Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

За кулисами традиционной вьетнамской оперы

Việt NamViệt Nam20/05/2024

z5421536641484_6aff3be31df94f6fee7edbca9f86d16b.jpg
Музыканты из театра Хайзыонгчео репетируют перед спектаклем «История любви у реки».

Идите первыми, вернитесь позже.

Ритмичная, живая барабанная дробь во время представления «Полив пруда под лунным светом» в исполнении труппы театра Хайзыонгчео во дворе общины Тханьки до сих пор живо в памяти г-на Нгуен Ван Тханя из коммуны Антхань (район Туки). В тот день представление во дворе общины Тханьки собрало множество людей. Местные жители давно не могли наслаждаться такими пленительными традиционными мелодиями народа чео.

Г-н Тхань сказал, что с детства любил традиционную вьетнамскую оперу (чео) и просил родителей разрешить ему научиться играть на цитре, чтобы в будущем он мог присоединиться к провинциальной труппе чео, но они отказали. «Моя мать говорила, что после каждого представления зрители знают только об актерах, и почти никто не упоминает музыкантов; у них нет ни славы, ни статуса».

Музыкантам театра Хайзыонгчео пришлось прибыть очень рано, чтобы подготовиться к выступлению (фото предоставлено театром Чео).
Музыкантам театра Хайзыонгчео пришлось прибыть очень рано, чтобы подготовиться к выступлению (фото предоставлено театром Хайзыонгчео).

Это также беспокоит многих музыкантов театра Хайзыонгчео. Музыкант Тринь Ван Луен, которому почти 60 лет и который является одним из старейших участников оркестра театра Хайзыонгчео, сказал: «Музыканты всегда должны приходить первыми и уходить последними. Перед каждым выступлением мы должны приехать очень рано, подготовить сцену, электроснабжение и проверить оборудование и инструменты. Отсутствие или забывание даже нескольких инструментов означает, что выступление не состоится. Когда артисты заканчивают выступление и могут спокойно уйти, мы должны остаться, чтобы убрать инструменты вместе с другими сотрудниками, отвечающими за логистику, и убрать сцену».

Г-н Ле Ван Хиен, руководитель оркестра театра Хайзыонгчео, рассказал, что за кулисами музыканты всегда улыбаются и потеют. В настоящее время оркестр театра Хайзыонгчео состоит из 8 человек, каждый из которых владеет 1-2 инструментами. На каждом выступлении музыканты также переживают как забавные, так и неприятные моменты. «Однажды во время представления внезапно начался сильный дождь. Весь оркестр бросился нести свои инструменты под сцену. Пока артисты играли наверху, музыканты под сценой промокли до нитки, но при этом с энтузиазмом следили за каждой нотой и ударом барабанов», — рассказал г-н Хиен.

Чтобы овладеть традиционными музыкальными инструментами, помимо природного таланта, музыкантам необходимо усердно и долго практиковаться. Большинство музыкантов театра Хайзыонг Чхо принадлежат к поколению 70-х и 80-х годов. Увлеченные и преданные Чхо, традиционному искусству своей родины, многие в шутку говорят: «Зарабатывать на жизнь музыкантам – это не шутка», потому что скудная месячная зарплата и упадок искусства Чхо затрудняют им жизнь.

Помогите искусству традиционной вьетнамской оперы засиять во всей красе.

Чео (традиционная вьетнамская опера) стала распространенной культурной и художественной формой в Хайзыонге. Хайзыонг славится «Чиенг Чео Донг» — одной из знаменитых трупп, исполнявших чео в древней столице Тханг Лонг. Хайзыонг Чео известен не только своими выдающимися артистами, такими как Фам Тхи Чан, Трум Тхинь, Трум Бонг, Ка Там (Тринь Тхи Лан), Минь Ли, Ким Ли, Тхуй Муи, Хонг Туой... но и своим усердным оркестром музыкантов.

Музыка помогает артистам традиционной вьетнамской оперы (чео) блистать и хорошо исполнять свои роли на сцене.
Музыка помогает артистам традиционной вьетнамской оперы (чео) блистать и хорошо исполнять свои роли на сцене.

Традиционная опера Восточного региона пережила множество взлетов и падений, но и по сей день сохраняет определенные ценности и привлекательность в сердцах публики. Для того чтобы традиционная опера Восточного региона продолжала сиять, роль музыкантов нельзя недооценивать.

По словам артиста Ву Ким Хоана, бывшего дирижера оркестра театра Хайзыонг Чхо, именно музыканты создают душу каждого спектакля Чхо. Когда начинается представление, звучание оркестра помогает связать воедино каждый акт и сцену. Музыка также помогает выразить эмоции персонажей, создавая атмосферу, ритм и темп спектакля.

Музыканты из Хайзыонгского театра традиционной оперы выступают на открытом воздухе.
Несмотря на необходимость выступать на открытом воздухе в холодную погоду, музыканты театра Хайзыонгчео сохранили свой энтузиазм, позволив актерам показать себя с лучшей стороны.

По словам Нгуен Ван Куонга, заместителя директора театра Хайзыонг Чхо, каждое представление — это результат коллективных усилий. Музыканты также вносят значительный вклад в развитие искусства Чхо. Без них артистам было бы трудно успешно исполнить свои роли.

Роль музыкантов в традиционной вьетнамской опере (чео) настолько важна, что руководство театра чео в Хайзыонге постоянно беспокоится о поиске преемников. Все нынешние музыканты театра уже в возрасте. Если в ближайшее время не будут найдены преемники, будет сложно дать молодым людям возможность получить опыт и отточить свои навыки в искусстве чео до достижения ими зрелости.

Г-н Ле Ван Хиен, руководитель оркестра театра Хайзыонгчео, добавил, что в настоящее время оркестр испытывает нехватку кадров и нуждается в 3-4 дополнительных сотрудниках для более эффективного выполнения своих обязанностей. Руководство театра объездило специализированные музыкальные школы в Ханое и различные районы провинции в поисках музыкантов на замену, но это по-прежнему очень сложно. Причины, помимо низких зарплат, включают в себя тот факт, что у современной молодежи мало интереса к традиционным музыкальным инструментам, что затрудняет набор персонала. Многие талантливые и хорошо подготовленные молодые люди предпочитают оставаться и работать в Ханое, а не возвращаться в Хайзыонг.

Правительство уполномочило провинцию Тхайбинь координировать действия с 14 провинциями и городами Северной дельты и центральной части Вьетнама, включая Хайзыонг, для составления досье по чэо (традиционной вьетнамской опере) с целью его представления в ЮНЕСКО для признания нематериальным культурным наследием. На пути к признанию чэо нематериальным культурным наследием и распространению этой музыки Хайзыонгу также необходима хорошая команда музыкантов для поддержания и развития бренда «восточного чэо».

ХУОНГ ЛАН

Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
костер

костер

Добро пожаловать на Национальный фестиваль!

Добро пожаловать на Национальный фестиваль!

Розовые мандарины Лай Вунг

Розовые мандарины Лай Вунг