После летних дождей деревья вдоль извилистых тропинок в деревне Тай Хай были пышными и зелеными. Жители деревни, представители народа Тай, встретили нас с радостными глазами и нежными улыбками, словно мы встретили давно потерянных родственников, вернувшихся домой.
Первой остановкой в фототуре стало место, имеющее глубокое культурное значение, с традиционными домами на сваях и уникальными обычаями местного сообщества. В этой деревне, насчитывающей почти 200 жителей, люди живут как одна большая семья, делясь едой, продуктами и расходами.
Дети получают уход и образование, пожилые люди обеспечены медицинской помощью, а женщины и мужчины трудоспособного возраста получают работу на производстве или для обслуживания туристов, посещающих деревню. Фотографы получили ценный практический опыт, создав яркие образы местной жизни: от переноски воды, приготовления риса и плетения сельскохозяйственных орудий до таких обычаев, как приглашение гостей на чай, исполнение традиционных народных песен и игры, например, бросание мяча...
Предсказанный дождь всё ещё беспокоил нас во время нашей фотопоездки по местам отдыха на природе. К счастью, второй день начался с ясных, солнечных мгновений на озере Нуи Кок. Обширные водные просторы и горы вдали подарили бесчисленные поэтические снимки этого легендарного голубого озера. Песня до сих пор звучит в нашей памяти, когда мы любуемся результатами работы фотографов тем ранним утром:
Плавающий (о) плавающий
Неустойчивый (о) неустойчивый
На борту лодки встречаются пассажиры, опьяненные ветром.
Лодка дрейфует, лодка дрейфует.
Вёсла взбалтывали поверхность глубокой синей воды.
(Отрывок из произведения "Легенда о Нуи Кок" композитора Фо Дык Фуонга)
Пейзажи продолжают будоражить души фотографов, которые посещают пологие, пышные зеленые чайные плантации и ручей Куа Ту, воды которого бурлят после сильных дождей. Творческое вдохновение группы фотографов подпитывается историями местных жителей, которые встречаются на протяжении всего путешествия.
Это история женщины-«капитана» чайного кооператива Хао Дат, посвятившей себя развитию экологически чистого района выращивания чая и защите окружающей среды, а также производству продукции, получившей национальный 5-звездочный сертификат OCOP. Это история о кропотливой ручной обработке, в результате которой получаются легендарные чайные почки, молодые чайные листья и чайные почки из чайного региона Тан Куонг.
Это кулинарные секреты, которыми делятся за уединенными трапезами, где подают восхитительные блюда из чайных листьев, известные под интригующими и поэтическими названиями, такими как «Императорский зеленый чай», «Нефрит, скрытый в облаках» и «Рыба, тушенная с чайными бутонами»… Это результат усилий молодежи района Дай Ту, где протекает ручей Куа Ту, по созданию гостевых домов и развитию туризма как для местных, так и для иностранных туристов. В этом районе также протекает ручей Куа Ту, по которому пролегают идеальные маршруты для пеших прогулок для любителей дикой природы.
Впереди еще столько историй и обещаний, которые побуждают нас вернуться к Тай Нгуен, чтобы полюбоваться этой очаровательной девушкой с ее утонченным обаянием.
Увидимся в Тай Нгуене в прекрасный солнечный день!
Журнал «Наследие»






Комментарий (0)