Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

AI - assistent eller motståndare?

Att delta i varje led i publiceringsprocessen: komponera, översätta, redigera, trycka, publicera, bedöma upphovsrätt, skapa artificiella röster för ljudböcker, analysera läsarnas smak..., kommer AI (artificiell intelligens) att vara en assistent eller en konkurrent till förlagen?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/10/2025

Höger hand

I ett uttalande till Thanh Nien , chef för avdelningen för publicering, tryckning och distribution, kommenterade Nguyen Nguyen: ”AI:s inverkan på den vietnamesiska förlagsbranschen idag är hård, eftersom AI ingriper för djupt i den kreativa processen och gör de mest uppenbara förändringarna i förhållandet mellan kreativitet och publiken. Därför är många människor oroliga för att AI kommer att överväldiga kreativiteten, och med det kommer berättelsen om kreativ upphovsrätt, medan publicering lever, utvecklas och drivs baserat på upphovsrättsskydd.”

AI trong xuất bản: Trợ thủ hay đối thủ của văn hóa sáng tạo? - Ảnh 1.

Verk av författaren Thien Son

Foto: NVCC

AI trong xuất bản: Trợ thủ hay đối thủ của văn hóa sáng tạo? - Ảnh 2.

Författaren Thien Son

Men ledarna inom den vietnamesiska förlagsbranschen anser också att AI-stöd i grunden först och främst bör betraktas som en kraftfull assistent. Genom att ändra spelreglerna, sättet att spela från den kreativa fasen till ledningsfasen..., hjälper AI tydligt till att standardisera och optimera publiceringsprocessen; öka produktiviteten, spara tid och personalresurser i rådatabehandlingsfaserna; minska produktionskostnaderna; hjälpa förlag att förnya sina arbetssätt, eliminera mediokra produkter, ge användarna personliga upplevelser... Kort sagt, det omdefinierar hela värdekedjan inom förlagsbranschen.

Översättaren Luc Huong (riktiga namn Nguyen Xuan Minh) accepterade lugnt denna "tsunami" och bedömde de positiva aspekterna av AI: "Det måste medges att stora språkmodeller (LLM) som Chat GPT, Gemini har ett större ordförråd än någon översättare. Många idiom och uttryck som tidigare krävde mycket research, eller som bara personer som levde på modersmålet kunde förstå, kan nu förklaras av AI, med exempel på användning... med bara ett klick. Eller så kan AI förenkla en extremt komplex mening, vilket ger dussintals olika översättningsalternativ på bara några sekunder så att vi kan förstå meningen med den meningen. Om översättarna utnyttjar dessa funktioner väl kommer översättningsarbetet att stödjas i hög grad."

Ur ett författares perspektiv, specialiserat på historiska romaner, medger författaren Thien Son också att jämfört med den tidigare svåra processen att söka efter historiska dokument, har detta nu fått ett betydande stöd av AI (det behöver naturligtvis fortfarande verifieras noggrant, särskilt med fackböcker).

Forskaren Nguyen Truong Quy, författare till många utförliga forskningsböcker om Hanoi , noterade också: "Om AI används som undervisningsassistent eller hjälpare för att öva på en operation för att förbättra kunskapssyntes eller tillhandahålla lösningar från databasen med den kunskapen, kommer det att vara användbart! Om informationen söks noggrant, med tydliga källor, behöver forskaren eller författaren naturligtvis inte slösa tid på att gå till biblioteket för att öppna varje bok en efter en, eller söka igenom tusentals sidor för att hitta det de behöver. Inom området kreativa böcker är det möjligt att AI kan skapa situationer eller möjligheter till utveckling, scenarier på många olika sätt...".

Maligna slingor

Men om AI missbrukas, används urskillningslöst och utan verifiering, är det ett tveeggat svärd som kan orsaka allvarlig "skada" på förlagsbranschen, särskilt i upphovsrättsfrågan, ett smärtsamt problem i Vietnam, särskilt i e-böckernas och ljudböckernas era. Den starka utvecklingen av AI innebär också många utmaningar för yrkesetik för skapare i synnerhet och förlag i allmänhet, de riskerar att skapa massproducerade eller härledda produkter, förvandla upphovsrättsberättelser till skämt, få författare och läsare att förlora tron ​​och ytterligare urholka den kreativa identiteten, hota läskulturen och störa arbetskraftsekosystemet i förlagsbranschen...

AI trong xuất bản: Trợ thủ hay đối thủ của văn hóa sáng tạo? - Ảnh 3.

Ett verk av författaren och forskaren Nguyen Truong Quy

AI trong xuất bản: Trợ thủ hay đối thủ của văn hóa sáng tạo? - Ảnh 4.

Författaren och forskaren Nguyen Truong Quy

Så länge AI är helt beroende av "färdigmat" vilket är big data, är AI fortfarande inte 100 % tillräckligt tillförlitligt för skapare och forskare. "Jag är väldigt försiktig med AI för närvarande eftersom den här typen av programvara inte har förmågan att filtrera korrekt information och ofta ger ytterligare falsk information, kommentarer som att "uttrycka känslor" på ett orimligt sätt", säger forskaren Nguyen Truong Quy. "Nackdelen är att det eliminerar vår motivation att själva förvärva kunskap på den mödosamma vägen. När vi väl tittar på resultaten finns det en mycket hög sannolikhet att våra hjärnor blir nöjda och snabbt glömmer vägarna för att hitta den informationen...", tillade han.

Författaren Thien Son behåller sin tro på kreativitetens unika värden: "För närvarande kan AI i sig inte hota autentisk litteratur. Den kan hjälpa till att söka efter dokument och ge råd om situationer. Men dessa är bara på universell nivå, verkets värde ligger inte i det universella utan i det unika".

AI trong xuất bản: Trợ thủ hay đối thủ của văn hóa sáng tạo? - Ảnh 5.

Översättaren Luc Huong

Översättaren Luc Huong sa: ”Efter 3 år, även om AI-modellerna har utvecklats snabbt, anser jag personligen fortfarande att översättning av litterära verk fortfarande bör vara ett mänskligt jobb. Den känslomässiga kopplingen mellan författaren - översättaren och läsaren är något som en AI-översättning förmodligen inte kan göra just nu. En annan punkt är att AI fortfarande har många nackdelar när det gäller noggrannhet, okontrollerade tillägg, konsekvens...”.

”AI är ett mycket kraftfullt verktyg, en outtröttlig assistent i forskning, sökning och syntetisering av information. Om det används på rätt sätt kan vi förkorta mycket tid och spara många mänskliga resurser. Men om vi inte har en tillräckligt solid grund av kunskap och kritiskt tänkande blir det lätt att fastna i det, vilket gör att den onda cirkeln av ”AI som undersöker AI, AI som utvärderar AI” upprepas om och om igen, vilket gradvis driver förlagsbranschen vilse...”, oroar översättaren Luc Huong.

Källa: https://thanhnien.vn/ai-tro-thu-hay-doi-thu-185251010230536528.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Besök U Minh Ha för att uppleva grön turism i Muoi Ngot och Song Trem
Vietnams lag uppflyttat till FIFA-ranking efter seger över Nepal, Indonesien i fara
71 år efter befrielsen behåller Hanoi sin kulturarvsskönhet i moderna flöden
71-årsdagen av huvudstadens befrielsedag - en inspiration för Hanoi att ta steget in i en ny era

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt