Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Skyddar" vietnamesiska filmer

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/05/2023

[annons_1]

För närvarande innehåller dekret 131/2022/ND-CP (gäller från och med den 1 januari 2023) som specificerar vissa bestämmelser i filmlagen en klausul om andelen visningar av vietnamesiska filmer på biografer över hela landet. Artikel 9 anger specifikt: "Andelen visningar av vietnamesiska filmer på biografer ska genomföras enligt följande färdplan: Fas 1: Från och med den 1 januari 2023 till den 31 december 2025 måste minst 15 % av det totala antalet visningar under året säkerställas; Fas 2: Från och med den 1 januari 2026 måste minst 20 % av det totala antalet visningar under året säkerställas." I synnerhet måste vietnamesiska filmer som visas på biografer prioriteras för visningar mellan 18.00 och 22.00, vilket är prime time.

Andelen visningar som är "skyddade" är inte tillfredsställande för vare sig biografägare eller filmskapare.

I verkligheten, när en vietnamesisk film lockar en stor publik, kommer biograferna att schemalägga fler visningar, även för utländska storfilmer (och vice versa). Till exempel fick Ly Hais "Face Off 6: The Fateful Ticket", som släpptes under helgdagen 30 april - 1 maj, förmånsbehandling från biografer över hela landet med över 4 600 visningar per dag, vilket varade i nästan 10 dagar. Vu Ngoc Dangs "The Little Girl Looking for a Husband", med Thu Trang och Thai Hoa i huvudrollerna, hade också 3 600 visningar planerade under samma helgperiod (men för närvarande har endast 900 visningar skurits ner, även om den fortfarande lockar tittare och drog in 65 miljarder VND). Samtidigt har andra populära utländska filmer som Ghost Station, The Ghost of Love, The Super Cat at the Museum och Dungeon and Dragons: Honor of Thieves… bara 200-300 visningar per dag, och vissa utländska filmer har ännu färre visningar. När Guardians of the Galaxy Vol. 3 släpptes på biograferna den 5 maj, biograferna avsatte över 1 700 visningar för denna Hollywood Marvel-storfilm, och minskade något visningarna för vietnamesiska filmer, men antalet är fortfarande mycket högt, till exempel The Unexpected 6: The Ticket to Destiny, som fortfarande har totalt cirka 3 200 visningar per dag.

'Bảo hộ' phim Việt - Ảnh 1.

Skådespelarna och teamet till filmen "Den lilla flickan som söker en man" träffades på bio.

Med tanke på reglerna om andelen vietnamesiska filmer som visas på biografer enligt den ändrade filmlagen från 2022 och dekret 131/2022/ND-CP, har många inom filmbranschen och biografägare fortfarande oro och är inte nöjda. På biografägarnas sida sa Nguyen Son, representant för Cinestar-kedjan: "Våra biografer vill alltid bidra till utvecklingen av den nationella filmindustrin, men affärsvinst är också en fråga om överlevnad. Regleringen som kräver 20 % av de totala visningarna per år för vietnamesiska filmer beror på antalet filmer som släpps det året. Även om vi alltid stöder vietnamesiska filmer, finns det tillfällen då vi öppnar visningar för vissa vietnamesiska filmer men det finns ingen publik, så vi tvingas minska visningarna för att prioritera andra filmer. Endast under år då det finns populära vietnamesiska filmer som lockar publik kan vi säkerställa denna andel." En representant från CGV-biograferna sa också: "Om vietnamesiska filmer är för dåliga, hur kan vi tvinga dem att visa många visningar i tomma biografer utan publik? Men när det finns enastående filmer som 'Gudfadern', 'Mrs. Nu's House', 'Hai Phuong', 'Flip Face 6', etc., finns det uppenbarligen ingen anledning att tvinga fram det. Vi anordnar fortfarande ett fullspäckat visningsschema olika dagar, vilket överskuggar andra utländska filmer och ökar de vietnamesiska filmintäkterna till rekordhöga 475 miljarder VND, som i fallet med 'Mrs. Nu's House'."

Samtidigt är många filmproducenter och regissörer inte eniga om kvoten på 15–20 % för vietnamesiska filmer på biografer, av rädsla för att denna reglering kommer att användas som en ursäkt för biografägare att visa mindre populära filmer. De menar att biograferna inte bryter mot lagen genom att låta 15–20 % av sina visningar visas. Filmskapare säger också att denna nivå är för låg för att filmerna ska kunna få tillbaka sina kostnader, än mindre göra vinst. Producenten Nguyen Trinh Hoan, som representerar HK Film, vill öka denna andel och analyserar: "I genomsnitt har alla biografer cirka 8 000 visningar per dag. Om vi ​​tar 15–20 % som riktmärke betyder det att vietnamesiska filmer bara har cirka 1 500 visningar. För närvarande släpps 30–40 vietnamesiska filmer på biograferna varje år, och detta antal kan stiga till 50 i framtiden. I genomsnitt visas varje film endast i 10 dagar till två veckor, och om vietnamesiska filmer visas 2 000 gånger om dagen är möjligheten att få tillbaka investeringen nästan obefintlig; det behövs 3 000–4 000 visningar per dag för att täcka kostnaderna. Därför är siffran 15–20 % mycket låg, under vad som behövs."

'Bảo hộ' phim Việt - Ảnh 2.

En slutsåld visning av filmen "Lật mặt 6" (Face Off 6).

Vilka lösningar skulle bidra till att göra "skyddet" av vietnamesiska filmer mer effektivt?

Det är tydligt att den vietnamesiska regeringens och filmlagens reglering som föreskriver en viss procentandel av visningarna av vietnamesiska filmer på biografer över hela landet är en korrekt strategi. Detta syftar till att hjälpa vietnamesiska filmer att få fotfäste, förhindra att de pressas alltför hårt av det stora antalet utländska filmer som för närvarande visas på biografer, och säkerställa en miniminivå av rättvis konkurrens. Den viktigaste frågan är dock fortfarande behovet av att vietnamesiska regissörer och filmskapare förbättrar kvaliteten på sina filmer, eftersom bara bra filmer lockar publik, och först då kommer regeringens politik att "skydda" vietnamesiska filmer att vara effektiv.

För närvarande tillhör över 80 % av biomarknaden i Vietnam utländska företag som CJ CGV (som innehar 51 % av marknaden med 81 biografer och 475 skärmar i 30 provinser och städer), Lotte (som står för cirka 30 % av marknaden med över 42 biografer över hela landet)..., med endast en liten andel som innehas av vietnamesiska företag (Mega GS, BHD och Galaxy, med 2, 10 respektive 19 biografer över hela landet) och ett fåtal statligt ägda biografer som tillhör det statliga biosystemet. Därför kommer upprätthållandet av den obligatoriska andelen visningar av vietnamesiska filmer på biografer sannolikt att bero på marknadsdynamiken; endast högkvalitativa produkter som möter publikens behov kommer att ge vietnamesiska filmer de önskade visningstiderna och marknadsnärvaron.

Producenten KN uppgav dock: "När biografägare och filmdistributörer har en så stor marknadsandel har de makten att påverka vanor, preferenser, smak och vilka filmer som släpps i Vietnam . Utan lämpliga och kraftfulla åtgärder kommer vietnamesiska filmer att ha en nackdel på sin egen marknad och möta hård konkurrens från utländska filmer på grund av ogynnsamma visningsscheman." I verkligheten har många vietnamesiska filmproduktionsbolag hävdat att den obalanserade schemaläggningen mellan utländska och inhemska filmer har resulterat i låg publik, att de "utsparkats" från biografer och en betydande minskning av vietnamesiska filmintäkter. Därför är en politik för att "skydda" inhemska filmer fortfarande extremt nödvändig för en ung, utvecklande filmindustri som Vietnam , tillsammans med en strategi för att förändra och uppgradera de mest grundläggande aspekterna av investeringar i vietnamesisk film.

Om man tittar på andra länder kan vi se hur deras "skydds"-politik har skapat gynnsamma förutsättningar för utvecklingen av inhemsk film, en lärdom som Vietnam kan lära sig av. Många regeringar har infört särskilda protektionistiska åtgärder med många incitament för filmindustrin. Kina har till exempel krävt att biografer följer policyer som stöder inhemsk film, och tydligt föreskrivit att den tid som ägnas åt att visa inhemska filmer inte får vara mindre än två tredjedelar av den totala visningstiden på en biograf per år, och har avsatt specifika perioder av året för att endast visa inhemska filmer, och har inrättat särskilda budgetar för att stödja filmskapare. Den sydkoreanska regeringen har infört kvoter för att ge nästan absolut skydd för utvecklingen av inhemsk film, inklusive att kräva en högre andel visningar för inhemska filmer än importerade filmer på biografer, samtidigt som filmimporten noggrant övervakas. Förutom skattesänkningar och andra stödåtgärder, och att uppmuntra ekonomiska företag att investera i inhemsk filmproduktion, har sydkoreansk film uppnått en anmärkningsvärd och lovvärd tillväxt.


[annons_2]
Källänk

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
En "fosterbrors" lycka till sjöss.

En "fosterbrors" lycka till sjöss.

Moln och solsken leker över ängen.

Moln och solsken leker över ängen.

Klassåterträff

Klassåterträff