Вьетнамская ассоциация кулинарной культуры (VCCA) только что вручила сертификаты трем блюдам из провинции Кханьхоа как представителям вьетнамской кухни: рыбному супу с лапшой из Ниньхоа, жареным блинчикам с начинкой из Ниньхоа и салату с анчоусами из Нячанга. Признание этих трех блюд способствует популяризации и знакомству с восхитительной кухней Кханьхоа как внутри страны, так и за рубежом.
Богатый традиционным вкусом
В 2022 году VCCA начала реализацию проекта «Создание и развитие национальной кулинарной культуры, 2022-2024». После запуска проекта было подано 421 заявка на включение в список типичных кулинарных блюд из 60 из 63 провинций и городов страны. Тщательно рассмотренные и оцененные экспертами в области культуры, истории, пищевых технологий, кулинарии и ремесленников, VCCA отобрала 212 типичных блюд и напитков для награждения. Среди них Кханьхоа была единственной провинцией, представившей заявки на 3 уникальных местных блюда, и все 3 были отмечены. «Ниньхоаские жареные блинчики с начинкой, ниньхоаский рыбный суп с лапшой и нячангский салат с анчоусами — это блюда, воплощающие традиционные вкусы земли и народа Кханьхоа. Их можно считать первыми представителями на пути к созданию бренда кулинарной культуры для Кханьхоа», — сказал г-н Ле Тан, вице-президент VCCA.
![]() |
| Жители провинции Ниньхоа с удовольствием едят простое блюдо из рисовой лапши с рыбой. |
![]() |
| Сертификат от Вьетнамской ассоциации кулинарной культуры присуждается рыбному супу с лапшой из провинции Ниньхоа. |
Все три почитаемых блюда хорошо знакомы жителям провинции Кханьхоа. Способы их приготовления не слишком сложны, но требуют свежих, высококачественных ингредиентов. Ключевым фактором их широкой популярности является неповторимый региональный вкус. Шашлычки из свинины по-ниньхоа (Нем Нуонг Ниньхоа) готовятся из свинины, свиной шкурки, жира, древесных грибов, арахиса и специальных специй, жарятся на углях и подаются со свежими овощами, вермишелью и кисло-сладким соусом. Суп с рыбой и лапшой по-ниньхоа (Бун Ла Ка Дам Ниньхоа) готовится из различных видов рыбы, таких как скумбрия, тунец, барракуда и флагфиш, которые варятся и маринуются в бульоне. Вермишель должна быть от вермишелевых фабрик деревни Тханьми (коммуна Нинькуанг), а ароматная лапша изготавливается из местного риса. При употреблении вермишель кладут в миску, добавляют бульон, кусочки маринованной рыбы и едят с различными свежими овощами. Нячангский рыбный салат май готовится из свежей рыбы май, очищенной от костей и маринованной в лимоне, чесноке и чили до готовности. Затем рыбу смешивают с измельченной зеленью, жареным арахисом и поджаренной рисовой мукой. Употребление рыбного салата май, завернутого в рисовую бумагу со свежими овощами и фруктами и обмакнутого в густой арахисовый соус, позволяет в полной мере оценить сладкий и освежающий вкус мяса рыбы май.
Заявить о себе на кулинарной карте мира.
По словам исследователя фольклора Нго Ван Бана, Кханьхоа — это земля с богатыми ресурсами, обеспечивающая своих жителей ингредиентами для приготовления блюд от моря до полей, гор и лесов. Поэтому здесь сформировались три различные кулинарные культуры: культура островов и морей; кулинарная культура равнин; и кулинарная культура гор и лесов. Эти три кулинарные культуры гармонично дополняют друг друга, создавая разнообразие кухни Кханьхоа. С древних времен жители Кханьхоа умели использовать продукты природы или выращенные и произведенные человеком для приготовления вкусных и питательных блюд и выпечки. Поэтому, чтобы сохранить и утвердить кухню Кханьхоа на кулинарной карте Вьетнама, необходимо сосредоточиться на защите и восстановлении местных традиционных блюд; поощрять использование местных ингредиентов и традиционных методов приготовления.
![]() | ![]() | |
| ||
Г-жа Ле Тхи Хонг Минь, президент Ассоциации кулинарной культуры провинции Кханьхоа, считает, что кулинарная культура Кханьхоа становится все более известной и получает множество положительных отзывов. Однако кулинарная культура Кханьхоа в значительной степени носит спонтанный характер; рестораны и закусочные индивидуальны, малы по масштабу и не имеют связей для создания общего кулинарного бренда; в ключевых туристических районах также отсутствуют интегрированные комплексы или гастрономические улицы для максимального продвижения местных деликатесов; некоторые блюда постепенно теряют свои традиционные методы приготовления и вкусы; государство занимается только вопросами безопасности и гигиены пищевых продуктов, и нет организации, которая бы оценивала и ранжировала блюда и рестораны; коммуникация о кулинарной культуре пока не является по-настоящему профессиональной или разнообразной…
В предстоящий период соответствующие сектора и населенные пункты должны регулярно продвигать и распространять традиционные блюда и методы приготовления пищи среди широкой аудитории в провинции посредством социальных сетей, ярмарок, культурных мероприятий и фестивалей. Туристические компании также должны сотрудничать с местным населением и кулинарными мастерами для разработки туров, включающих посещение ремесленных деревень и знакомство с фирменными блюдами провинции Кханьхоа. На каждом фестивале должна быть организована зона, посвященная еде, что обеспечит сохранение традиционных и народных элементов искусства. На основе этого должна быть разработана стратегия развития местной кулинарной культуры, включающая мероприятия, способствующие развитию кулинарной экосистемы; создание местной кулинарной карты в сочетании с продвижением туризма и кулинарных впечатлений через систему утвержденных ресторанов и кафе…
ГИАНГ ДИНЬ
Источник










Комментарий (0)