Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Att lyssna på båtsmanens sång på natten påminner mig om farbror Ho."

Bland hundratals musikverk som hyllar president Ho Chi Minh anses sången "Listening to the Boatman's Song at Night, Remembering Uncle Ho" av kompositören An Thuyen vara en sång djupt genomsyrad av Nghe Tinhs folkmelodier och som berör hjärtan hos miljontals musikälskare.

Hà Nội MớiHà Nội Mới18/05/2025

"En djupt rörande folksång från mitt hemland / Lamfloden om natten, dess vatten svallar / Som ekar den enkla melodin i färjemanssången, en gränslös längtan, men ändå en flyktig doft mitt i livet."

an-thuyen.jpg
Kompositören An Thuyên.

Under sin livstid berättade kompositören An Thuyên att han 1973, när han bara var 24 år gammal och arbetade som tjänsteman för Nghe Ans kulturdepartement, på en resa för att samla folkvisor i president Ho Chi Minhs hemstad (Kim Lien, Nam Dan), råkade höra en äldre kvinna i byn Sen säga: "Förr i tiden gick president Ho Chi Minh också ofta för att lyssna på folkvisor från vävgillen." Bilden av den store presidenten Ho Chi Minh, en världskulturell figur men ändå extremt enkel, älskande sitt land och den traditionella kulturen i sitt hemland, inspirerade honom att komponera.

Och "En natt lyssnande på båtsånger, till minne av farbror Ho" föddes en natt då An Thuyên skrev, med tårar av längtan och minne flödande från hans hjärta för farbror Ho: "Farbror Hos barndom tillbringades / Genom hela båtsångens längd / Farbror Hos barndom levdes / Genom folksångernas bredd / Och från och med då sökte farbror Ho ett sätt att rädda nationen."

Genom "båtsmanssången" för att prisa farbror Ho, införlivade An Thuyên även en folkvers och en traditionell folkvisa i sången, vilket gör verket rikt på hemlandets traditionella ljud. Sången avslutas med hela nationens tacksamhet för farbror Ho - mannen som förde självständighet, frihet, lycka och bevarade traditionella kulturella värden för nationen: "Förr följde vi byn för att lyssna på sånger / Nu har farbror Ho gett oss liv / Åh, sången om självständighet och frihet / Som nu alla våra människor sjunger högt / Längtan efter det förflutna / Har gått i uppfyllelse, åh, hur strålande / Nu sjunger vi båtsmanssången / Ser livet så vackert / Vi minns farbror Ho ännu mer, minns hans djupa tacksamhet till vårt hemland."

Kompositören Nguyen An Thuyen (1949–2015) var från Quynh Luu i Nghe An-provinsen. Han var generalmajor, tidigare rektor för Militäruniversitetet för kultur och konst; och ständig vice ordförande för Vietnams musikerförening under sin sjunde mandatperiod. Han var också känd för sina sånger "Heroic Vietnamese Mother", "I Choose This Path", "Nine Steps of Love" och "Anchored at the Homeland's Harbor"... Kompositören An Thuyen tilldelades statens pris för litteratur och konst år 2007, tillsammans med många andra prestigefyllda utmärkelser från försvarsministeriet , Vietnams musikerförening och olika ministerier, avdelningar och orter.

Källa: https://hanoimoi.vn/dem-nghe-hat-do-dua-nho-bac-702675.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Flagghissande ceremoni och hissande av den nationella flaggan till minne av 135-årsdagen av president Ho Chi Minhs födelse.

Flagghissande ceremoni och hissande av den nationella flaggan till minne av 135-årsdagen av president Ho Chi Minhs födelse.

GRATTIS PÅ FÖDELSEDAGEN!

GRATTIS PÅ FÖDELSEDAGEN!

En fridfull himmel

En fridfull himmel