Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Är 'Dân dã' eller 'Dân giã' rätt stavning?

Många undrar om "dân dã" eller "dân giã" är den korrekta vietnamesiska stavningen.

VTC NewsVTC News18/04/2025

Vietnamesiska har ord som låter väldigt lika, vilket orsakar förvirring när man skriver dem. Till exempel är många osäkra på om de ska stava "dân dã" eller "dân giã" korrekt.

Är 'Dân dã' eller 'dân giã' rätt stavning? - 1

Detta ord betecknar enkelhet, anspråkslöshet och närhet till människors vardagsliv.

Så, vilket tycker du är det korrekta sättet att skriva det på? Vänligen lämna ditt svar i kommentarerna nedan.

Svar på föregående fråga: "Fritid" eller "ledig tid"?

"Rảnh dỗi" är ett felstavat ord och helt meningslöst. Om du någonsin har skrivit det så, var försiktig nästa gång för att undvika misstaget.

Det rätta svaret är "avslappnat". Detta ord betyder att inte ha något att göra, att ha tid att vila, koppla av och göra saker man tycker om.

Vågen

Källa: https://vtcnews.vn/dan-da-hay-dan-gia-moi-dung-chinh-ta-ar938268.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
VEC-pansarfordon

VEC-pansarfordon

Stolt

Stolt

Översteprästen

Översteprästen