Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Культурные особенности вдоль реки Дак Пне

Расположенные на берегах прохладной реки Дак Пне, деревни Кон Брап Джу и Кон Бьеу (коммуна Тан Лап, район Кон Рей, провинция Кон Тум) являются домом для этнических групп Ба На и Хо Данг. Местный общинный дом служит одновременно символом этнической группы и важным культурным учреждением, способствующим сохранению традиционных ценностей и развитию местной культурной жизни.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân29/03/2025

Деревня Кон Брэп Джу является давним поселением народа Ба На (группа Гио Лынг), а деревня Кон Биеу - местом сбора народа Ксанг (ветвь Тыра).

Соединенные подвесным мостом через реку Дак Пне, местные жители сохранили в первозданном виде многие хорошие обычаи и традиции в своей повседневной работе, производстве и жизни.

Жизнь под крышей длинного дома

В полдень марта крыша коммунального дома в деревне Кон Брэп Джу взмывала высоко ввысь, словно высеченная на фоне глубокого синего неба.

Дом старейшины деревни А. Джринга Дженга расположен прямо за внушительным общинным домом, отличающимся простой деревянной архитектурой на сваях и черепичной крышей. В конце гостиной в камине потрескивает и тлеет огонь, а в воздухе витает серый дым.

Сидя у костра, старейшина деревни А Джринг Дженг с гордостью рассказал нам историю основания деревни, о том, как непреходящая сила ее самобытной культуры «вытеснила» привнесенную западную культуру. Жители Кон Брэп Джу до сих пор сохраняют традиционные культурные ценности и обычаи своей этнической группы.

Поговорка «Мы должны беречь наши обычаи», которую помнит пожилой А. Джринг Дженг, до сих пор определяет его повседневную жизнь.

И по сей день жители деревни Кон Брэп Джу сохраняют свою прекрасную культурную самобытность в пищевых привычках, образе жизни и одежде. Современная жизнь привела электричество в каждый дом, но в традиционных домах на сваях народа Ба На очаг — это душа дома, он тлеет и никогда не гаснет.

Вспоминая те нищие времена, когда одеял и постельного белья было мало, вся семья спала у камина, чтобы согреться. Кроме того, во время сельскохозяйственных работ собранный урожай немедленно хранился на складе. При необходимости корзину с пророщенной продукцией раскладывали на противне и сушили над огнем день и ночь.

Лишь за последние 25-30 лет народ Ба На изменил свои методы ведения сельского хозяйства, теперь они сушат собранный рис и кукурузу на солнце. Поэтому очаг является важным элементом, обеспечивающим тепло в доме.

Показывая нам прочную и тщательно сплетенную корзину, старейшина деревни А. Джринг Дженг с радостью назвал ее корзиной, «сплетенной мужем и укрепленной женой».

Он сказал: «В моей этнической группе, если мужчина не умеет ткать, ему даже в голову не стоит думать о женитьбе. Если женщина не умеет прясть пряжу или ткать парчу, ей даже в голову не стоит искать мужа. Мы плетем корзины, чтобы носить вещи в лес и горы. В зависимости от сезона — сезона побегов бамбука или сезона риса — корзины могут вмещать 35-50 кг. В настоящее время плетение из бамбука и ротанга по-прежнему популярно в повседневной жизни. Изделия в основном продаются жителям деревни или туристам ».

В настоящее время народ Ба На обладает двумя национальными нематериальными культурными наследиями: традиционным ремесленным ткачеством и фестивалем Эт Донг (также известным как фестиваль поедания бамбуковой крысы) группы Гио Ланг (Ба На) в районе Кон Рай.

Старейшина А. Джринг Дженг провел для нас экскурсию по общинному дому. Несмотря на палящее солнце и ветер Центрального нагорья, воздух внутри общинного дома был приятно прохладным.

Культурные краски вдоль реки Дак Пне (фото 1)

Старейшина А Джринг Денг, деревня Кон Брап Ю. (Фото: ХИУ МИНЬ)

Он рассказал, что общинный дом, площадью более 300 квадратных метров и высотой почти 20 метров, разделен стеной на две части; колонны сделаны из тикового дерева, а крыша покрыта соломой; внутри развешано множество рогов буйвола и символов местного населения.

В деревне 186 домохозяйств, а общинный дом является коллективным сооружением, в строительстве которого участвовали все жители деревни. На этой территории жители Кон Брэп Джу проводят новогодние празднования, церемонии посадки деревьев, ремонт водоотводных каналов, церемонии Эт Донг и церемонии сбора нового урожая риса…

В деревне очень активен ансамбль исполнителей на гонгах и барабанах под руководством старейшины деревни А. Джринга Дженга. Обладая знаниями выдающегося мастера, он берет на себя роль обучения молодого поколения игре на гонгах и барабанах.

Покинув величественный общинный дом, характерный для народа Ба На, и перейдя по подвесному мосту в деревне № 5 через реку Дак Пне, чтобы добраться до культурной деревни Кон Бьеу (деревня № 4), мы посетили этническое меньшинство Хо Данг.

Дорога, ведущая в деревню, вымощена бетоном, чистая и просторная. Пройдя через ворота, вы увидите прохладную тень зеленых деревьев, окружающих дом общины, и широкий открытый двор.

Как и во многих регионах проживания этнических меньшинств, в процессе строительства новых сельских районов современные и традиционные элементы смешиваются в общем пространстве. Объясняя это, старейшина деревни Кон Биеу А Хианг сказал: «Благодаря улучшению экономических условий жители деревни отремонтировали свои дома, но традиционные дома на сваях по-прежнему сохраняются».

В настоящее время в деревне Кон Биеу насчитывается 163 домохозяйства с более чем 500 жителями, в основном занятыми сельским хозяйством. Жители деревни до сих пор сохраняют традиционное ткацкое ремесло, но только для семейного пользования.

Как и у многих этнических групп в Центральном нагорье, общинный дом (nhà rông) является лицом деревни, коллективным сооружением, построенным жителями совместно при определённом разделении труда. Каждое домохозяйство вносит свой вклад материалами и трудом. Уникальность заключается в том, что, используя только топоры, ремесленники вырезают, обрабатывают дерево, колют деревья, возводят столбы и укрепляют соединения ротангом вместо гвоздей.

Несмотря на то, что старейшина деревни А Хианг хорошо знаком с традиционными методами строительства общинных домов и обладает ими, у него сейчас нет средств на строительство новых. Поэтому во время ремонта и реконструкции он лично руководит жителями деревни на каждом этапе, обеспечивая сохранение традиционных и первоначальных характеристик общинного дома и передавая им строительные технологии.

Поскольку это общественное пространство, здесь проводятся все традиционные обычаи, от традиционных церемоний, таких как встреча Нового года, расчистка земли, сжигание полей, прореживание риса, строительство дорог, сбор нового урожая риса и обряды поклонения водопоям…

По словам старейшины деревни А Хианга, население деревни растет. Когда люди разделяются на отдельные домохозяйства, покидая родительские дома и имея собственное жилье, согласно обычаю, во время каких-либо событий в деревне это домохозяйство должно принести вино в общий дом, чтобы предложить его жителям и «сообщить» о радостном событии всей деревне.

Кроме того, общинный дом также служит местом для проведения собраний жителей деревни, мероприятий партийного отделения и обсуждения общих вопросов, касающихся деревни.

В рамках нового образа жизни жители деревни поощряли друг друга жертвовать землю для строительства дорог, реализуя новую программу развития сельских районов. Благодаря их единству и совместным усилиям по улучшению качества жизни, деревня Кон Биеу достигла уровня нового сельского района.

Сохранение национальной культурной самобытности

Местная культура очень хорошо сохранилась, однако общинный туризм в деревнях Кон-Брэп-Жу и Кон-Бьеу пока не развит.

По словам Фам Вьет Тхача, главы отдела культуры, науки и информации района Кон Рай, село Кон Брап Джу было выбрано районом для разработки модели развития общинного туризма, однако туризм до сих пор по-настоящему не преобразился.

Независимо от того, используется ли туризм для сохранения культуры или культура как ресурс для развития туризма, район Кон Рай остается приверженным принципам устойчивого развития, чтобы избежать разрушения существующей культурной структуры.

В районе Кон Рай, где проживает около 10 этнических групп с разнообразной культурой, насчитывается 36 общинных домов (нхà ронг), 16 выдающихся ремесленников, специализирующихся на народной культуре, гонгах и музыкальных инструментах; проводятся разнообразные фестивали, связанные с культурным наследием гонгов и общинных домов, традиционными ремеслами и народными представлениями… Это богатый культурный ресурс для социально-экономического развития региона.

Участие старейшин деревни и ремесленников в обучении таким ремеслам, как ткачество, скульптура, гончарное дело, рассказывание эпических историй, игра на гонгах и барабанах, а также традиционные танцы, наряду с передачей знаний следующему поколению, обеспечивает непрерывный поток культуры.

Самое важное, что район Кон Рай признает, что общинный дом (нхà ронг) является одновременно символом этнических меньшинств Центрального нагорья и уникальным культурным наследием, которое необходимо сохранять. Поэтому при сохранении и реставрации первоначального общинного дома районные чиновники по культуре регулярно проводят обучение и инструктаж представителей этнических меньшинств по использованию доступных природных материалов и ресурсов местного сообщества при строительстве.

С тех пор ежегодно проводятся традиционные фестивали, культурные мероприятия этнических групп района Кон Рай, соревнования по игре на гонгах и т.д., тесно связанные с пространством деревни. Пространственная структура деревни не была утрачена.

Влияние местной культуры ощущается не только в деревнях Кон Брэп Джу и Кон Биеу, но и в других деревнях коммуны Тан Лап.

На протяжении всего своего развития местные народы сохраняли свои традиции в еде, образе жизни и одежде; среди них общинные дома, традиционные костюмы и культурное пространство гонговой музыки являются показателями культурной идентичности этнической группы. Однако на фоне тенденции культурного обмена и смешения элементы местной культуры порой исчезают.

Решение заключается в избирательном сохранении добрых обычаев и традиций, в защите исконных культурных элементов от уравнивания и нивелирования современным образом жизни.

Подчеркивая роль ремесленников и общины в процессе самосохранения и сохранения народных знаний, без чрезмерного вмешательства или влияния на элементы культуры, коренная культура сможет засиять во всей красе.

Источник: https://nhandan.vn/sac-mau-van-hoa-ben-dong-dak-pne-post868526.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Фотография сделана в честь празднования Китайского Нового года.

Фотография сделана в честь празднования Китайского Нового года.

Закат

Закат

приглашение

приглашение