Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

แม่น้ำในบ้านเกิดของฉัน

Việt NamViệt Nam09/07/2024


แม่น้ำแวมโคเป็นแม่น้ำในภาคใต้ของเวียดนาม เป็นส่วนหนึ่งของระบบแม่น้ำ ด่งนาย มีความยาว 280 กิโลเมตร ต้นกำเนิดอยู่ในประเทศกัมพูชา โดยมีช่วงความยาวกว่า 190 กิโลเมตรอยู่ในเขตแดนของเวียดนาม มีสาขาโดยตรงสองสาย ได้แก่ แม่น้ำแวมโคดงและแม่น้ำแวมโคเตย์

อาจเป็นภาพของคนคนหนึ่งกับเด็กๆ ก็ได้

จากแหล่งข้อมูลภาษาฝรั่งเศส แม่น้ำสายนี้มีชื่อว่า "ไวโก" (Vaïco) มาจากคำภาษาเขมรว่า "piăm vaïco" ซึ่งหมายถึง "คลองต้อนสัตว์" แต่ชาวเวียดนามออกเสียงผิดเป็น "Vàm Cỏ" นี่แสดงให้เห็นว่าแม่น้ำสายนี้เคยเป็นเส้นทางที่ใช้ในการต้อนฝูงวัวมาก่อน

ไม่มีคำอธิบายภาพ

แม่น้ำหวมกึง ไหลลงสู่เวียดนามที่เขตชายแดน Thành Long อำเภอ Châu Thành จากนั้นผ่านเขต Bến Cầu, Hòa Thành, Gò Dầu และอำเภอ Trang Bàng ( จังหวัด Tây Ninh )

ภาพนี้อาจเป็นภาพของคลองปานามา

แม่น้ำสายนี้ไหลผ่านอำเภอดึ๊กฮวา ดึ๊กเว เบ็นลุก และกันดึ๊ก ( จังหวัดลองอัน ) ก่อนจะไปรวมกับแม่น้ำแวมโคเตย์ในอำเภอตันตรู (จังหวัดลองอัน) ก่อให้เกิดแม่น้ำแวมโคขึ้นเป็นแม่น้ำสายหลัก

อาจเป็นรูปภาพของบุคคลก็ได้

ส่วนของแม่น้ำ Vàm Cỏ ที่ไหลผ่าน Long An ก่อให้เกิดขอบเขตทางธรรมชาติและการบริหารระหว่างสองจังหวัดคือ Long An (เขต Cần Đớc ทางฝั่งซ้าย) และ Tiền Giang (เมือง Gò Công และเขต Gò Công dong ทางฝั่งขวา) ซึ่งไหลลงสู่แม่น้ำ Soài Rạp และไหลลงสู่ทะเลตะวันออก

ไม่มีคำอธิบายภาพ

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง บริเวณใกล้จุดบรรจบกันของแม่น้ำแวมโคและปากแม่น้ำโซไอแร็ป มีชื่อเรียกที่น่าสนใจอีกชื่อหนึ่งว่า "แวมเปาเอ็นกวก" (แวมเปากลับด้าน) เนื่องจากส่วนสุดท้ายโค้งงออย่างรวดเร็ว forming เป็นส่วนโค้งสามส่วนต่อเนื่องกันที่ดูเหมือนจะโอบล้อมบางสิ่งบางอย่าง ซึ่งเป็นที่มาของคำว่า "เปา" ใน "เปาเอ็นกวก" นั่นเอง

ภาพนั้นอาจเป็นภาพคนสี่คน รถเกี่ยวข้าว และทุ่งหญ้า

แม่น้ำ Vàm Cỏ Đông อันเลื่องชื่อ เป็นแหล่งแรงบันดาลใจอันไม่รู้จบในบทเพลงพื้นบ้าน บทกวี ดนตรีสมัยใหม่ และงิ้วเวียดนามแบบดั้งเดิม (vọng cổ) ที่ไพเราะอ่อนหวานมายาวนาน แม่น้ำสายนี้มีความงดงามสง่า คดเคี้ยวราวกับหญิงสาวผู้สง่างามที่กำลังโค้งคำนับต้อนรับแขก
อาจเป็นภาพของวัดและอนุสาวรีย์ก็ได้

"แม่น้ำแวมโคพัดพาเศษอวนจับปลาที่ถูกทิ้งลงไปตามลำน้ำ"
"ทุยเกียวแยกจากคิมจือง เช่นเดียวกับที่ฉันแยกจากตัวเอง"
"แม่น้ำแวมโคมีน้ำใส มองเห็นก้นแม่น้ำได้"

อาจเป็นภาพของผักตบชวา

แม่น้ำโขงไหลเอื่อยๆ ลงสู่ปลายน้ำ
มีใครไป My Thuan, Tien Giang บ้างคะ?
"ผมคิดถึงนักดนตรีในแบบสมัยก่อนจัง"

อาจเป็นภาพคนสามคนกับทุ่งหญ้าก็ได้

ตัวอย่างที่โดดเด่นที่สุดคือบทกวี "แวมโคดง" ซึ่งประพันธ์ขึ้นในปี 1963 โดยนักดนตรีชื่อ เหงียน ดินห์ หว่อง (ชื่อจริง เหงียน ดินห์ หว่อง จากจังหวัดกวางงาย เกิดปี 1935) ขณะที่เขากำลังปฏิบัติภารกิจจากเขต "R" ซึ่งเป็นชื่อรหัสของเขตบัญชาการปฏิวัติในจังหวัดเตย์นินห์ ไปตามแม่น้ำแวมโคลงไปยัง "เขตตอนล่าง" ของลองอัน

อาจเป็นภาพทะเลสาบก็ได้

"คุณรู้ไหมว่ามันอยู่ที่ไหน อยู่ริมแม่น้ำแดงเลยใช่ไหม?"
บ้านเกิดของเขามีแม่น้ำอยู่ด้วย
เขายังคงร้องเรียกด้วยความโหยหาอย่างสุดซึ้ง
แวม โค ดง! โอ้ แวม โค ดง!
โอ้...โอ้ แม่น้ำวัมโคดง โอ้ แม่น้ำ!
น้ำมีสีน้ำเงินเข้ม การไหลไม่เปลี่ยนแปลง...

อาจเป็นภาพของคนสองคนกับก้อนเมฆก็ได้

บทกวีนี้ได้รับการประพันธ์ทำนองโดยนักแต่งเพลง Truong Quang Luc (เกิดปี 1935) และกลายเป็นเพลงชื่อเดียวกัน และยังสะท้อนออกมาอย่างลึกซึ้งในเพลง vong co "แม่น้ำแห่งบ้านเกิดของฉัน" โดยนักแต่งเพลง Huyen Nhung

นิตยสารเฮอริเทจ


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ถนนดอกไม้เหงียนเว้จะเปิดต้อนรับเทศกาลตรุษจีนปีม้าเมื่อไหร่?: เผยโฉมมาสคอตม้าสุดพิเศษ
ผู้คนต่างพากันเดินทางไปยังสวนกล้วยไม้เพื่อสั่งซื้อกล้วยไม้ฟาเลโนปซิสล่วงหน้าหนึ่งเดือนสำหรับเทศกาลตรุษจีน
หมู่บ้านดอกท้อญานิทคึกคักไปด้วยกิจกรรมต่างๆ ในช่วงเทศกาลตรุษจีน
ความเร็วอันน่าทึ่งของดิงห์ บัค ช้ากว่ามาตรฐาน "ระดับยอดเยี่ยม" ในยุโรปเพียง 0.01 วินาทีเท่านั้น

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

การประชุมสมัชชาแห่งชาติครั้งที่ 14 - ก้าวสำคัญพิเศษบนเส้นทางแห่งการพัฒนา

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์