Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

สมาคมมิตรภาพระหว่างประเทศของญี่ปุ่น

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/03/2023


Bà Ikeda Setsuko (thứ năm, từ phải) cùng các đại biểu trong buổi giao lưu giữa Hội hữu nghị Việt Nam - Nhật Bản (VJFA) và Hội hữu nghị quốc tế Nhật Bản (JIFA), tại Hà Nội. (Ảnh: Minh Hòa)
นางสาวอิเคดะ เซ็ตสึโกะ (ที่ 5 จากขวา) และผู้แทนในการแลกเปลี่ยนระหว่างสมาคมมิตรภาพเวียดนาม-ญี่ปุ่น (VJFA) และสมาคมมิตรภาพระหว่างประเทศญี่ปุ่น (JIFA) ใน กรุงฮานอย (ภาพ: มินห์ ฮวา)

ฉันรักวัฒนธรรมญี่ปุ่นมาโดยตลอด และการได้มีโอกาสพบกับคุณเซ็ตสึโกะ อิเคดะ ประธานสมาคมมิตรภาพระหว่างประเทศแห่งญี่ปุ่น (JIFA) ถือเป็นเรื่องที่น่าสนใจมากขึ้นไปอีก เมื่อฉันได้รู้ว่าเธอเคยเป็นนักร้องชื่อดังใน "แดนอาทิตย์อุทัย"

ฉันมีโอกาสได้พบกับคุณเซ็ตสึโกะ อิเคดะโดยบังเอิญในตอนที่เข้าร่วมการแลกเปลี่ยนระหว่างสมาคมมิตรภาพเวียดนาม-ญี่ปุ่น (VJFA) และ JIFA ที่จัดขึ้นที่กรุงฮานอยเมื่อเร็วๆ นี้ โดยปกติแล้วการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศมักจะมีการแสดงศิลปะ ซึ่งน่าสนใจมาก เพราะแขกที่มาร่วมงานจะได้เพลิดเพลินกับการแสดงศิลปะดั้งเดิมที่ไม่เหมือนใครจากประเทศอื่นๆ

หลังจากเสียงปรบมือดังสนั่นสำหรับการแสดงเล่านิทานแบบญี่ปุ่นดั้งเดิม (โคดัน) ผู้ชมก็ต้องประหลาดใจเมื่อได้แนะนำคุณเซ็ตสึโกะ อิเคดะ ประธานสมาคม JIFA ขึ้นเวที ผู้ชมทั้งหมดต่างเงียบงันเมื่อได้ยินเสียงเธอขับร้องเพลง Diem Xua ที่มีชื่อเสียงของนักดนตรีผู้ล่วงลับ Trinh Cong Son: ฝนยังคงโปรยปรายลงมาบนพื้นหอคอยโบราณ...

ศิลปินผู้มีหัวใจเปี่ยมด้วยความเมตตา

คุณ Ngo Thi Bich Hanh (Hanh Nigita ชาวเวียดนามที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่น) นั่งข้างๆ ฉันและเล่าว่า “คุณ Setsuko Ikeda เป็นครูสอนร้องเพลงและนักร้องชื่อดังในญี่ปุ่น เธอชนะการประกวดร้องเพลงระดับประเทศ หลังจากนั้น เธอและเพื่อนๆ ตัดสินใจเปิดบริษัทที่ดำเนินกิจการในด้าน ดนตรี จัดงานกิจกรรมต่างๆ และเปิดศูนย์ฝึกอบรมสำหรับนักศึกษาฝึกงานด้านเทคนิค บริษัทมีสำนักงานใหญ่ในโตเกียว มีสาขาในโอซากะและจีน”

นอกจากการมีส่วนสนับสนุนด้านศิลปะและการแสดงแล้ว ในช่วง 42 ปีที่ผ่านมา สามีภรรยาคู่นี้ยังเป็นที่ปรึกษาแรงงานและประกันสังคมอีกด้วย ด้วยความเชี่ยวชาญของพวกเขา พวกเขาจึงมุ่งมั่นอย่างต่อเนื่องที่จะปกป้องแรงงาน ดำเนินกิจกรรมต่างๆ มากมายเพื่อสนับสนุนเด็กๆ ในประเทศบ้านเกิดของพวกเขา จึงขยายกิจกรรมของพวกเขาออกไปนอกพรมแดนของญี่ปุ่น นอกจากนี้ ยังเป็นโอกาสที่นางสาวอิเคดะจะได้มาเยือนกรุงฮานอยในโอกาสนี้ด้วย

ตั้งแต่ปี 2014 คุณอิเคดะและ JIFA ได้ดำเนินโครงการติดตั้งเครื่องกรองน้ำใน ฮาติญห์ และช่วยเหลือนักเรียนยากจนและผู้ที่ตกอยู่ในสถานการณ์ยากลำบากในจังหวัดและฮานอย คุณเซ็ตสึโกะ อิเคดะเน้นย้ำว่าผ่านโครงการนี้ JIFA หวังว่าจะช่วยให้นักเรียนและนักฝึกงานชาวเวียดนามมีทักษะภาษาญี่ปุ่นที่ดี ขณะเดียวกันก็พัฒนาทักษะชีวิตและความเข้าใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในระหว่างทำงาน นักฝึกงานจะได้รับประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น วิธีการทำงาน และการบริหารจัดการ จากนั้นจึงกลับไปอุทิศตนให้กับบ้านเกิดและประเทศของตน

“เรามุ่งมั่นที่จะฝึกอบรมทรัพยากรบุคคลที่มีคุณภาพให้กับเวียดนาม เพื่อว่าเมื่อคนงานกลับประเทศ พวกเขาจะกลายมาเป็นหนึ่งในปัจจัยหลักที่ช่วยดึงดูดการลงทุนจากต่างประเทศ รวมถึงบริษัทญี่ปุ่นด้วย” นางอิเคดะเผย

คุณอิเคดะเล่าว่าทุกครั้งที่เธอมาเวียดนาม เธอรู้สึกมีความสุขและตื่นเต้นมากกับการต้อนรับอันอบอุ่นจากผู้คนที่นี่ “ฉันอยากร่วมงานกับ JIFA เพื่อช่วยเด็กๆ บรรลุความฝัน มีนักเรียนจำนวนมากที่มีศักยภาพแต่ไม่สามารถเรียนหนังสือได้อย่างเหมาะสมเนื่องจากสภาพเศรษฐกิจ ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่และทำงานหนัก เพื่อว่าเมื่อฉันกลับไปญี่ปุ่น ฉันจะสามารถดำเนินกิจกรรมต่างๆ เพื่อสนับสนุนเด็กๆ จากระยะไกลได้ทันที” คุณอิเคดะกล่าว

นางสาวบิช ฮันห์ กล่าวว่าเธอรู้สึกซาบซึ้งและรู้สึกขอบคุณอย่างจริงใจสำหรับความรักที่คุณอิเคดะมีต่อเวียดนาม และชื่นชมกิจกรรมเชิงบวกที่ JIFA ดำเนินการที่นี่เป็นอย่างยิ่ง

หลังจากมาเวียดนามและหลงรักวัฒนธรรมและผู้คนในเวียดนาม เมื่อเห็นว่าจังหวัดยากจนอย่างห่าติ๋ญขาดแคลนน้ำสะอาดอย่างจริงจัง คุณอิเคดะจึงคิดที่จะสนับสนุนเครื่องกรองน้ำให้กับผู้คน เมื่อเธอพบกับนักเรียนที่ประสบความยากลำบากซึ่งไม่มีเงื่อนไขในการเรียน เธอจึงกลับไปเวียดนามเพื่อระดมเพื่อนๆ องค์กร ธุรกิจต่างๆ... เพื่อมอบทุนการศึกษาประจำปี "ความพยายามที่ไม่ลดละของเธอมาจากใจจริง และนั่นเป็นเหตุผลที่ฉันตัดสินใจร่วมเดินทางกับ JIFA และคุณอิเคดะเพื่อสนับสนุนและมีส่วนสนับสนุนเล็กๆ น้อยๆ ในการส่งเสริมมิตรภาพระหว่างเวียดนามและญี่ปุ่น" คุณฮันห์กล่าว

Bà Setsuko Ikeda hát bài “Diễm xưa” bằng tiếng Nhật trong buổi giao lưu. (Ảnh: Minh Hòa)
นางสาวเซ็ตสึโกะ อิเคดะ ร้องเพลง "เดียม ซัว" เป็นภาษาญี่ปุ่นระหว่างการแลกเปลี่ยน (ภาพ: มินห์ ฮวา)

ค่าธรรมเนียมเป็นศูนย์ – ปีกแห่งความฝัน

นายฮิโรอากิ อิเสะ สมาชิกสมาคม JIFA กล่าวระหว่างการแถลงข่าวว่า “ผมรู้จักคุณอิเคดะจากกิจกรรมที่เธอทำในประเทศต่างๆ เช่น จีนและอินเดีย ในช่วงสี่ปีที่ผ่านมา เธอได้ทำกิจกรรมต่างๆ มากมายในเวียดนาม ผมชื่นชมและประทับใจเป็นพิเศษกับกิจกรรมอาสาสมัครที่มีความหมายและกระตือรือร้นของเธอ ผมหวังว่าจะได้ร่วมงานกับสมาคม JIFA และคุณอิเคดะเพื่อสร้างคุณค่าที่ดีให้กับสังคม โดยเฉพาะกิจกรรมที่สนับสนุนการศึกษาของเด็กๆ”

เหงียน ถิ ทานห์ เทา ผู้ฝึกงานที่ได้รับการสนับสนุนจาก JIFA กำลังจะจบหลักสูตรการฝึกอบรมทางการแพทย์ในญี่ปุ่น เทาเล่าว่าเธอสูญเสียแม่ไปตั้งแต่เธอเกิดและเติบโตมาในครอบครัวที่เปี่ยมด้วยความรัก “ฉันยังจำได้ ตอนที่ฉันอยู่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 8 คุณเซ็ตสึโกะ อิเคดะและสมาชิกองค์กร JIFA มาที่โรงเรียนของฉันเพื่อมอบทุนการศึกษาให้กับนักเรียนยากจนที่เอาชนะความยากลำบากและติดตั้งเครื่องกรองน้ำ ฉันโชคดีมากที่ได้รับทุนการศึกษาจาก JIFA หลังจากสำเร็จการศึกษาระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย ฉันได้รับการสนับสนุนจากสมาคมเพื่อไปเรียนต่อที่ญี่ปุ่นในด้านภาษาและการแพทย์” เมื่อเธอมาถึงญี่ปุ่น เทาได้เรียนและทำงานเพื่อนำเงินที่ยืมมาไปชำระคืน และเด็กสาวก็บอกว่าที่ญี่ปุ่น คุณอิเคดะและสามีเป็นเหมือนครอบครัวที่สองของเธอ

เมื่อกลับมาบ้านเกิดครั้งนี้ ทันห์ เทา รับหน้าที่ล่ามให้กับนางอิเคดะ คาดว่าในเดือนเมษายนปีหน้า เธอจะเริ่มทำงานที่โรงพยาบาลที่นางอิเคดะแนะนำอย่างเป็นทางการ

ในปี 2023 JIFA มีแผนที่จะดำเนินโครงการ "การสนับสนุนทางเทคนิคระดับรากหญ้าสำหรับโปรแกรมการส่งออกแรงงานไปยังญี่ปุ่นในต้นทุนต่ำ" (ค่าธรรมเนียมเป็นศูนย์) ในจังหวัดห่าติ๋ญ ตามข้อมูลของ JIFA คนงานห่าติ๋ญทำงานหนักและขยันขันแข็ง เป็นที่ชื่นชมขององค์กรญี่ปุ่น อย่างไรก็ตาม ต้นทุนการส่งออกแรงงานทำให้หลายครอบครัวลังเล ดังนั้น จึงจำเป็นต้องแนะนำข้อดีของคนห่าติ๋ญให้กับองค์กรญี่ปุ่นและดำเนินโครงการสนับสนุนเพื่อลดต้นทุนสำหรับคนงาน

คุณเซ็ตสึโกะ อิเคดะ หวังว่า นอกเหนือจากการฝึกอบรมภาษาแล้ว JIFA จะถ่ายทอดรูปแบบวัฒนธรรมแบบดั้งเดิม โดยเฉพาะศิลปะโคดัน (ศิลปะการเล่าเรื่องแบบดั้งเดิม) โดยช่วยให้ผู้ฝึกงานได้สัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น ตลอดจนวิถีชีวิตและรูปแบบการทำงาน

JIFA ได้หารือและดำเนินงานร่วมกับบริษัทญี่ปุ่นหลายแห่งในโครงการ Zero Fees และได้รับความเห็นชอบและความเต็มใจที่จะร่วมโครงการนี้ ซึ่งจะช่วยลดต้นทุนการส่งออกแรงงานไปยังญี่ปุ่นให้เหลือน้อยที่สุด

เมื่อกล่าวคำอำลาเพื่อนชาวญี่ปุ่นที่ใจดี ฉันรู้สึกซาบซึ้งใจอย่างบอกไม่ถูก คนแปลกหน้าที่ไม่รู้จักกันแต่มีความรักอันไร้ขอบเขตของมนุษยชาติทำให้พวกเขามาใกล้ชิดกันมากขึ้น ช่วยเหลือกัน และมุ่งหน้าสู่ชีวิตที่ดีขึ้น ฉันยังคงจำบทเพลงอันไพเราะของนางเซ็ตสึโกะ อิเคดะได้: ...โปรดให้ฝนตกลงมาบนผืนแผ่นดินอันกว้างใหญ่ ในอนาคตแม้แต่ก้อนหินก็ยังต้องการกันและกัน...

Thúc đẩy tình hữu nghị, hợp tác toàn diện giữa Việt Nam và Hà Lan trong giai đoạn mới ส่งเสริมมิตรภาพและความร่วมมือที่ครอบคลุมระหว่างเวียดนามและเนเธอร์แลนด์ในช่วงใหม่

สมาคมมิตรภาพและความร่วมมือเวียดนาม-เนเธอร์แลนด์เพิ่งจัดการประชุมผู้แทนแห่งชาติครั้งที่ 2 สำเร็จ ...

Gặp mặt hữu nghị với bạn bè quốc tế nhân dịp Tết Nguyên đán Quý Mão 2023 พบปะสังสรรค์มิตรสหายนานาชาติเนื่องในเทศกาลตรุษจีน 2566

เมื่อค่ำวันที่ 10 มกราคม ณ กรุงฮานอย สหภาพองค์กรมิตรภาพเวียดนาม (VUFO) ได้จัดการประชุมกับคณะทูต

Cơ hội tuyệt vời thắt chặt tình hữu nghị Canada-Việt Nam โอกาสอันดีในการเสริมสร้างมิตรภาพระหว่างแคนาดาและเวียดนาม

เอกอัครราชทูตเวียดนามประจำแคนาดา Pham Cao Phong เป็นวิทยากรหลักในงานประชุม "แคนาดา-เวียดนาม: ความสัมพันธ์และความร่วมมือ 50 ปี" ...

Đề nghị Nhật Bản tạo điều kiện hơn nữa trong việc cấp thị thực cho công dân Việt Nam เสนอให้ญี่ปุ่นสร้างเงื่อนไขที่เอื้ออำนวยมากขึ้นสำหรับการออกวีซ่าให้กับพลเมืองเวียดนาม

วันที่ 27 กุมภาพันธ์ 2561 ณ สำนักงานใหญ่กระทรวง รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ นายบุ่ย ทันห์ ซอน ให้การต้อนรับนายทาเคอิ ชุนสุเกะ รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถาวร...

Thúc đẩy tình hữu nghị và hợp tác Việt Nam-Pháp trong giai đoạn mới การส่งเสริมมิตรภาพและความร่วมมือระหว่างเวียดนามและฝรั่งเศสในช่วงใหม่

บ่ายวันที่ 17 มีนาคม 2558 ณ กรุงฮานอย สมาคมมิตรภาพและความร่วมมือเวียดนาม-ฝรั่งเศสได้จัดการประชุมใหญ่ครั้งที่ 7 เพื่อกำหนดทิศทาง...



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

เวียดนาม - โปแลนด์วาดภาพ ‘ซิมโฟนีแห่งแสง’ บนท้องฟ้าเมืองดานัง
สะพานไม้ริมทะเล Thanh Hoa สร้างความฮือฮาด้วยทัศนียภาพพระอาทิตย์ตกที่สวยงามเหมือนที่เกาะฟูก๊วก
ความงามของทหารหญิงกับดวงดาวสี่เหลี่ยมและกองโจรทางใต้ภายใต้แสงแดดฤดูร้อนของเมืองหลวง
ฤดูกาลเทศกาลป่าไม้ใน Cuc Phuong

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์