Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

О Бак Льеу - любите и пишите...

В Бакльеу есть простые вещи, которые становятся впечатлениями, которые запечатлеваются в чувствах и затем находят отражение в работах многих журналистов из других провинций, приезжающих сюда. Эти чувства – одновременно эмоции и советы, которые помогают Бакльеу чётче определиться на пути развития и утвердить свою культурную идентичность.

Báo Cà MauBáo Cà Mau13/06/2025

1. В номере газеты «Бакльеу» от 12 июня, на странице «Культура – ​​Искусство», опубликована статья «Сказка об остром супе с говядиной и лапшой и урок сохранения духа деревни». История рассказывает о фирменном блюде Бакльеу. С пожеланием, чтобы это блюдо не исчезло, старая владелица ресторана передала профессию своей внучке, только что окончившей туристическую школу, – молодой девушке, которая умеет использовать Fanpage и TikTok, чтобы рассказать историю своей бабушки и о путешествии острого супа с говядиной и лапшой по всем землям Бакльеу. Таким образом, блюдо не только живёт, но и распространяется, и таким образом молодая девушка «сохраняет душу блюда в духе времени». Из этой притчи автор извлекает урок: «Каждое блюдо родного края — это не только сочетание ингредиентов, но и кристаллизация земли, людей, воспоминаний и эмоций. Если вы хотите развивать гастрономический туризм, не просто спрашивайте рецепт. Спросите, откуда душа блюда. Как в остром супе с говядиной и лапшой Бакльеу: острый вкус, но любовь — это долгое послевкусие. И поэтому в этом суетливом мире всё ещё есть тёплые миски лапши, не только чтобы поесть, но и чтобы вспоминать родину!» Автор статьи — Ле Минь Хоан.

В марте прошлого года, перед фестивалем соли в Бакльеу (Вьетнам) 2025 года, в газете «Бакльеу» также появилась статья «Мечта о вьетнамской соли», в которой содержалось множество предложений по поводу соляной дороги Бакльеу в частности и вьетнамской соли в целом. Статья была подписана «Сич Ло».

Журналист Сич Ло написал: «Возрождение соляной промышленности — это не только разработка продуктов, но и создание культуры соли. Например, Вьетнамский музей соли знакомит с историей, культурой и преданиями, связанными с соляной промышленностью. Или туристическая соляная деревня, где посетители могут познакомиться с производством соли, поучаствовать в мастер-классах по соли и насладиться соляными деликатесами». Общая цель, которую предлагает этот журналист, — нацелиться на мировой соляной путь, потому что его беспокоит: «Если вьетнамская соль — это только сырая соль, продаваемая килограммами, как соляные фермеры могут разбогатеть?» Журналист Сич Ло также является автором Ле Минь Хоан — бывший глава Министерства сельского хозяйства и развития села , ныне заместитель председателя 15-го Национального собрания!

«Перо журналиста, страсть и интеллект журналиста способны активизировать целое общество и изменить целую модель, формируя более высокие системы ценностей». С этой мыслью, приезжая на места, заместитель председателя Национальной ассамблеи Ле Минь Хоан писал статьи, основанные на реальных событиях, и призывал людей распространять содержательные истории. История об остром супе с говядиной и лапшой в Бакльеу – яркий пример. Это всего лишь «басня», но в статье речь шла о том, как Бакльеу может сохранить культурную душу кулинарного шедевра.

Журналист Хюинь Дунг Нян (слева на обложке) получает книгу с автографом писателя Фан Чунг Нгиа во время визита в Баклиеу. Фото: CT

2. Журналист Хюинь Дунг Нян также находится в «большом долгу» перед Бакльеу после своих поездок туда и обратно. Он работал в газетах: Tuoi Tre, Lao Dong; бывший член исполнительного комитета, заместитель профессионального отдела Ассоциации журналистов Вьетнама; бывший вице-президент Ассоциации журналистов Хошимина, главный редактор журнала Journalism Magazine. Родом из Бенче, он вырос с семьей на севере, а затем переехал в Хошимин. Журналист Хюинь Дунг Нян рассказал, что бывал в Бакльеу более 10 раз – в преподавательской работе или в командировках. Он поделился: «Я наблюдал и осознал различия, которые формируют эту землю. Когда провинция была разделена в 1997 году, у Камау было преимущество перед Дат Муи, но у Бакльеу также был музыкант Као Ван Лау и традиционные мелодии. Даже краб, краб, ветряное поле на море также создали огромную землю, сделав Бакльеу современной и прекрасной в глазах людей издалека. Хотя Бакльеу все еще беден, его поддерживает культура Бакльеу». Таково впечатление журналиста Хюинь Дунг Няня об этом месте, поэтому он написал много глубоких статей о Бакльеу и даже сочинил стихи, в том числе песню «Импровизация Бакльеу», написанную автором Тран Туан Киетом на вонгко.

Журналист признался, что, возможно, я не могу писать о Бакльеу так же ясно, как сами жители Бакльеу, но «я пишу о своей любви к Бакльеу, и иногда пишу лучше. Потому что каждый раз, приезжая сюда, я «раскапываю» типичные примеры: поле, соляное поле, поющий голос…».

3. Более 10 лет назад, в 2014 году, журналист Ву Тонг Нят (в то время работавший в газете Sai Gon Giai Phong) получил премию «Бакльеу на пути к развитию» – награду, присуждённую в рамках мероприятий первого Национального фестиваля Дон Ка Тай Ту – Бакльеу. В отмеченной премией работе «Восточный ветер освещает страну девяти драконов» чётко прослеживается мысль: «Выбор Бакльеу в качестве места проведения первого в стране фестиваля Дон Ка Тай Ту (апрель 2014 г.) – крупного культурного события национального и международного значения, помимо того, что это родина короля музыки Дако Хоай Ланга, – вероятно, объясняется тем, что Бакльеу всегда «ускоряется, но открывает своё сердце» всем, культуре. Весь город Бакльеу подобен большой стройплощадке, кипучей в ожидании большого фестиваля».

В статье также анализируется, что, когда Бакльеу выбирает культуру как важный фактор развития, «она будет собирать и ещё сильнее пробуждать культурные ценности, скрытые в каждом человеке». Несмотря на то, что он из другой провинции, автор впитал и признал богатые культурные ресурсы Бакльеу: «Это культурное разнообразие кинь, кхмеров, хоа, чамов; любовь и ностальгия по полям, каналу Хонгдан, соляным полям или фестивалю Нгинь Онг (Донг Хай). Это целостность и неприкосновенность «крови Донг Нок Нанг». Это безграничная преданность родине и стране многих матерей и сестёр. Это либеральные анекдоты, которые создают бренд принца Бакльеу»...

Выше приведены лишь три типичных примера многих журналистов, которые побывали в Бакльеу, полюбили это место и, руководствуясь своими чувствами, пониманием и ответственностью, дали советы и предложения относительно его преимуществ и недостатков, чтобы Бакльеу мог продвигать хорошее, преодолевать плохое и позиционировать себя на пути развития.

КАМ ТУЙ

Источник: https://baocamau.vn/ve-bac-lieu-yeu-va-viet--a76575.html


Тема: Ка Мау

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Y Ty – это яркий золотистый цвет спелого риса.
Старая улица Ханг Ма «переодевается», чтобы встретить Праздник середины осени.
Фиолетовый холм Суой Бон цветет среди плывущего моря облаков в Сон Ла
Туристы стекаются в Y Ty, чтобы насладиться самыми красивыми террасными полями на северо-западе.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт