Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Drakbåtsfestivalen

Genom tusentals år av nationsbyggande och försvar har den vietnamesiska drakbåtsfestivalen (Tet Doan Ngo), som firas den femte dagen i den femte månmånaden varje år, bevarats i varje vietnamesisk familj och blivit en festival med sin egen unika betydelse för det vietnamesiska folket, vilket bidrar till att bevara den nationella kulturella identiteten.

Báo An GiangBáo An Giang20/06/2026

Under sitt styre påtvingade kolonialregeringen Han-kulturen på vårt land med många brutala och lömska åtgärder, inklusive "kulturellt tvång" i syfte att få det vietnamesiska folket att helt förlora sin identitet. Men med patriotism och nationell stolthet anpassade sig det vietnamesiska folket flexibelt till de naturliga och sociala miljöerna under hela kolonialstyrets period och kämpade outtröttligt för att skydda och bevara sin nationella identitet, inklusive Drakbåtsfestivalen.

Drakbåtsfestivalen, även känd som Duanwu-festivalen, äger rum klockan 12 i Hästens månad, vilket är den femte dagen i den femte månmånaden varje år. Traditionellt tror många att Drakbåtsfestivalen har sitt ursprung i Kina, men i själva verket firas den inte bara i Kina utan även i många asiatiska länder, inklusive sydostasiatiska nationer.

Kineserna kallar denna festival för den dubbla femte festivalen, eftersom både dagen och månaden innehåller siffran 5. Även om båda äger rum den 5:e dagen i den 5:e månmånaden, har sederna för att fira denna festival i varje land sina egna unika egenskaper. I Vietnam är Drakbåtsfestivalen också känd under mycket vardagliga namn som "Insektdödande festival" eller helt enkelt " Midårsfestival " och " Årsslutsfestival " . Dessa namn återspeglar livfullt livet, sederna och folkkunskapen hos den risodlande jordbruksbefolkningen , samtidigt som de starkt visar upp det vietnamesiska folkets kulturella identitet.

Om vi ​​ser tillbaka på ursprunget till namnet på denna traditionella festival kan vi se att på sino-vietnamesiska betyder "Đoan" början eller början; "Ngọ" betyder middag, vilket syftar på tiden mellan 11:00 och 13:00 den femte dagen i den femte månmånaden varje år. Det är den tid då solen är som kortast, närmast himlen och jorden.

Dr. Nguyen Van Hieu, föreläsare vid University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University Ho Chi Minh City, förklarar dock att ordet "Ngo" syftar på månaden Ngo, inte timmen Ngo, eftersom årets första månad är månaden Dan (januari), och räknat till den femte månmånaden infaller den inom månaden Ngo.

Dubbel nionde festivalen i Kina

Angående Drakbåtsfestivalens ursprung finns det många olika tolkningar. I Kina härstammar betydelsen av Drakbåtsfestivalen från den högt uppsatta tjänstemannen Qu Yuans död. Qu Yuan levde under krigarstaternas period (f.Kr.) och dog år 278 f.Kr., i slutet av krigarstaternas period under delstaten Chu. Han är känd som politiker , lojal minister och berömd poet i Kina.

Vid det kejserliga hovet innehade Qu Yuan positionen som vänsterminister, en högt uppsatt tjänsteman vid den tiden. När landet stod inför överhängande fara och nedgång fylldes han av sorg och förtvivlan. Kungen av Chu, även känd som kung Huai av Chu, tillfångatogs och förföljdes av kungen av Qin, och huvudstaden belägrades och kunde inte försvaras.

Upprörd över sitt lands nedgång kastade sig Qu Yuan i Miluofloden (nu belägen i Yueyang City, Hunanprovinsen, Kina) den 5 maj 278. Byborna, sörjande, försökte hämta Qu Yuans kropp i båtar, men misslyckades, och hans kvarlevor vilade för alltid på flodens botten. I sin sorg slog folket på trummor och använde åror för att driva bort fiskar och onda andar, vilket hindrade dem från att skada Qu Yuans själ.

Dessa kakor har spetsiga hörn och kallas vanligtvis "bánh trạng" eller "bánh ú nước tro tàu" av vietnameser. Foto: DANG LINH

Du kanske också gillar
Första kongressen för delegater från Röda Korsets förening i Can Dang kommun
Första kongressen för delegater från Röda Korsets förening i Can Dang kommunPå morgonen den 24 juni höll Röda Korsets förening i Can Dang kommun (An Giang-provinsen) sin första delegatkongress för mandatperioden 2026-2031.
An Giang provinsmuseum ställer ut "Det färgstarka kulturarvet från de fyra etniska grupperna: Kinh, Hoa, Khmer och Cham".
An Giang provinsmuseum ställer ut "Det färgstarka kulturarvet från de fyra etniska grupperna: Kinh, Hoa, Khmer och Cham".Från 23 till 25 juni, på Provincial Cultural and Arts Center (Rach Gia-distriktet), kommer An Giang Provincial Museum att anordna en utställningslokal med temat...
43 solidaritetshus överlämnades i kommunerna Dinh My och Vinh Trach.
43 solidaritetshus överlämnades i kommunerna Dinh My och Vinh Trach.Den 24 juni anordnade Vietnams fosterlandsfrontskommittéer i kommunerna Dinh My och Vinh Trach (provinsen An Giang), i samarbete med sponsorenheter och filantroper, en ceremoni för att överlämna 43 solidaritetshus till familjer som har bostadssvårigheter i området.

Varje år, på den femte dagen i den femte månmånaden, använde man i Kina vid den tiden klibbigt rismjöl för att göra spetsiga kakor inlindade i flerfärgade trådar för att skrämma bort fiskar, sedan tog man båtar och kanoter till mitten av floden för att släppa dem som offergåvor till Qu Yuan. Således kan man förstå att den femte dagen i den femte månmånaden i Kina är till för att fira den lojala tjänstemannen vid namn Qu Yuan.

Ursprunget till Drakbåtsfestivalen på den femte dagen i den femte månmånaden i Kina är som beskrivits ovan, men när man frågar om betydelsen av riskakorna som bakas på den femte dagen i den femte månmånaden varje år, eller vem de firar och vad historien är, är det få som vet eller bryr sig. De vet bara att "kakorna är gjorda för att offra till förfäder på mitten av året". Det kan bekräftas att Drakbåtsfestivalen i Vietnam är helt annorlunda än den femte dagen i den femte månmånaden i Kina, Japan, Korea eller vissa andra länder i Sydostasien.

Vietnamesisk drakbåtsfestival

Sedan urminnes tider har folksånger förts vidare bland folket, vilka återspeglar den kulturella identiteten och civilisationen i det risodlande jordbrukssamhället, nära kopplade till det vietnamesiska folkets vardagsliv: "I april mäter vi upp bönor för att laga söt soppa / Efter att ha firat Drakbåtsfestivalen återvänder vi i maj."

För att hedra sina förfäder och mor- och farföräldrar påminner vietnameserna också varandra om att visa respekt och tacksamhet för dem som bidrog till att bygga och försvara nationen, och att vara trogna sina förfäder, mor- och farföräldrar och föräldrar. "I maj minns vi Drakbåtsfestivalen / Det är årsdagen av Moder Viet Thuong Van Langs död."

Enligt professor och doktor Tran Ngoc Thems lärobok "Grundläggande vietnamesisk kultur" har Drakbåtsfestivalen i Vietnam också en annan positiv betydelse: "festivalen för att döda insekter", nära förknippad med livet och aktiviteterna inom den risodlande jordbrukscivilisationen. Enligt folklig erfarenhet och vietnamesisk tro är maj (hästens månad) en övergångsperiod mellan årstider, gynnsam för insekter att trivas, och bönder måste hitta sätt att eliminera dem för att skydda sina grödor. De växlande årstiderna leder också ofta till utbrott av sjukdomar eller onda andars olycka...

Därför utförde människor förr i tiden många ritualer på den femte dagen i den femte månmånaden varje år för att eliminera insekter, bekämpa sjukdomar och avvärja onda andar. De vanligaste sedvänjorna på Drakbåtsfestivalen inkluderar att använda korianderblad för att koka vatten för bad, måla naglar på finger och tå för att avvärja onda andar och äta fermenterat ris eller sura vilda frukter för att döda bakterier i kroppen och bekämpa sjukdomar.

För att upprätthålla harmoni med både den naturliga och sociala miljön har vietnameserna en livsstil som värdesätter tillgivenhet och rättfärdighet, respekterar äldre och visar respekt för de yngre, samt minns avlidna mor- och farföräldrar och föräldrar. Efter återföreningen av Sydvietnam, fram till slutet av 1900-talet, hade den femte dagen i den femte månmånaden fortfarande många ritualer, inklusive en ceremoni som liknar det månliga nyåret: dyrkan av förfäder.

Bánh trạng eller bánh ú nước tro tàu, som det kallas av det vietnamesiska folket. Foto: ĐẶNG LINH

Sedan början av 2000-talet har Drakbåtsfestivalen gradvis blivit enklare för vietnamesiska familjer för att spara tid och pengar, särskilt i stadsområden, där ritualerna och offergåvorna under festivalen är ännu enklare, eftersom det inte ingår i reglerna för högtider som andra festivaler. På landsbygden, även om Drakbåtsfestivalen har förenklats, är de viktigaste ritualerna fortfarande vanliga.

På den femte dagen av det kinesiska nyåret kan vietnamesiska familjer inte klara sig utan traditionella rätter gjorda på ris och klibbigt ris. Förutom de spetsiga kakorna som folk ofta kallar "banh trang" eller "banh u nuoc tro tau", gör vietnamesiska familjer även banh chung, banh day, banh tet och banh det för att offra till sina förfäder.

Du kanske också gillar
Utrustning för falltestning – En lösning som hjälper tekniker att kontrollera transportrisker för företag.
Utrustning för falltestning – En lösning som hjälper tekniker att kontrollera transportrisker för företag.I moderna leveranskedjor bestäms produktkvaliteten inte bara på fabriken utan testas även under hela transportprocessen. En produkt som uppfyller standarderna när den lämnar fabriken kan fortfarande bli defekt efter bara några få stötar under verkliga förhållanden. Därför vänder sig många företag till falltestmaskiner som en lösning för att simulera transportförhållanden, och proaktivt bedöma och kontrollera risker innan produkterna når kunderna.
Khanh Hoa havsfestival 2026: "Havets färger - når internationella höjder"
Khanh Hoa havsfestival 2026: "Havets färger - når internationella höjder"Khanh Hoa Sea Festival äger rum den 17-19 juli och erbjuder fler än 40 unika aktiviteter som bidrar till att främja Khanh Hoas image bland inhemska och internationella turister.
Rättegången gäller en grupp individer som anklagas för att uppsåtligen ha tillfogat kroppsskada och stört den allmänna ordningen.
Rättegången gäller en grupp individer som anklagas för att uppsåtligen ha tillfogat kroppsskada och stört den allmänna ordningen.På morgonen den 24 juni inledde folkdomstolen i region 12 (An Giang) rättegången i första instans mot fem åtalade, anklagade för uppsåtligt tillfogande av skada, rån, olaglig användning av militära vapen och störning av allmän ordning.

Vietnamesisk salta pannkaka (Bánh xèo) serverad med vilda örter är en favoriträtt bland människorna i Mekongdeltat. Foto: DANG LINH

I Mekongdeltat, särskilt i provinserna An Giang, Ca Mau och Can Tho City, lagar man ofta en traditionell sydvietnamesisk favoriträtt: banh xeo (vietnamesisk salta pannkaka) serverad med olika vilda örter. Familjemedlemmar samlas för att göra banh xeo, först genom att erbjuda den till sina förfäder och föräldrar, och sedan njuta av den enkla, rustika banh xeo. Alla ritualer genomförs på en enda morgon, och väldigt få familjer förlänger firandet till sent på eftermiddagen.

HONG PHUC

Källa: https://baoangiang.com.vn/tet-doan-ngo-a489594.html

Trender efter kategori

Mest läst

Google Trends

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Gyllene stjärnkrigaren

Gyllene stjärnkrigaren

Familjens superkvällslöpning

Familjens superkvällslöpning

Låt oss bläddra tillsammans

Låt oss bläddra tillsammans