Традиционные ремесла постепенно теряют своих поклонников.
Тан Тхо издавна известен как деревня традиционных ремесленников, где на Тет (Лунный Новый год) обязательно готовят традиционные подносы народа Куангнам: воздушные рисовые лепешки. Эти квадратные, хрустящие лепешки, ароматные благодаря жареному клейкому рису, смешанному с солодовым сахаром, создают неповторимый праздничный колорит сельской местности вдоль реки Тху Бон. По мере приближения Тета, когда многие места наполняются красками абрикосовых цветов, в Тан Тхо самым явным признаком весны является неугасаемый огонь на кухнях. С раннего утра семьи, готовящие эти лепешки, заняты подготовкой ингредиентов.

Г-жа Буй Тхи Муой занимается упаковкой рисовых лепешек.
ФОТО: МАНЬ КУОНГ
В прежние годы, во время Тет (Лунного Нового года), рисовые крекеры, производимые в Тан Тхо, продавались не только на местном рынке, но и перевозились торговцами на рынки соседних провинций и городов, достигая даже Ханоя , Хошимина и зарубежных стран. Однако с изменением образа жизни традиционное ремесло изготовления рисовых крекеров в Тан Тхо сейчас сталкивается со многими трудностями. В настоящее время лишь немногие семьи посвятили себя этому чисто ручному ремеслу. Доход от производства рисовых крекеров низок, и бизнес процветает только во время Тет, вынуждая многие семьи искать другие источники дохода.
Тем не менее, до сих пор есть те, кто упорно занимается этим ремеслом, стремясь сохранить культуру и память о своей родине. Они пекут торты не только для того, чтобы заработать на жизнь, но и в знак уважения к своим бабушкам и дедушкам и предкам, поддерживая связь между прошлым и настоящим.

По словам г-на Хуинь Ан Тху, воздушные рисовые лепешки — неотъемлемая часть праздничного меню Тет в сельской местности.
ФОТО: МАНЬ КУОНГ
Занимаясь этим ремеслом почти 30 лет, 66-летняя г-жа Буй Тхи Муой поделилась: «Приготовление лепешек из воздушного риса — очень тяжелая работа, особенно обжаривание клейкого риса. Нужно постоянно стоять и следить; если хоть немного ослабить хватку, рис подгорит, и вся партия лепешек будет испорчена. Мы с мужем готовим всего несколько десятков килограммов клейкого риса в день, работая с утра до поздней ночи. Один только запах жареного клейкого риса вызывает у меня предчувствие приближения Тета (вьетнамского Нового года)… На ее маленькой кухне в дни, предшествующие Тету, всегда тепло, и одна партия жареного риса сменяет другую.
СОХРАНЕНИЕ ДУХА ТЕТА ДЛЯ ТЕХ, КТО НАХОДИТСЯ ВДАЛИ ОТ ДОМА
Приготовление воздушных рисовых лепешек требует терпения. Сначала удаляют сморщенные зерна, чтобы рис как следует раздулся во время обжаривания. Чтобы получить тысячи хрустящих, золотисто-коричневых зерен воздушного риса, которые не подгорают, повар должен уметь регулировать огонь. После обжаривания риса необходимо аккуратно удалить оставшуюся шелуху. Затем следует процесс приготовления сахара, при котором сахар и имбирь готовятся, но не перевариваются. После того, как сахар выпарится, в него добавляют воздушный рис, затем смесь разливают в формы, плотно закрывают и сушат на древесных углях.

Готовые воздушные рисовые лепешки
ФОТО: МАНЬ КУОНГ
По словам госпожи Мыой, бизнес по изготовлению воздушных рисовых лепешек по-настоящему процветает примерно за месяц до Тета (Лунного Нового года), поэтому доход невелик и носит сезонный характер. «После вычета стоимости ингредиентов, каждый сезон Тета моя семья зарабатывает от 10 до 15 миллионов донгов. Это немного по сравнению со многими другими профессиями, но достаточно, чтобы покрыть расходы на жизнь и подготовиться к Тету для наших детей и внуков. Если посчитать трудозатраты, то это немного, но самая большая награда — это сохранение ремесла, передаваемого из поколения в поколение. Когда наши дети и внуки живут далеко, они всегда спрашивают: «Мама, ты будешь делать воздушные рисовые лепешки в этом году?» Эти слова мотивируют меня продолжать», — сказала госпожа Мыой с легкой улыбкой.
В профессию пекаря в деревне вовлечены не только женщины, но и многие мужчины. Г-н Хуинь Ан Тху (62 года) сказал, что эта профессия требует тщательности и абсолютной чистоты. «В некоторые годы продажи идут плохо, и приготовленные нами пирожные приходится съедать дома постепенно. Но мы не можем смириться с тем, что придется отказаться от этой профессии. Это ремесло передается из поколения в поколение; отказаться от него было бы все равно что потерять часть памяти деревни», — размышлял г-н Тху.
Г-н Тху рассказал, что когда-то в деревне Тан Тхо насчитывалось более 40 предприятий, производивших воздушные рисовые лепешки к Тет (Лунному Новому году). Эти предприятия были небольшими, но все они работали с утра до вечера, от подготовки ингредиентов до формовки и сушки лепешек. В настоящее время этим ремеслом занимаются лишь около 15 семей, поставляя продукцию в магазины и на рынки.

Господин и госпожа Хуинь Ан Тху неустанно сохраняют традиционное ремесло изготовления воздушных рисовых лепешек.
ФОТО: МАНЬ КУОНГ
По словам г-на Тху, главная проблема — нестабильный рынок и отсутствие преемников. Поскольку пирожки изготавливаются вручную, объемы производства невелики, а цена выше по сравнению с промышленными пирожками массового производства. В то же время все меньше молодых людей готовы часами сидеть у угольной печи. «Доход от производства рисовых пирожков невелик; каждый пирожок приносит всего несколько тысяч донгов прибыли. Тем не менее, я всегда верю в сохранение традиционного вкуса. Тет без рисовых пирожков уже не будет настоящим сельским праздником», — утверждает г-н Тху.
Несмотря на многочисленные трудности, пекари Тан Тхо остаются верны своему ремеслу, тихо сохраняя традиционные вкусы Тета (Лунного Нового года) в условиях современной жизни, передавая будущим поколениям весть о профессии, которая поддерживала бесчисленные поколения. (продолжение следует)
Источник: https://thanhnien.vn/tet-ve-with-banh-no-tan-tho-185260127224201712.htm









