, главным материалом которых является железное дерево и изящная резьба. Кроме того, до сих пор моя семья хранит множество ценных вещей, таких как набор столов и стульев, старинные ворота, построенные в 1940 году, колодец, вымощенный камнем. Этот дом стал источником гордости семейных традиций, семейных обычаев, местом обучения , воспитания души и воплощения мечтаний будущих поколений».
Уникальная особенность старого дома в том, что летом в нем прохладно, а зимой тепло.
Что еще более уникально в Dong Xam, так это то, что люди до сих пор поддерживают искусство пения Ca Tru. Г-н Нгуен Ван Хао, член Вьетнамской народной ассоциации Ca Tru и глава клуба народной культуры деревни Thuong Gia, сказал: Неизвестно, когда началось Ca Tru в деревне Dong Xam, но в храме есть 4 древних песни Ca Tru с древних времен, которые можно предлагать святым в праздничные дни. Было время, когда Ca Tru был утерян, но с 2000 года фестиваль храма Dong Xam возобновился, и местные мелодии Ca Tru были восстановлены. На сегодняшний день во всей коммуне в клубе насчитывается более 20 человек, которые продолжают петь и выступать на праздники и Новый год, чтобы предлагать святым и петь друг другу в древних домах, чтобы сохранить для будущих поколений.
Г-н Нгуен Ван Ниет, председатель Народного комитета коммуны Хонг Тхай, заявил: «Этот район — один из немногих, где полностью сохранились культурные особенности древней северной сельской местности с системой храмов, пагод, старинных домов и множеством уникальных мелодий Ка Тру и народных игр. Поэтому коммуна продолжит развивать свой потенциал и сильные стороны, сохранять древние особенности сельской местности, способствуя развитию ремесленного туризма, связанного с духовным туризмом, познавательным туризмом, и способствовать дальнейшему развитию района».
Чт Чт
Источник: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/39/212647/net-co-dong-xam






Комментарий (0)