Фото: Интернет
Послеполуденное солнце падало сквозь ветви желтых цветов королевы, и цикады перестали петь мелодичную песню, приветствуя лето, уступая место закату.
Каждый день госпожа Чин выходит посидеть под деревом, королева смотрит на ворота и ждет, лепестки тихонько падают на ее облачные волосы, несколько лепестков тихонько лежат на ее худых плечах, дует ветер, нежно дует, принося с собой лепестки, летящие в воздухе, из-за чего тело миссис Девять кажется потерянным во сне.
*
* *
- Мама, я только что вернулся из школы.
Мальчик лет восьми бросился обнимать женщину, стоящую под королевой. Женщина улыбнулась любящими глазами и погладила мальчика по голове. Рубашка теперь была перепачкана грязью, а кое-где остались зеленые чернильные пятна. Женщина вздохнула и спросила мальчика, почему он опоздал? К тому же одежда грязная. Мальчик тихо напевал, его руки вцепились в подол рубашки, пока он не сморщился. Женщине пришлось пригрозить ему шлепать, мальчик в это время был готов говорить только тихо. Оказывается, он подрался с одноклассником, но только потому, что его друг отругал его за то, что он пришел в школу в рваной рубашке. Женщина была сердита и убита горем.
- Значение! Что бы вы ни говорили, вашему ребенку нельзя так вас бить, если вы дразните своего ребенка, вы неправы, но если вы ударите своего друга, вы тоже неправы.
– Я тебя ненавижу, ты меня не любишь, ты разрешаешь мне носить рваную одежду, теперь ты надо мной издеваешься, я не защищаю, а ругаю. Я больше не люблю тебя!
Мальчик оттолкнул женщину и быстро побежал в дом, женщина молча плакала. Наступил май, скоро лето, у меня на рубашке небольшая прореха, она увидела ее при стирке и тщательно залатала. Не то чтобы она не хочет покупать новую одежду для своих детей, потому что думает, что до летних каникул осталось всего две недели, если она купит ее сейчас, в следующем году она станет старой одеждой, поэтому она хочет купить ее за новый учебный год. Всего две недели должно быть нормально, но я никогда не ожидал, что все будет так.
- Мама! Почему ты плачешь?
Увидев маленького Хиена, женщина поспешно вытерла слезы рукой, пытаясь выдавить натянутую улыбку:
- Я не плачу, просто роса на глазах.
Маленькая Хиен не сомневалась и не спрашивала больше, маленькая Хиен тоже была слишком мала, чтобы понять, что ее мать просто оправдывала свои печали, и только позже, когда она выросла, она поняла.
*
* *
Его красные глаза смотрели на женщину, сидящую в инвалидной коляске под королевой. Матери Хиена было за семьдесят, два года назад внезапно случился инсульт, и она уже не могла нормально ходить, у нее уже не было силы в ногах, ухудшилась память, плохо слышно голос. Однако каждый день она заставляла Хиена выталкивать ее под дерево королевы. Она говорила, что хочет дождаться возвращения Нгиа из школы.
Нгиа, младший брат Хиена, проживает в США. Каждый год Нгиа возвращается в родной город, чтобы один раз навестить мать, но с тех пор, как случилась эпидемия Covid-19, более трех лет Нгиа не возвращалась во Вьетнам. Когда у ее матери случился инсульт, Нгиа рыдала, но не могла убежать и могла только смотреть на мать через экран телефона. Хиен тоже любит тебя, любит свою маму, а также желает, чтобы однажды вся семья воссоединилась и воссоединилась. Хиен подошел тихим голосом:
- Я затолкал маму в дом, было темно и много комаров!
Миссис Чин боролась и запиналась:
– Подожди… подожди… Смысл.
Глаза Хиена покраснели, пытаясь сдержать слезы.
– Нгиа уходит больше заниматься вечером, когда она возвращается, мама, я заталкиваю ее в дом, когда возвращаюсь, прошу ее пройти со мной в спальню.
Миссис Чин улыбнулась и кивнула, затем протянула рубашку Хиен:
– Австрия… рубашка… для… Значение.
Рубашка из чистого белого теперь окрашена в цвет старых времен, красные глаза Хиен потянулись, чтобы получить ее, не в первый раз держа рубашку в руке, но всегда с одними и теми же эмоциями. Возможно, из-за того, что Хиен любила свою мать, она до конца жизни так и не смогла забыть то, что пообещала своим детям. Жизнь в лишениях, жизнь в тревогах, после смерти отца все невзгоды несла его мать, воспитывая двоих детей, чтобы они хорошо учились, потом женились, женились и имели хороший дом.
Слезы тихонько падали на веки Хиена, откуда Ан подбежал, чтобы обнять Хиена за шею и проворковать: - Мама! Почему ты плачешь? Я обещаю быть хорошим, мама больше не будет плакать.
Хиен ласково улыбнулся, а затем мягко сказал: - Мать не плачет, просто роса падает на ее глаза.
Хиен только что закончил говорить, внезапно почувствовав себя пораженным собственными словами, сколько воспоминаний нахлынуло на это предложение. Это высказывание, которое Хиен много раз слышала от своей матери, когда она разозлилась и ударила Нгиа, когда она увидела Хиен с высокой температурой, лежащей всю ночь, и даже когда ее отец умер, ее мать также сказала то же самое. Когда он был таким же ребенком, как Ан, Хиен тоже наивно верил словам своей матери, которая знала, что она грустит и плачет.
*
* *
Хиен избил ошибку Ана, он бросился в комнату миссис Чин, плача и крича о помощи: «Бабушка, спаси меня». Миссис Чин обняла Ана, покачала головой и велела ему не плакать, затем достала из кармана несколько тысяч и одну тысячу долларов и дала ему.
– То есть… хорошо… купи конфетку, чтобы поесть.
Ан так привык к тому, что бабушка называла его Нгиа, в первый раз, когда он попытался поспорить с бабушкой, это был Ан, а не он, младший был в Америке, но когда он поспорил с бабушкой, он увидел, что "туман" упал на веках, торопливо окликнула она мать, боясь, что ей опять не поздоровится, он увидел ее красные глаза. Мать его ругала, потом приняла за него, он тоже молча смеялся. Он любит свою бабушку, не хочет больше видеть «росу» на ее веках, она его спасает, когда его ругают родители, иногда даже дает ему денег на покупку вкусняшек.
*
* *
Сегодня, когда Ан пришел домой из школы, Ан принес лист бумаги с нарисованными на нем цветами и словами, нарисованными волнистой линией перед Хиеном: «Сегодня День матери, я дарю его тебе. Желаю тебе всегда быть счастливым и жить вечно со мной. Я вас очень люблю."
Хиен положил палочки, выключил плиту, сладкий аромат кислого супа и рыбы, тушеной с перцем, заставил желудок Ана заурчать, он сунул бумагу Хиену в руку и на цыпочках прошел на кухню, чтобы вдохнуть. Хиен улыбнулся, сказал спасибо и попросил его вымыть руки и приготовить еду. Отец Ана уезжает в командировку, сестра Ана ходит в школу далеко, поэтому в доме всего трое. Бабушка не могла есть одна, поэтому к еде остались только Ан и мама. Во время еды Ан невинно спросила у матери:
- Ты уже нарисовал цветы для своей бабушки? Ты сказал, что любишь свою бабушку? Учитель сказал, что сегодня каждый должен сказать, что любит свою маму.
Хиен с недоумением посмотрел на Ан, который все еще упорно трудился, чтобы есть рис, Хиен вдруг вспомнил, что прошло много времени с тех пор, как Хиен не говорил любви своей матери, любит ли Хиен ее? Очень дорогой, конечно. Но сказать это вслух своей матери, поскольку она была взрослой, Хиен никогда не говорила. Возможно, взросление заставляет людей стесняться говорить слова любви своей матери. Дети могут свободно выражать свои чувства, но взрослым это очень трудно. Хиен — близкая дочь, которая много разговаривает с матерью, но трудно сказать, как сильно она любит свою мать, как может такое говорить такое сыну, как Нгиа, не говоря уже о том, что Нгиа еще далеко. Звук разбитой посуды напугал Хиена, сидящий напротив него Ан с красными глазами отчаянно извинялся, он просто поскользнулся и уронил чашку в руке на землю, рис был разбросан повсюду. Хиен нахмурился и не понял, почему его грудь чувствовала себя некомфортно.
- Мама! Прости, я не хотел.
Когда Ан увидел, что Хиен вздрогнул, он испугался, его руки и ноги неуклюже сели, чтобы подобрать какие-то осколки, но Хиен остановил его.
- Дай я приберусь, а ты возвращайся в свою комнату заниматься.
Ан был так счастлив, что убежал в свою комнату.
Хиен приносил миску риса в комнату госпожи Чин, каждый день Хиен должен был кормить ее рисом понемногу. Поставьте миску с горячим рисом на стол с несколькими лепестками цветка королевы, которые заползли в комнату с ветром. Снаружи звук цикад возвещает о наступлении еще одного лета, Хиен с нетерпением ждет этого лета, потому что Нгиа вернется во Вьетнам в июне.
- Мама! Я принесу сюда рис, я помогу тебе встать и съесть рис, мама… мама!… Не пугай меня… мама!
Хиен запаниковала и напрасно звала мать, руки и ноги госпожи Чин замерзли, на ее лице больше не было крови, она покинула мир, легкий ветерок развевал лепестки королевы, слезы Хиен льются, как июльский дождь.
*
* *
Через экран телефона Нгиа увидела фотографию своей матери, лежащую перед гробом, взрослого мужчину, плачущего, как ребенок, слезы разрывают его сердце.
В день похорон г-жи Чин на надгробии было обнаружено, что «Хиен Нгиа очень любила свою мать», но любила и винила ее. Некоторые люди говорили, что когда она была жива, она отказывалась говорить любовь, чтобы она могла слушай и радуйся счастлива, теперь, когда она умерла, что означает надпись на стеле?
В тот день, когда Хиен и Нгиа снова встретились, они оба обняли друг друга и заплакали, как в день, когда потеряли отца. Хиен возжег благовония и отдал их Нгиа, красные глаза Нгиа посмотрели на реликвию, лежащую на алтаре.
- Мама! Я вернулся!
Мальчик сзади Хиен тихо спросил:
- Мама! Падает ли роса на глаза Ут?
Хиен обнял Ана, мягко закрыл глаза и мысленно вернулся в теплую и прекрасную область воспоминаний прошлого.
Снег всегда боевой