
Ритуал жертвоприношения, совершаемый чиновником-мужчиной во время Праздника рыбалки в храме Донг Хай Дай Вуонг Нгуен Фук.
В районе Нам Сам Сон в настоящее время насчитывается 8 объектов, имеющих статус исторических памятников; среди них стела в пагоде Кенх признана памятником национального уровня, а 7 объектов – провинциального уровня. Каждый из этих объектов хранит свою историю, слой исторического и культурного наследия, а также является источником ярких традиционных фестивалей, проводимых в любое время года.
Заместитель директора Центра общественных услуг района Нам Сам Сон, г-жа Као Тхи Нган, сказала: «С начала года в районе прошло восемь фестивалей, связанных с историческими местами. Эти фестивали не только привлекают большое количество местных жителей, но и имеют глубокое образовательное значение, касающееся традиции «пить воду, помнить об источнике», укрепления общинных связей, обогащения духовной жизни жителей и создания уникального культурного ландшафта сообщества». В этом разнообразном и ярком переплетении фестивалей фестиваль Кау Нгу в храме Донг Хай Дай Вуонг Нгуен Фук является типичным культурным и религиозным символом жителей побережья.
В бывшем районе Куанг Дай, ныне квартале Нам Сам Сон, две деревни Тху Фу и Фу Кса всегда сохраняли веру в поклонение Господу Донг Хай Даю Вуонг Нгуен Фуку как неотъемлемую часть своей духовной жизни. Храм, построенный на высоком холме в центре деревни, имеет традиционную Т-образную архитектурную форму, с трехпролетным передним залом, двухпролетным главным святилищем, а также молитвенным залом и воротами с надписью из трех иероглифов «Той Линь Ту» (Самый Священный Храм).
По словам г-на Тхуа Ван Хоань (родился в 1947 году в районе Тху Фу, квартал Нам Сам Сон), старый храм занимал очень большую территорию. Позже, в какой-то момент, храм был полностью разрушен, от него остался только фундамент, рассказал г-н Хоань.
Известно, что жители деревни мигрировали в старый район Куангку, чтобы развивать свою экономику , но это не увенчалось успехом, поэтому они вернулись на свою родину. Заботясь об исторической и культурной ценности своей родины и стремясь удовлетворить свои религиозные и духовные потребности, жители деревни построили небольшую часовню на месте старого храма для поклонения божеству. В более поздние периоды, при внимании и поддержке различных уровней власти и секторов, поколения жителей деревни и общины объединили усилия и внесли свой вклад в реставрацию и обновление храма, сделав его еще более величественным. Г-н Хоань сказал: «Несмотря на многочисленные реставрации и обновления, в храме до сих пор сохранились некоторые древние артефакты, такие как трон дракона, императорская шкатулка и императорские указы различных династий».
Ежегодно в храме Донг Хай Дай Вуонг Нгуен Фука проводятся два фестиваля: церемония ловли рыбы и благословения, которая проходит примерно в середине января, и поминальная церемония в его честь, которая проводится на 16-й день 4-го лунного месяца. Благодаря своим уникальным историческим, культурным и религиозным ценностям, храм Донг Хай Дай Вуонг Нгуен Фука был признан историческим и культурным памятником провинциального уровня в 1999 году.
В то время как воздух еще наполнен свежим весенним ароматом, большое количество людей из южной части Самшона и окрестностей погружаются в атмосферу Рыболовного фестиваля в храме Донг Хай Дай Вуонг Нгуен Фук. Церемония торжественная и включает в себя множество духовных ритуалов, таких как омовение, принесение жертв и шествие паланкинов...
Под яркими, блистательными знаменами, в сопровождении звучащей церемониальной музыки, процессия растянулась в длинную вереницу, начиная от храма и заканчивая старым перекрестком Куанг Хунг, затем двигаясь к пагоде Донг Бонг, возвращаясь к старому перекрестку Куанг Хай и, наконец, направляясь к морю. Это был не просто духовный ритуал, а путешествие, соединяющее прошлое с настоящим, соединяющее людей с божествами и морем.
Самым ярким событием рыболовного фестиваля Донг Хай Дай Вуонг Нгуен Фук является шествие лодки с головой дракона и рыбьим хвостом. В условиях сильного ветра и волн, разбивающихся о берег, лодка, несущая веру всей общины, постепенно движется к «трем рядам волн». Для выполнения этого ритуала жители деревни выбирают опытного рыбака, чья семья не пережила ни крупных, ни мелких потерь. Жители деревни возносят свои молитвы и пожелания безопасного плавания, обильного улова и спокойного моря божествам и морским богам.
Помимо священных ритуалов, яркая праздничная атмосфера наполняет всю прибрежную зону соревнованиями по борьбе, перетягиванием каната, а также культурными и спортивными мероприятиями. Пожилые люди, дети, рыбаки и туристы с головой погружаются в атмосферу фестиваля, где царит радость, пробуждаются воспоминания и укрепляется дух единства и общности.
От торжественных ритуалов и шествий до ярких культурных и спортивных мероприятий — всё это создало уникальный полотно местной культуры. Среди ослепительных красок фестиваля мы видим непреходящую веру, стремление выйти в море и глубокую любовь к родине. Это тихая, но мощная жизненная сила, составляющая культурную ценность этого прибрежного региона.
Текст и фотографии: Хуонг Тао
Источник: https://baothanhhoa.vn/sac-mau-le-hoi-บน-vung-dat-bien-283512.htm






Комментарий (0)