Впервые я ступил на землю Хюэ в знойный летний день. Несмотря на жаркую погоду, поскольку у нас было мало времени, мы с подругой всё равно бродили повсюду: от древних мавзолеев в пригородах до моста Трангтьен, посетили Имперский город и остановились у пагоды Тхиенму. Спрятавшись в тени пагоды и рядов прохладных зелёных деревьев, я вздохнул про себя: «Как же жарко в Хюэ , о Хюэ !». Однако с наступлением ночи Хюэ обрёл нежную, мечтательную красоту, красоту, которую невозможно было найти больше нигде. Этот момент глубоко запечатлел во мне первую любовь к Хюэ .
Пожалуй, Хюэ особенно прекрасен и «благоухает» ночью. В это время толпы людей стекаются к причалам, чтобы послушать королевскую придворную музыку, эхом разносящуюся по Ароматной реке. Говоря о королевской придворной музыке, как же я могу забыть тот день в уголке Имперского города, где оркестр и певцы в розовых аозай, с головами, покрытыми тюрбанами, исполняли мелодии, одновременно странные и пленительные. Эта сцена, этот звук, словно две половинки круга, идеально и гармонично сочетались друг с другом.
И вот однажды днём в Хюэ я встретил красоту, которая меня поразила. По дороге, осенённой рядами вековых деревьев вдоль берегов Ароматной реки, длинная вереница девушек Хюэ в развевающихся фиолетовых аозай медленно шествовала, словно готовясь к какой-то церемонии. Я не мог отвести от них глаз, даже оглядывался, когда они проходили мимо: «Почему девушки Хюэ такие красивые и нежные!». Этот момент, этот образ до сих пор живёт в моём сердце. Неужели… я влюбился в Хюэ?
Возможно, из-за любви я снова и снова возвращаюсь в Хюэ. Я нахожу другой Хюэ, Хюэ, несущий на себе отпечаток времени, скрытый в прохладе гор и лесов. Пробежав больше 20 километров по извилистой горной дороге, я достигаю вершины Батьма, где древние каменные замки всё ещё стоят там, тихо посреди леса. Со смотровой площадки наверху я окидываю взглядом весь Хюэ. Хюэ отсюда совсем другой, всё тот же Хюэ, но между крышами вкраплены обширные зелёные поля, река извивается, золотистый солнечный свет разливается, словно мёд. Я вдруг думаю: природа существует здесь уже много веков, башни Батьма, бесконечная Ароматная река течёт, свидетельствуя о переменах Хюэ в череде потрясений. Перемены в жизни человека могут быть велики, но перед вечностью времени, природы, гор и рек всё становится ничтожным.
Комментарий (0)