Efter att ha haft möjlighet att delta i det tematiska utbytet "Från boksidor till film och pjäs", organiserat av An Giang Young Literature Club i samarbete med provinsbiblioteket, blev jag imponerad av programmets livliga atmosfär, med ett stort antal högstadieelever från valkretsar och kommuner över hela provinsen som entusiastiskt deltog i diskussioner med talarna. Under utbytet introducerades eleverna till många välkända litterära verk som har bearbetats till filmer och pjäser, såsom "Crickets äventyr", "Södra skogslandet", "Resan västerut", "Utan familj", "Den lille prinsen" etc. Bilder och filmutdrag som visades varvat med delningen fångade snabbt deltagarnas uppmärksamhet.

Studenter deltar i en tematisk utbytessession med titeln "Från böcker till filmer och pjäser" på provinsbiblioteket, filial 1, Rach Gia-distriktet. Foto: TUONG VI
Som talare delade författaren Le Quang Trang, ordförande för An Giang Young Writers' Club, fascinerande information om kända litterära verks resa från bokens sidor till skärmen. Utöver att presentera verkens innehåll hjälpte Le Quang Trang även eleverna att förstå anpassningsprocessen, förändringarna i karaktärsutveckling, handling och miljö när ett litterärt verk adapteras för film eller scen. Många elever lyssnade uppmärksamt, ställde kontinuerligt frågor och delade filmer de hade sett, vilket skapade en öppen och vänlig atmosfär av interaktion.
Författaren Le Quang Trang anser att filmer kan vara ett effektivt sätt att väcka unga människors intresse för litteratur. Många elever idag blir bekanta med ett litterärt verk genom filmatiseringar innan de ens läser originalet. "Inte alla elever är bekanta med ett litterärt verk från början. Många känner till karaktärer som Cricket, An eller andra litterära figurer genom film först, och sedan, av nyfikenhet, söker de upp originalverket. Det viktiga är att skapa ett initialt intresse, för när de väl gillar karaktären eller berättelsen kommer de att vilja utforska djupare aspekter som filmen inte helt kunde förmedla", sa författaren Le Quang Trang.
Enligt Trang har varje konstform sina egna styrkor. Medan film gör berättelser mer visuella och levande, öppnar litteratur upp ett utrymme för fantasi och djupare betydelselager för läsarna. Att närma sig litteratur genom film är därför inte avsett att ersätta att läsa böcker, utan snarare att skapa ytterligare en dörr för unga människor att komma närmare litteraturen.
Under utbytessessionen ställde Dao Viet Minh Long, en elev i sjunde klass från Vo Nguyen Giap Junior High School i Rach Gia-distriktet, djärvt en fråga om att närma sig litteratur genom film. Long berättade att han hade sett filmen "I See Yellow Flowers on Green Grass" och var imponerad av vissa scener som skildrade landsbygdslivet. Men när han lärde sig mer om originalverket av författaren Nguyen Nhat Anh insåg han att många detaljer berättades mer djupgående. "Till exempel, scenen där Tuong ger sin mat till sin yngre syster, eller de gånger då Tuong och Thieu leker på fälten, i filmen såg jag främst vackra bilder och vänliga känslor. Men i boken förstod jag Thieus tankar tydligare; ibland kände Thieu både tillgivenhet för sin yngre bror och barnslig själviskhet", sa Minh Long.
Som svar på en elevs fråga sa författaren Le Quang Trang: "Dessa skillnader är avgörande för att hjälpa eleverna att bättre förstå värdet av litteratur när den filmatiseras. I en film kan en scen bara vara några dussin sekunder men kan förmedla karaktärens övergripande bild och känslor. I en berättelse kan eleverna tydligare se Thieus tankeprocess i mycket vanliga situationer."
Enligt Nguyen Thi Tu Mi, biträdande chef för provinsbiblioteket, handlar införandet av filmer och visuella hjälpmedel i bokpresentationsaktiviteter inte bara om att skapa ett initialt intresse, utan också ett sätt för bibliotek att förändra sitt förhållningssätt till unga läsare i den rådande kontexten.
Istället för att bara visa upp böcker eller introducera dem på ett traditionellt sätt, införlivar biblioteken gradvis erfarenhetsbaserade aktiviteter som att titta på filmatiseringar, starta diskussioner om karaktärerna och sedan vägleda eleverna till originalverken. Denna metod hjälper eleverna att närma sig böcker inte på ett "påtvingat" sätt, utan genom sin naturliga nyfikenhet. "Faktum är att många elever kommer till biblioteket inte för att de redan har en läsvana, utan för att de började efter att ha sett en film, hört en berättelse eller deltagit i någon erfarenhetsbaserad aktivitet. När de väl har ett första intryck blir det lättare att hitta och läsa böcker", delade Tu Mi.
TUONG VI
Källa: https://baoangiang.com.vn/tu-phim-den-trang-sach-a490087.html







