Kanske höll blommans rena doft, som redan hade genomsyrat mitt hjärta i det ögonblicket, mig alltid på rättfärdighetens väg.

Kaffet blommar i skinande vitt
När jag växte upp förstod jag att kaffets doft var smaken av min kärlek till mitt hemland.
Mitt hemland inkluderar också kaffeplantagerna i full blom, där jag i min barndom brukade följa mina föräldrar till fälten, plocka de djupröda bären och stoppa dem i munnen. Jag värnar om dessa stunder, den söta, doftande nektarn som dröjer sig kvar på mina läppar.

Jag är på plantagen under kaffeskördesäsongen.
Min hemstad bär fortfarande på doften av rostat kaffe som svävar i kvällsbrisen och fyller hela bergsbyn med sin väldoftande arom. För ungefär två decennier sedan drack alla i min by filterbryggt kaffe, rostat hemma. Jag minns med glädje de gånger min far satt vid elden och rostade kaffebönor och malde dem till pulver för vår dagliga dryck. Och även nu väcker den fylliga aromen fortfarande en nostalgisk längtan efter den tid jag tillbringade i värmen i mina föräldrars hem.

Jag står bredvid ett kaffeträd fullt av frukt.
En kopp vietnamesiskt filterkaffe fungerade också som en bro som förenade vår kärlek, vilket ledde till att vi så småningom delade ett hem tillsammans.
I årtionden har vi försörjt oss på kaffeplantagen och uthärdat regn och sol tillsammans med kaffeplantorna. Varje dag brygger han fortfarande filterkaffe åt mig. Kaffet är bittert på tungspetsen, men eftersmaken är söt.
Genom att hålla ut genom svårigheter förblir kärleken söt och öm i äktenskapet. Han väntade på att varje droppe kaffe skulle lägga sig på botten av koppen och njöt av dess arom, och vägledde mig mot ett fridfullt, lugnt liv, där han släppte taget om bekymmer och förbittring från mitt sinne.

Jag söker en fridfull livsstil och dricker vietnamesiskt filterkaffe varje dag.
Med tiden kan folk gå över till att dricka maskinbryggt eller färdigförpackat kaffe. Men oavsett hur de dricker det kommer den rika smaken av vietnamesiskt kaffe alltid att förbli ett vackert minne för mig och människorna i Central Highlands.
(Bidrag till tävlingen "Impressions on Vietnamesic Coffee and Tea" 2026, en del av det fjärde programmet "Celebrating Vietnamese Coffee and Tea" som organiseras av tidningen Nguoi Lao Dong).


Källa: https://nld.com.vn/huong-ca-phe-trong-toi-19626032015413597.htm






Kommentar (0)