Я родился в Хам Тане всего за несколько лет до того, как это место стало базой во время войны с французами. С детством достаточно ранним, чтобы глубоко преследовать густую тень леса у подножия горы Бе базы Джиао Лоан - Обширный Лиственный Лес.
Каждую ночь в темноте соломенного дома, стены которого были обшиты досками, слыша рев тигра, я все больше и больше ощущал хрупкость человеческой жизни. Потом постепенно я привык к этому, когда было построено много домов людей, эвакуированных с полей, и я чувствовал больше любви к природе и теплоту соседской любви.
Giao Loan - лес пальмовых листьев
До сих пор, более полувека со многими изменениями, трудно представить это в огромной ностальгии по старым временам. Но под небом базы Джао Лоан на юго-востоке образ лесного баньянового дерева глубоко укоренился в моем сознании. Тогда моя мать и сестры ходили на поля сеять рис, нервно прислушиваясь к звукам западных бомбардировщиков, таящихся в небе. Но профессия, которая почти преследовала жизнь части жителей круглый год, - это плетение листьев, строгание палочек для еды, плетение из молодых веток баньяна в качестве сырья. Шуршащие звуки от острых булавок, формирующих листья, щелкающие звуки плетения каждой подушки паруса... становились продуктами, которые аккуратно связывали и перевозили на буйволиной повозке или несли пешком в прибрежные деревни Там Тан, Ла Ги, Тханг Хай, Бинь Чау, чтобы продать торговцам или обменять на ткани, западные лекарства, мыло, иголки и нитки... на временно оккупированных территориях.
Более 70 лет назад, но до сих пор в моем сознании всплывает сцена густого леса у подножия гор Бе и Май Тау, а по другую сторону горы находится земля Донг Най - Сюен Мок. Но до сих пор дышит жизненной силой обширная база сопротивления со старым названием Джиао Лоан, простирающаяся до горы Чуа Чан, пограничного знака Южно-Центрального региона с Южным регионом.
Я помню, как в книге Gia Dinh Thanh Thong Chi название дерева Buong в китайских иероглифах было таким же красивым, как поэзия, как Boi Diep Giang, потому что деревья Buong росли вдоль реки в Суанлоке, Лонгкхань. Страницы исторических записей Донгная привели меня к связанному героическому событию. Это было в 1863 году, французы атаковали базу Ли Нхон, армия Чыонг Диня решила сражаться насмерть, чтобы прорвать осаду, но поскольку Хюинь Конг Тан предал, устроил засаду Чыонг Диню и пожертвовал собой (19 августа 1864 года). Чыонг Куен, сын Чыонг Диня, и Фан Чин (Фан Чынг) продолжили карьеру своего отца, основали базу Giao Loan (Лес из листьев) и отступили в глубь Тань Линь, Бинь Туан, чтобы вернуть плантации и создать военное хранилище продовольствия. Провинция Биньтуй с 1956 по 1975 год в составе Республики Вьетнам, поместила территорию этой провинции в Юго-восточный регион, также не за пределами военной стратегии. Это показывает, насколько важна эта земля.
Существуют документы, в которых упоминается дерево La Buong с его первоначальным названием от Boi Diep Giang (貝 葉 江/ La Buon River), также известного как Rach La Bon. На военной карте Республики Вьетнам 1964 года было неверно указано «река La Buong, берущая начало от ручья Da Ban, протекающего через район Thong Nhat (Dong Nai)… «Большинство местных жителей зарабатывают на жизнь, используя листья La Buong для плетения парусов, циновок, изготовления веревок и рубки кораблей на продажу, отсюда и название реки».
Вспоминая трудные времена
Скучаю по тихому, тихому лесу листьев буонг. Образ леса дерева буонг и его ежедневного использования от закругленных краев листьев для изготовления палочек для еды, для изготовления стрел для рогаток, от ветвей для изготовления крыш, стен домов... так близок моей памяти. До гораздо более позднего времени, на Национальном шоссе 1 от перекрестка Онг Дон, Кам Ми, Суой Кат, База 4 (Сюань Хоа) через деревни вдоль Тан Минь, Тан Нгиа (Хам Тан), сушильные дворы вдоль дороги с чистыми белыми молодыми листьями буонг, разложенными в форме восходящего солнца, напоминали мне образ духа леса, любви к земле. Все еще используя сырье листьев буонг, после воссоединения страны в 1975 году город Ла Ги и район Хам Тан ( Бинь Туан ) затем использовали преимущество специального лесного продукта листьев буонг в лесной зоне Джао Лоан в юго-восточном регионе. Ремесленные кооперативы Tien Tien, Doan Ket и April 19 Tan An в Ла Ги - Хам Тан были созданы после освобождения в 1975 году, привлекая десятки тысяч прямых рабочих и даже учеников средних школ, которые искусно ткут каждый рулон бамбуковой циновки для переработки. Бренды с такими товарами, как палочки для еды, корзины, сумки, шляпы, жалюзи и т. д. на рынок Восточной Европы.
Легендарное имя Giao Loan, Rung La, было частью героического духа исторического периода борьбы с иностранными захватчиками, как гордый символ в Юго-Восточном регионе. Дерево La Buong простирается через юго-запад Бинь Туана, гранича с границей с местами Xuyen Moc, Loc An, Xuan Hoa, Gia Ray... Возможно, в более отдаленных землях все еще растут разбросанные деревья Buong, но древняя земля Giao Loan с Юго-Восточным регионом в более поздний период все еще считает дерево Buong связанным с частью жизни сельских рабочих. Если Юго-Восточный регион является местом, где сходятся потенциал земли, богатая почва и умеренный климат, то название места Rung La/Giao Loan также ярко сияет как сияющий символ. Это место, где сходятся патриотизм и стремление к свободе. В 2018 году провинция Донг Най вынесла решение о присвоении исторической реликвии базы Рунг Ла в коммуне Суан Хоа (база 4/национальное шоссе 1), округ Суан Лок, провинция Донг Най, уровня провинции. Существует путаница относительно понятия «база» как большой области, региона или территории сил сопротивления в войне против вторжения. Полностью отличается от названий баз 1, 2, 3, 4, 5…, которые были опорными пунктами (небольшими постами) вооруженных сил Республики Вьетнам до 1975 года, охранявшими шоссе 1 от перекрестка Джиа Рэй - Онг Дон (Суан Лок) до территории (Хам Тан) Бинь Туан.
Древние чамские письмена на пальмовых листьях
Согласно культурному наследию чамов, существуют древние тексты, молитвы и погребальные речи, написанные на листьях агала (агал бак), которые были утеряны 5 поколений назад с помощью техники изготовления и сохранились с таинственным и священным характером. Монахи в районе Чам Ма Лам (Паджай) или храме По Клаонг Гирай (Нинь Туан) верят, что источник листьев агала - из горного района Тань Линь или куплены у народа Раглай. Выбранные листья должны быть молодыми листьями агала, тщательно высушенными и оставленными на долгое время без термитов. Буквы пишутся острым кончиком ножа, кончик пера нагревается на огне. Буквы пишутся черными чернилами, изготовленными из сока дерева лим. Согласно секретной технике народа чамов, с древних времен существовал способ использования листьев агала для изготовления документов, происходящих с острова Бали - Индонезия. Из-за особенностей земли и климата некоторых тропических регионов Юго-Восточной Азии они подходят для роста дерева агал. С учетом исторических изменений народ чамов в провинциях Юга и Центральных провинций и в районе дельты Нила, граничащем с Камбоджей, продолжил традицию использования текстов на пальмовых листьях в качестве священных молитвенных страниц для богослужений.
Источники документов, собранные исследователями чамов, внесли значительный вклад в установление процесса локального формирования и популяризацию культурного наследия вьетнамских этнических групп.
Источник: https://baobinhthuan.com.vn/quanh-chuyen-rung-buong-123760.html
Комментарий (0)