Уличные торговцы с их криками появляются на каждом углу, ремесленные лавки ассоциируются с «тысячелетними» людьми... Тхань Сен ( Ха Тинь ) стал ярким молодым городом, но где-то в самом сердце города все еще есть истории, которые вызывают во мне так много теплых чувств.
Уличные торговцы годами
На пересечении улиц Фан Динь Фунг (город Ха Тинь) и Суан Зьеу, среди многолюдных домов и оживлённого движения, тихонько прячутся лотки с тапиокой, торгующие женскими пельменями из Хюэ . Прошло почти 30 лет с тех пор, как тётя Хыонг (родилась в 1966 году) и тётя Тай (родилась в 1976 году) открыли свои уличные палатки, продающие пельмени оптом от Хюэ до Ха Тинь.
Киоски со сладким супом, принадлежащие тетям и сестрам из Хюэ, на протяжении десятилетий были частью жизни многих поколений народа Тхань Сен.
«Когда я впервые приехала сюда, я просто думала о том, чтобы поехать сюда и зарабатывать на жизнь, но не ожидала, что привяжусь к этому месту на десятилетия. Теперь мы знаем улицы и переулки Хатиня лучше, чем Хюэ», — сказала тётя Хыонг.
Я считаю, что слова тетушки Хыонг верны, потому что, проведя столько времени, слоняясь со своим ларьком со сладким супом по всем большим и маленьким улицам, и много лет прожив на перекрестке улиц Суан Дьеу и Фан Динь Фунг, тетушки стали почти как истинные жители Тхань Сен.
Сладкий суп из простых ингредиентов, который останется в памяти многих людей.
Хотя этот сладкий суп с тапиоковой мукой, чёрной фасолью, зелёной фасолью и кокосовым молоком не считается деликатесом, он стал привычным блюдом для многих поколений жителей Тхань Сена. Этот сладкий суп любят все: от водителей мототакси, каменщиков, сборщиков металлолома до офисных работников и особенно студентов.
В тени старых деревьев женщины быстро варят сладкий суп и упаковывают продукты для покупателей. Время от времени звонит телефон-«кирпич». Это звонят постоянные клиенты, которые оформили предварительный заказ, чтобы просто зайти и забрать продукты без ожидания. Женщины быстро «заключают сделку», умело и профессионально, как современные онлайн-продавцы.
Тетушки также стали «профессиональными» интернет-продавцами.
Тётя Тай сказала, что за эти годы улицы и жизнь здесь сильно изменились, но киоск с пудингом из тапиоки остался прежним. Те же ингредиенты, тот же вкус и странно знакомые лица покупателей.
«Кому жареные пирожки, пирожки в упаковке…» — раздаётся голос торговцев после полудня на каждой улице Тханьсена. Хотя я родился и вырос в этом маленьком городке почти 40 лет, я точно не помню, когда именно раздался этот призыв. Знаю только, что с детства мне были знакомы киоск с пирожными и звонкий голос тёти Бинь.
Тетя Бинь почти всю свою жизнь работала уличной торговкой.
В 16:00 в небольшом доме на переулке в жилой группе 2 района Бакха тётя Бинь занята подготовкой шеста для «дневного рынка». Горячие рисовые лепёшки и лепёшки из клейкого риса завёрнуты в банановые листья; жареные лепёшки с начинкой из креветок и бобов золотистые и ароматные.
Но, пожалуй, именно соус для макания заставляет постоянных клиентов моей тёти возвращаться к ней десятилетиями. Домашний рыбный соус обладает насыщенным традиционным вкусом и настолько острым, что обжигает язык... Твёрдая рисовая лепёшка, обмакнутая в этот «божественный» соус, просто бесподобна.
Киоск с выпечкой тети Бин настолько хорошо знаком жителям Тхань Сена, что если они его не увидят, у них возникнет ощущение, будто они и не возвращались в свой любимый город.
Обычный маршрут моей тети обычно пролегает через Ли Ты Чонг, Нгуен Конг Тру, Фан Динь Фунг, Суан Зьеу, Нгуен Хюй Ту... Но бывают и такие дни, когда она не видит покупателей, поэтому она сворачивает на Хао Тхань, Чунг Тиет, Хо Зау, затем обходит Кау Вонг, Данг Зунг, чтобы вернуться на провинциальный рынок (городской рынок Ха Тинь)...
Ноги моей тети ступали по большинству больших улиц и маленьких переулков Тхань Сена.
Ноги моей тёти много лет ступали по большим улицам и узким переулкам Тхань Сена. Вместе с бань-бео-гань, йогуртовыми пакетиками, пудингом из тапиоки из Хюэ, рисовыми лепешками тёти Бинь... они стали частью нашего детства, неся с собой наши воспоминания.
А для многих поколений жителей Тхань Сена эти уличные торговцы настолько привычны, что, возвращаясь из долгой поездки и не увидев их, они почувствуют, будто и не вернулись в свой любимый город...
«Фиксатор времени»
Многие до сих пор называют часовщиков очень ностальгическим словом — «часовщики». А для жителей Хатиня улица Нгуен Конг Тру перед воротами провинциального рынка — «улица часового ремонта», хотя официального разрешения на её строительство нет.
«Магазины» несут на себе отпечатки времени на «улице ремонта часов».
Господин Труонг Хыу Ха (родился в 1945 году), занимающийся этой профессией с конца 80-х годов прошлого века, является одним из старейших мастеров, до сих пор практикующих и сохраняющих эту профессию.
Господин Ха освоил эту профессию во время службы в армии. Вернувшись в родной город после демобилизации, он официально посвятил себя этой профессии, стал частью этой улицы и продолжает заниматься ею с тех пор, как ему исполнилось почти 80 лет.
Господин Ха — «ремонтник времени».
Г-н Ха сказал: «В то время часы были очень ценны! Многие, от среднего класса до простого народа, считали их незаменимой вещью. В каждой семье были часы, чтобы показывать время и украшать дом. Профессия часового мастера стала популярной. Дети также учились пользоваться этим инструментом».
Эта работа требует от работника скрупулезности, усердия и способности внимательно наблюдать, чтобы поставить диагноз. Инструменты у них весьма необычные: отвёртки, плоскогубцы, щётки, пинцеты, молотки... но все они маленькие, как детские игрушки!
Прожив на этом углу улицы несколько десятилетий, г-н Ха стал свидетелем многих перемен в этом районе.
За десятилетия работы в этой сфере господин Ха ни разу не был «запутан» ни в одном «случае». Ремонт некоторых часов занимает целый день, а то и несколько дней, испытывая его терпение и мастерство, чтобы, когда клиент держит часы в руке, минутная и часовая стрелки показывали точное время.
Со временем в современной жизни, полной электронных устройств и технологий, появляется всё больше и больше устройств. Люди постепенно меняют привычку смотреть время на часах на мобильные телефоны, а клиенты, ремонтирующие часы, становятся практически только старыми знакомыми.
«Многие приносят в ремонт очень старые, сильно повреждённые часы. Глядя на них, я понимаю, что это «сложный случай», но понимаю, что для владельца это, должно быть, драгоценный сувенир, поэтому я принимаю его. Клиенты рады получить свои отремонтированные часы, и я разделяю их радость», — поделился господин Ха.
Радость пожилого клиента, получившего обратно свои отремонтированные часы.
За 40 лет «времени исправления» господин Ха стал свидетелем множества перемен в этой стране. С тех пор, как Тхань Сен был городком с тихими улочками, до того, как он стал динамичным молодым городом. «Городской образ жизни постепенно формировался, люди перешли с одежды на автомобили; многие приехали из других мест, чтобы поселиться, улицы стали гораздо более оживленными, а мы всё ещё сидели здесь», — размышлял господин Ха.
В наши дни «улица ремонта часов» уже не так оживленна, как раньше, но в памяти многих людей г-н Ха, г-н Куинь, г-н Сюань... по-прежнему остаются талантливыми и преданными своему делу работниками «ремонта часов».
Воспоминания о цветочной профессии
Каждый раз, когда я прохожу мимо перекрестка улиц Нгуен Конг Тру и Ли Ту Тронг, глядя на старые прилавки с бугенвиллеями, расположившиеся рядом с магазинами, сверкающими светодиодными огнями, меня охватывает ностальгия по сезону открытия школ.
В 90-х годах прошлого века на этом углу улицы всегда было светло и оживленно, потому что, хотя это была всего лишь короткая улица, почти в каждом доме делали бумажные цветы, писали параллельные предложения и вывешивали баннеры.
Профессия изготовления бумажных цветов осталась лишь в памяти многих жителей Тхань Сена.
В те годы, в первый учебный год, у каждого из нас на руках была пара целлофановых цветов разных цветов: зелёного, красного, фиолетового и жёлтого. Наши маленькие ручки стали ещё прекраснее, когда цветы распустились в лучах раннего утреннего солнца в первый день учёбы. В белых рубашках, синих брюках, красных шарфах и с бумажными цветами в руках мы с головой погрузились в пение и танцы в честь школьного праздника. Прекрасно, волнующе и радостно.
Во время спортивного фестиваля Фудонг учащиеся городских школ примут участие в массовом представлении на стадионе. В эти дни на этой «цветочной улице» царит настоящее оживление.
Жизнь изменилась, не так много людей помнят профессию цветовода, как госпожа Хань.
Госпожа Нгуен Тхи Хань (родилась в 1962 году), дочь из провинции Куангбинь , вышедшая замуж за Тхань Сена, научилась мастерству изготовления бумажных цветов у своих свекровей. Как и другие семьи в городе, семья госпожи Хань занимается изготовлением бумажных цветов уже много поколений. Госпожа Хань сказала: «Изготовление бумажных цветов несложно, но требует много шагов и времени.
Цветы в основном изготавливаются из цветного целлофана, сложенного во много слоев и закрепленного тонкой стальной проволокой, затем обрезаются и сгибаются, чтобы лепестки выглядели красиво.
Тханьсен превратился в оживленный молодой город, но «тысячелетние» люди и тротуары всё ещё запечатлены в памяти многих поколений. Фото Динь Нята .
Однако с появлением пластиковых, тканевых и живых цветов (а в детских представлениях их заменил специальный реквизит) бумажные цветы стали использовать реже. Многие семьи в городе отказались от своей профессии, и только госпожа Хан и ещё несколько семей продолжают заниматься этим ремеслом. Госпожа Хан сказала: «Сейчас мы редко делаем бумажные цветы, потому что нам приходится привозить их из других провинций и городов, что быстро и дёшево. Иногда я делаю это, потому что скучаю по профессии».
В суете современного молодого города все еще есть перекрестки улиц, «тысячелетние» люди, тротуары, хранящие в себе воспоминания многих поколений... Все они составляют любимый Тхань Сен в моем сердце.
Киеу Минь
Источник
Комментарий (0)