- สตูดิโอภาพยนตร์ฟื้นฟูสถานที่เก่า: ความพยายามอันยิ่งใหญ่ของผู้สร้างภาพยนตร์ชาวเวียดนาม
- ละครประวัติศาสตร์กำลังได้รับความนิยม
- แฟนๆ กาเมา พบกับนักแสดงลีไห่และทีมงาน Lat Mat 8
เนื้อเพลง ดนตรี และท่วงทำนองพื้นบ้านเป็นส่วนหนึ่งของความทรงจำ หล่อเลี้ยงจิตวิญญาณของชาวเวียดนามหลายชั่วอายุคน ซึ่งบัดนี้ได้รับการสร้างสรรค์ขึ้นใหม่ด้วยเทคนิคการเรียบเรียงดนตรีสมัยใหม่ บัดนี้กลับ "เปลี่ยนแปลง" ให้สดใส อ่อนเยาว์ และมีชีวิตชีวาขึ้นมาทันที ผู้ที่แต่งเพลงแร็พสมัยใหม่ในเพลงประกอบภาพยนตร์ไม่ใช่ใครอื่น นอกจากผู้กำกับและศิลปินผู้ทรงคุณวุฒิ ตรินห์ ลัม ตุง เขาได้รับแรงบันดาลใจจากเพลงกล่อมเด็ก Dung dang dung de แต่ได้เปลี่ยนมันให้กลายเป็นเพลงเดินแบบที่เปี่ยมไปด้วยเนื้อร้องและ ดนตรี ผู้ชมรุ่นเยาว์ต่างเพลิดเพลินไปกับการเรียนรู้คำศัพท์ของคนรุ่น Gen Z ทั้งคำสแลงภาษาอังกฤษและภาษาเวียดนามที่ผสมผสานกัน ทั้งคำคล้องจองแสนซุกซนและจังหวะดนตรีแบบเด็กๆ เรียกเสียงหัวเราะออกมาอย่างไม่รู้ตัว
เหงียน ธู ซาง กับเสียงเพลงเอ้อหูในภาพยนตร์เรื่อง
ผู้กำกับ Trinh Lam Tung เผยถึงเหตุผลที่ใช้เพลงพื้นบ้านและเพลงกล่อมเด็กเป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ว่า “สำหรับผม เพลง Ly Cay Da ให้ความรู้สึกนุ่มนวล เต็มไปด้วยภาพพจน์ Di Xay ปลุกบรรยากาศการทำงานที่สนุกสนาน ถ่ายทอดอารมณ์ราวกับภาพยนตร์ผ่านเนื้อร้อง Dung Dang Dung De มีจังหวะที่คึกคัก พรรณนาถึงการละเล่นพื้นบ้านว่าเป็นสัญลักษณ์ของวัยเด็กสำหรับคนทุกวัย เพลงทั้งสามเพลงนี้เชื่อมโยงการเดินทางของตัวละครสู่วัยผู้ใหญ่ ไม่เพียงแต่เด็กๆ เท่านั้น แต่พ่อแม่ที่มาดูก็ต้องจดจำความทรงจำอันงดงามของตนเองด้วย ในภาพยนตร์เรื่องนี้ ผมไม่เพียงแต่เล่าเรื่องราวการผจญภัยแฟนตาซี แต่ยังต้องการสร้างพื้นที่ทางวัฒนธรรมขึ้นใหม่ ที่นั่นเด็กๆ จะไม่รู้สึกแปลกแยกกับชนบท ด้วยพุ่มไผ่ที่ทางเข้าหมู่บ้าน บ่อน้ำ และลานบ้าน... ดนตรีเป็นหนึ่งในสะพานที่แข็งแกร่งที่สุดที่จะนำเด็กๆ เข้าใกล้จิตวิญญาณและต้นกำเนิดของชาติมากขึ้น”
ต้องยอมรับว่าเพลงประกอบภาพยนตร์เป็นผลงานชิ้นใหม่ของผู้กำกับ ส่วนแร็พที่เปี่ยมไปด้วยความมั่นใจและทรงพลังนี้ ขับร้องโดยนักแสดงเด็กผู้ให้เสียงพากย์ตัวละครเอกของ Quynh Nho Tuan Khanh ผู้กำกับและศิลปินผู้ทรงคุณวุฒิ Trinh Lam Tung กล่าวว่า “สำหรับผมแล้ว การแร็พประสบความสำเร็จเกินความคาดหมาย Tuan Khanh แร็พได้อย่างไร้เดียงสา ล่องลอยไปตามอารมณ์ไปกับดนตรี นี่คือการแร็พที่ผสมผสานกับเพลงพื้นบ้านสองเพลง เพื่อสร้างการผสมผสานที่ดีที่สุดให้กับภาพยนตร์ ช่วยให้ภาพยนตร์มีตอนจบที่สมบูรณ์แบบอย่างแท้จริง เราหวังว่าผู้ชมรุ่นเยาว์หรือผู้ปกครองจะเดินออกจากโรงภาพยนตร์พร้อมกับจังหวะการเต้นและเนื้อเพลงที่ติดปาก เพราะมันเชื่อมโยงวัฒนธรรมของคนหลายรุ่นเข้าด้วยกัน”
โฮ ตรง ตวน ข่านห์ นักพากย์เสียงตัวละคร ควินห์ ร่วมร้องเพลงประกอบภาพยนตร์ด้วย
นักร้องวัยรุ่นสองคนคือ โด หง็อก ลิญ และ โด นัท อันห์ ร่วมขับร้องประกอบภาพยนตร์ ไม่เพียงเท่านั้น เครื่องดนตรีในภาพยนตร์อย่างเอ้อหู พิณ ขลุ่ย... ยังก้องกังวานเป็นจังหวะ กลมกลืนไปกับนักดนตรีรุ่นเยาว์ ความไร้เดียงสาของนักร้องรุ่นเยาว์ทำให้ตอนจบของเพลงมีความชัดเจนและจริงใจ
เขาและทีมงานใช้เวลานานมากในการหาแนวทางที่ลงตัว นักดนตรี Dang Duy Chien กล่าวว่า "ความท้าทายของกระบวนการนี้คือจังหวะดนตรีจะเปลี่ยนไปตามการเคลื่อนไหวของตัวละคร เพลงธีมของภาพยนตร์ยังคงรักษาจิตวิญญาณของชาติไว้ แต่ก็ไม่ล้าสมัย" ในตอนแรก ผู้กำกับการบันทึกเสียง Pham Quang Quoc Trung กังวลว่าการนำเทคนิคการบันทึกเสียงสากลมาใช้กับดนตรีพื้นบ้านเวียดนามจะเหมาะสมและราบรื่นหรือไม่ อย่างไรก็ตาม หลังจากคำแนะนำเพียงหนึ่งหรือสองครั้ง นักร้องรุ่นเยาว์ก็สามารถทำได้อย่างราบรื่น
แอนิเมชั่นเวียดนามบังเอิญมารวมตัวกันเพื่อสร้างเพลงประกอบที่ได้รับแรงบันดาลใจจากดนตรีพื้นบ้าน: การผสมผสานอารมณ์ใน "Little Trang Quynh: The Legend of the Taurus"
“Trang Quynh Nhi: ตำนานของคิมงู” ภูมิใจที่ได้เป็นภาพยนตร์แอนิเมชันเชิงพาณิชย์เรื่องแรกในเวียดนามที่ใช้ประโยชน์จากวัฒนธรรมพื้นบ้าน ภาพยนตร์เรื่องนี้พัฒนาต่อยอดจากซีรีส์แอนิเมชันเรื่อง “Trang Quynh in his silly days” ซึ่งได้รับความนิยมบน YouTube และได้รับรางวัล “Audience Award for Most Favorite Vietnam Film” จากเทศกาลภาพยนตร์เอเชียดานัง ปี 2024
ลัม ข่านห์
(ภาพ: จัดทำโดยทีมงานถ่ายทำ)
ที่มา: https://baocamau.vn/lam-moi-dan-ca-dong-dao-bang-loi-rap-a39890.html
การแสดงความคิดเห็น (0)