Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เรื่องราวของผู้ที่ขับเคลื่อนมรดก

(GLO)- หลักสูตรการฝึกอบรมต่อเนื่องสองหลักสูตรเกี่ยวกับมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ซึ่งจัดขึ้นโดยกรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวทางภาคตะวันตกของจังหวัดจาลายเมื่อเร็วๆ นี้ ได้สร้างโอกาสอันมีค่าและส่งเสริมให้ช่างฝีมือถ่ายทอดความหลงใหลและความทุ่มเทในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าของมรดกให้กับรุ่นต่อไป

Báo Gia LaiBáo Gia Lai30/11/2025

ภายใต้กรอบโครงการเป้าหมายระดับชาติเพื่อการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมของชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขาภายในปี 2568 เมื่อวันที่ 24 พฤศจิกายน กรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ได้เปิดหลักสูตรฝึกอบรมการทอผ้ายกดอกและการปรับแต่งผ้าบาห์นาร์กง ในเขตเดียนหงษ์ ให้กับนักศึกษาจำนวน 21 คน

ก่อนหน้านี้ เมื่อวันที่ 17 พฤศจิกายน กรมศิลปากรได้จัดการเรียนการสอน 4 วิชา ได้แก่ วิชาช่างตีฆ้องบานา วิชาช่างตีฆ้องจารย์ วิชาทอผ้ายกดอก และการแกะสลักไม้บานา โดยมีนักศึกษาเข้าร่วมเรียน 40 คน วิชาเหล่านี้ได้รับมอบหมายจากช่างฝีมือดี (NNUT) ผู้มุ่งมั่นอนุรักษ์และสืบทอดมรดกอันล้ำค่า

truyen-day.jpg
ศิลปินผู้มีเกียรติ ดินห์ ดอช (ชุมชนอัลบา) สอนเทคนิคการจูนฆ้องให้กับนักเรียน ภาพโดย ลัม เหงียน

สิ่งนี้มีความหมายอย่างยิ่งเมื่อพลังที่ได้รับการยกย่องว่าเป็น "สมบัติของมนุษย์ที่มีชีวิต" กำลังค่อยๆ เลือนหายไป จากสถิติ ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2557 จนถึงปัจจุบัน หลังจากมีการจัดทำเอกสารเพื่อเสนอชื่อศิลปินดีเด่นด้านมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ถึง 3 รอบ ในพื้นที่ทางตะวันตกของจังหวัดเพียงจังหวัดเดียว มีช่างฝีมือ 32 คนได้รับการพิจารณาให้ได้รับตำแหน่งศิลปินดีเด่น อย่างไรก็ตาม จนถึงปัจจุบัน มีศิลปินดีเด่นเสียชีวิตไปแล้ว 8 คน

ไม่เพียงแต่ในชั้นเรียนการฝึกอบรมนี้เท่านั้น เรายังหวังว่าศิลปินผู้มีคุณธรรมจะยังคง "ส่งต่อคบเพลิง" และรักษาการสอนและการสนับสนุนเยาวชนในท้องถิ่นอย่างจริงจังในการเดินทางเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมดั้งเดิมต่อไป

ฉันยังเชื่อว่านักเรียนที่มีความมุ่งมั่นจะยังคงปฏิบัติตามมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้หลังจากผ่านหลักสูตรการฝึกอบรมเพื่อให้เก่งขึ้นและดีขึ้นจากตรงนั้น และสามารถสอนมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้นี้ให้กับคนอื่นๆ ได้ดีขึ้นอีกมาก

รองอธิบดีกรมวัฒนธรรม กีฬา และ การท่องเที่ยว LE THI THU HUONG

พื้นที่สำหรับการปฏิบัติมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ย้ายจากหมู่บ้านมาสู่เมือง ศิลปินผู้ทรงคุณวุฒิหลายคนต้องเดินทางไกลเพื่อเข้ารับการฝึกอบรม แต่ความสุขจากการพบปะและเรียนรู้จากกันนั้นยิ่งใหญ่กว่า

จากความพยายามในการถ่ายทอดของเหล่าศิลปินผู้มีคุณธรรมในชุมชนเล็กๆ ทำให้ได้รับการสนับสนุนให้เผยแผ่คุณค่าทางมรดกให้กับนักเรียนในท้องถิ่นต่างๆ มากมาย ในจำนวนนี้ มีผู้มีความสามารถแสดงความสามารถผ่านมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ในรูปแบบต่างๆ มากมาย

นายไพ (ตำบลภูตึ๊ก) ศิลปินผู้มีคุณูปการที่ได้รับเชิญให้มาสอนการปรับแต่งเสียงฆ้องจราย ทิ้งรอยเท้าไว้ทั่วหมู่บ้านทั้งในและนอกจังหวัดเพื่อแก้ไขชุดฆ้องที่มีเสียง "เพี้ยน" ไม่สามารถซ่อนความตื่นเต้นของเขาไว้ได้

ท่านกล่าวว่า “ผมหวังว่านักเรียนจะพยายามศึกษาและเรียนรู้ซึ่งกันและกันเพื่ออนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมของฆ้อง มีเพียงการศึกษาที่ดีและทำได้ดีเท่านั้นที่จะสอนลูกหลานของเราให้ปฏิบัติตามและอนุรักษ์ไว้ เพื่อป้องกันไม่ให้สูญหายไป”

ด้วยจิตวิญญาณนั้น ภายในห้องเรียนซึ่งค่อนข้างจะ… หนวกหูไปด้วยเสียงค้อนกระทบฆ้อง นักเรียนก็ยังคงตั้งใจเรียนมาก

di-san.jpg
นักเรียนจากชั้นเรียนปรับแต่งเสียงฆ้องจราย ซึ่งสอนโดยศิลปินผู้ทรงคุณวุฒิ เนย์ ไพ กำลังฝึกซ้อมเสียงฆ้องหลังจากปรับแต่งแล้ว ภาพโดย แลม เหงียน

ในขณะเดียวกัน ศิลปินผู้มีคุณธรรม Dinh Thi Hrin หัวหน้าชมรมทอผ้ายกดอกประจำหมู่บ้าน Nghe Lon (ตำบล Kong Chro) ยังเป็น "วิทยากร" ที่มีชื่อเสียงของรุ่นนี้และรุ่นก่อนๆ หลายรุ่นในภาคตะวันตกของจังหวัดอีกด้วย

เธอกล่าวว่าเธอยินดีที่จะแบ่งปันเทคนิคและลวดลายผ้ายกดอกที่เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวให้กับผู้ที่ชื่นชอบเสมอ ด้วยความพยายามของเธอในการเชื่อมโยงและส่งต่อ ชมรมทอผ้ายกดอกประจำหมู่บ้านเหงะหล่อนเพียงชมรมเดียวก็สามารถดึงดูดสมาชิกได้หลายร้อยคน

หนึ่งในนักเรียนพิเศษของชั้นเรียนทอผ้ายกดอกนี้คือ คุณดิญ มี ฮุย (หมู่บ้าน T5 ตำบลกิมเซิน) เธอมาจากพื้นที่ภาคกลางทางตะวันออกของจังหวัด นี่เป็นครั้งแรกที่เธอมีโอกาสได้พบปะพูดคุยกับช่างฝีมือทางภาคตะวันตกของจังหวัด

“เพราะฉะนั้นไม่ว่าจะไกลแค่ไหน เราก็ต้องไปเรียนรู้เพื่อไม่ให้ละทิ้งประเพณีของชนเผ่าเรา” หญิงชาวบานากล่าวอย่างมีความสุข

bao-ton.jpg
คุณดิญห์ มี ฮุย (อาศัยอยู่ในหมู่บ้าน T5 ตำบลกิมเซิน ภาพปกด้านซ้าย) เดินทางไกลมาเรียนหลักสูตรการทอผ้ายกดอกที่สอนโดยศิลปินดีเด่น ดิญห์ ถิ ฮริน ภาพโดย: ลัม เหงียน

คุณฮุยเล่าว่าตอนเด็กๆ แม่ของเธอสอนให้เธอทอผ้ายกดอก เพราะ “ผู้หญิงที่ทอผ้าไม่เป็นก็แต่งงานไม่ได้” แต่ต่อมาเธอก็ไม่ค่อยได้ใช้กี่ทอ เพราะการทอผ้าใช้เวลานาน เมื่อเธอต้องการชุดพื้นเมืองไปงานเทศกาล เธอก็สั่งซื้อชุดเหล่านั้น

แต่แล้วความภาคภูมิใจในตัวตนของเธอก็ “ดึงดูด” เธอให้มาเข้าชั้นเรียนเป็นเวลา 5 วันเพื่อเรียนรู้และพบปะกับพี่น้องตระกูลบานาในที่ราบสูง จาลาย

หนึ่งในนักเรียนที่ได้รับรางวัลผลงานดีเด่นในชั้นเรียนประติมากรรม คือ ดิญฮอต (เกิด พ.ศ. 2537 หมู่บ้านตปอน ตำบลโชลอง) เขาเป็นเด็กหนุ่มที่มีความสามารถรอบด้านและยังเชี่ยวชาญในการตีฆ้อง การสานตะกร้า...

ในช่วง 3 ปีที่ผ่านมา คุณฮอตได้ลงทะเบียนเข้าร่วมหลักสูตรอบรมต่างๆ มากมายที่จัดโดยกรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ตั้งแต่การฝึกเสียงฆ้อง การแกะสลักรูปปั้น ไปจนถึงการทอผ้ายกดอก ซึ่งถือเป็นงานของสตรี

“อัตลักษณ์ชาติพันธุ์ของชาวบาห์นาร์มีสิ่งสวยงามและน่าสนใจมากมาย แต่สิ่งเหล่านั้นกำลังค่อยๆ เลือนหายไป ฉันรักพวกเขามากจนอยากเรียนรู้และสอนพวกเขาให้เด็กๆ ในหมู่บ้านก่อน” ดินห์ฮอตเผย

ที่มา: https://baogialai.com.vn/chuyen-nhung-nguoi-tiep-lua-di-san-post573809.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ร้านกาแฟดาลัตมีลูกค้าเพิ่มขึ้น 300% เพราะเจ้าของร้านเล่นบท 'หนังศิลปะการต่อสู้'
เฝอ 'บิน' ราคา 1 แสนดองต่อชาม ก่อกระแสวิพากษ์วิจารณ์ ยังคงมีลูกค้าแน่นร้าน
พระอาทิตย์ขึ้นอันงดงามเหนือทะเลเวียดนาม
ท่องเที่ยว “ซาปาจำลอง” ดื่มด่ำกับความงดงามตระการตาและงดงามราวกับบทกวีของภูเขาและป่าไม้บิ่ญลิ่ว

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

การเขียนภาษาไทย--กุญแจไขขุมทรัพย์แห่งความรู้นับพันปี

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์