
Läraren på Liêng Srônh grundskola hjälper eleverna att repetera sina lektioner.
Midsommarkurs
Under sommardagarna i juni, medan elever och lärare på många platser njöt av sin semester efter ett hårt skolår, vågade sig fyra lärare från Liêng Srônh Primary School tyst ut i skogen till Tây Sơn skolavdelning. I sitt enkla klassrum vägledde de flitigt varje barns små händer och lärde dem att skriva bokstäver och räkna. De valde att stanna kvar hos sina elever istället för att vila efter ett år av intensiv press.
Tay Son är ett område i kommunen Dam Rong 2 som fortfarande har många svårigheter när det gäller transporter och ekonomi . Fru Hoang Hai Yen, rektor för Lieng Sronh Primary School, sa att Tay Son-skolan för närvarande har 93 elever från årskurs 1 till 4, varav 100 % är barn från den etniska gruppen Mong. Även om de nu studerar under mer gynnsamma förhållanden än tidigare, har många barn fortfarande svårt att använda vietnamesiska. Begränsat ordförråd och långsam läsförståelse skapar många hinder för att få tillgång till läroplanen.

Noggrant hjälpa eleverna att förfina varje penseldrag i sina bokstäver.
Lektioner som behöver läras ut upprepade gånger; bokstäver som måste formas noggrant, streck för streck; stunder av gemensam väntan på att en elev ska stava ut en hel mening… Detta arbete utvecklas tyst men ihärdigt, med allt ansvar och all kärlek till eleverna.
Som en av de frivilliga lärarna som deltog i sommarkurserna sa Tran Thuy Hang, en vietnamesisk språklärare, att det svåraste inte var de långa resorna utan att hjälpa eleverna att använda vietnamesiska med säkerhet. Många elever kommunicerar bara på sitt modersmål i vardagen, så inlärningsprocessen kräver mer tid. "Det finns vissa ämnen som behöver förklaras flera gånger innan eleverna förstår. Men när jag ser att eleverna läser och skriver bättre för varje dag blir allt det hårda arbetet värt besväret", delade Hang.
Sommarkurser är därför inte bara ett sätt att repetera kunskaper, utan hjälper också eleverna att behålla sina studievanor och undvika störningar efter ett långt uppehåll. Samtidigt är det en möjlighet att gradvis övervinna språkliga begränsningar och skapa en solid grund för eleverna inför det nya läsåret.

Även om de fortfarande är långsamma i sina studier, går barnen flitigt i lektionerna varje dag.
Luckorna behöver fyllas.
Enligt Hoang Hai Yen syftar sommarkurserna inte till att undervisa före läroplanen utan främst till att hjälpa eleverna att befästa sina inlärda kunskaper. Om sommarlovet är för långt glömmer många elever lätt vad de har lärt sig, särskilt vietnamesiska. Varje dag ansvarar fyra lärare för att repetera matematik, vietnamesiska och engelska, vilket bidrar till att upprätthålla lärandet och skapa en vietnamesisktalande miljö för eleverna under hela sommarlovet. Det finns fortfarande en betydande skillnad för eleverna att bli goda i vietnamesiska från de tidiga åren i grundskolan. Det som behövs mest just nu är tålamod, stöd och uppmuntran för dem under hela deras inlärningsprocess, bekräftade Yen.

Lärare kommunicerar med föräldrar om sina barns studier.
Inte bara barn utan även vuxna i byarna fyller gradvis sina språkliga luckor. I Tay Son-distriktet har Lam Dong Economic-Defense Brigade sedan mars 2026 organiserat läs- och skrivkunnighetskurser för lokalbefolkningen. Mer än 60 elever från den etniska gruppen Mong har registrerat sig för att delta, uppdelade i två klasser under ledning av officerare från Economic-Defense Brigade och ett team av unga volontärintellektuella. Dessa kurser hjälper inte bara människor att lära sig läsa och skriva utan bidrar också till att förbättra deras kommunikationsförmåga, tillgång till information och gradvis förbättra deras livskvalitet.
Många i 50- och 60-årsåldern övar fortfarande ihärdigt på att stava och skriva varje bokstav. För dem är det inte bara bra för deras dagliga liv att kunna läsa och skriva, utan det hjälper dem också att stödja sina barn och barnbarn i deras studier. Enligt Hoang Hai Yen förbättras språkmiljön i familjen gradvis när föräldrarna är läs- och skrivkunniga och kan använda det gemensamma språket, vilket skapar förutsättningar för barn att utveckla bättre kommunikations- och inlärningsförmåga.
Källa: https://baolamdong.vn/giu-buoc-chan-hoc-tro-vung-sau-448921.html