ท่ามกลางศิลปะดั้งเดิมอันหลากหลายของเวียดนาม ภาพเขียนสี่แผ่น (Tứ Bình) ได้รับการยกย่องเป็นพิเศษเสมอมา ด้วยโครงสร้างที่สมดุล การแสดงออกถึงปรัชญาชีวิตของชาวเวียดนามอย่างครบถ้วน และความปรารถนาถึงสันติสุขและความสงบสุขตลอดทั้งสี่ฤดูกาล การเปิดตัวหนังสือเล่มนี้ "ภาพเขียนสี่แผ่น - คอลเลกชันศิลปะพื้นบ้านที่คัดสรรมา" ไม่เพียงแต่เป็นการแนะนำผลงานศิลปะเท่านั้น แต่ยังเป็นการเปิดพื้นที่มรดกอันกว้างใหญ่ที่ได้รับการอนุรักษ์ ปกป้อง และพัฒนามาหลายชั่วอายุคนอีกด้วย
เช้าวันที่ 8 มิถุนายน ณ กรุงฮานอย พิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งเวียดนามได้จัดพิธีเปิดตัวหนังสือ "ภาพเขียนสี่แผ่น - คอลเลกชันคัดสรรศิลปะพื้นบ้าน" หนังสือสองภาษาเวียดนาม-อังกฤษเล่มนี้คาดว่าจะช่วยเผยแพร่ศิลปะพื้นบ้านเวียดนามให้เป็นที่รู้จักในระดับนานาชาติมากขึ้น กิจกรรมที่มีความหมายนี้เป็นส่วนหนึ่งของชุดกิจกรรมเฉลิมฉลองครบรอบ 60 ปีของพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งเวียดนาม (24 มิถุนายน 2509 - 24 มิถุนายน 2569)
ผู้เข้าร่วมพิธีเปิดงาน ได้แก่ รองศาสตราจารย์ บุย ฮว่าย ซอน สมาชิกคณะกรรมการวัฒนธรรมและสังคมแห่งรัฐสภา; นายเหงียน อานห์ มินห์ ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งเวียดนาม; นายฟาม ตรัน ลอง ผู้อำนวยการและบรรณาธิการบริหารสำนักพิมพ์ โลก ; นักวิจารณ์ศิลปะ ไม ถิ ง็อก อวน รองประธานสมาคมวิจิตรศิลป์แห่งเวียดนาม; นักแปลและจิตรกร ตรินห์ ลู; และนักวิจัย ศิลปิน และผู้รักศิลปะจำนวนมาก

ผู้แทนในพิธีเปิดตัวหนังสือพิมพ์ซ้ำ "ภาพเขียนสี่แผ่น - รวมภาพเขียนพื้นบ้านที่คัดสรรมา" ภาพ: Thanh Ngoc
ในงานเปิดตัวหนังสือ นายเหงียน อานห์ มินห์ ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์ศิลปะฮานอย เน้นย้ำว่าภาพเขียนพื้นบ้านเป็นมรดกอันล้ำค่าที่มีบทบาทสำคัญในศิลปะเวียดนาม เขาอธิบายว่าผลงานศิลปะแต่ละชิ้นนั้นแฝงไปด้วยข้อความและความปรารถนาที่สืบทอดมาจากบรรพบุรุษสู่คนรุ่นหลัง เบื้องหลังฝีแปรงแต่ละเส้นนั้น ไม่ได้มีเพียงแค่ศิลปะ แต่ยังแฝงด้วยเรื่องราวทางประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม ปรัชญาชีวิต และคุณค่า ทางการศึกษา อันลึกซึ้งอีกด้วย

นายเหงียน อันห์ มินห์ ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์วิจิตรศิลป์ฮานอย เป็นประธานในพิธี ภาพถ่าย: “Thanh Ngoc”
ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งเวียดนามกล่าวว่า ปัจจุบันพิพิธภัณฑ์มีภาพเขียนพื้นบ้านเกือบ 2,500 ภาพ ซึ่งเป็นภาพเขียนที่มีชื่อเสียงในรูปแบบต่างๆ เช่น หางจง ดงโฮ คิมฮวาง และหลางซิง รวมถึงโบราณวัตถุล้ำค่ามากมาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับภาพเขียนสี่แผ่น พิพิธภัณฑ์มีชุดภาพเขียนครบชุดเกือบ 100 ชุด และได้คัดเลือกชุดภาพเขียนที่โดดเด่นที่สุด 25 ชุดมานำเสนอแก่ผู้อ่านในหนังสือเล่มนี้
หนังสือ "ภาพเขียนสี่แผ่น – คอลเลกชันภาพเขียนพื้นบ้านที่คัดสรรแล้ว" เป็นผลจากการวิจัยอย่างทุ่มเทและความพยายามในการอนุรักษ์อย่างต่อเนื่องโดยทีมผู้เชี่ยวชาญจากพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งเวียดนาม เปิดโอกาสให้ผู้อ่านได้สำรวจความลึกซึ้งของมรดกทางวัฒนธรรมผ่านรูปแบบภาพเขียนสี่แผ่นอันเป็นเอกลักษณ์ นอกเหนือจากคุณค่าทางด้านการตกแต่งแล้ว หนังสือเล่มนี้ยังนำทางผู้อ่านให้ซาบซึ้งในอุปมาอุปไมยอันละเอียดอ่อนเกี่ยวกับการทำงานของจักรวาลผ่านฤดูกาลทั้งสี่ ได้แก่ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาว หรือการสะท้อนถึงวัฏจักรชีวิตของมนุษย์ตั้งแต่เด็กจนถึงวัยชราที่สมบูรณ์
ด้วยการตีความบทกวีจีนและเวียดนาม รวมถึงความปรารถนาในสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังภาพวาดพื้นบ้านแต่ละภาพ หนังสือเล่มนี้จึงไม่เพียงแต่เป็นเอกสารวิจัยที่มีคุณค่าเท่านั้น แต่ยังเป็นสะพานเชื่อมโยงจิตวิญญาณ ช่วยให้สาธารณชนและผู้รักศิลปะได้เข้าใจและซาบซึ้งถึงชีวิตชีวาของศิลปะแขนงนี้ในกระแสวัฒนธรรมเวียดนามมากยิ่งขึ้น

คุณตรินห์ ลู ผู้แปล แบ่งปันข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนการแปลหนังสือเล่มนี้ ภาพ: ธันห์ ง็อก
ในมุมมองด้านการแปล นายตรินห์ ลู ผู้แปลกล่าวว่า ในระหว่างการแปลหนังสือ "ภาพเขียนสี่แผ่น - รวมภาพเขียนพื้นบ้านที่คัดสรรแล้ว" เขาและทีมงานต้องตรวจสอบและแก้ไขอย่างละเอียดถี่ถ้วนเพื่อแก้ไขข้อผิดพลาดและเพื่อให้แน่ใจว่าการถ่ายทอดเนื้อหาต้นฉบับเป็นภาษาอังกฤษมีความถูกต้องแม่นยำที่สุด เขาเน้นย้ำว่า เพื่อให้ผู้อ่านชาวต่างชาติเข้าใจภาพเขียนพื้นบ้านของเวียดนามอย่างแท้จริง เนื้อหาในหนังสือจำเป็นต้องรวบรวมอย่างเข้มงวด เป็นวิทยาศาสตร์ และเข้าถึงได้ง่าย
เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพในการส่งเสริมศิลปะดั้งเดิม ผู้แปล ตรินห์ ลู จึงเสนอแนวคิดในการสร้างระบบนิเวศของผลิตภัณฑ์ทางวัฒนธรรมควบคู่ไปกับหนังสือ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง การบูรณาการภาพพิมพ์พื้นบ้านที่ทำด้วยมือถือเป็นแนวทางปฏิบัติที่นำมรดกทางวัฒนธรรมของเวียดนามมาสู่สาธารณชนและนักท่องเที่ยวต่างชาติได้อย่างใกล้ชิดยิ่งขึ้น

หนังสือ "ภาพเขียนสี่แผ่น - รวมภาพเขียนพื้นบ้านที่คัดสรรมา" ภาพโดย: Thanh Ngoc
หนังสือ "ภาพเขียนสี่แผ่น – รวมภาพเขียนพื้นบ้านที่คัดสรรมา" เป็นผลงานความร่วมมือระหว่างพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งเวียดนามและสำนักพิมพ์เดอะเวิลด์พับลิชชิ่ง โดยได้รับการสนับสนุนจากบริษัท ฟู่เญียนจิวเวลรี่ จำกัด (PNJ) หนังสือเล่มนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อเชิดชูและเผยแพร่คุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมของชาติผ่านภาพเขียนพื้นบ้านอันเป็นเอกลักษณ์
อาจกล่าวได้ว่า การเปิดตัวและการจัดทำมาตรฐานเนื้อหาของหนังสือ "ภาพเขียนสี่แผ่น - รวมภาพเขียนพื้นบ้านที่คัดสรรแล้ว" เป็นก้าวสำคัญในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรม หนังสือเล่มนี้สัญญาว่าจะเป็นจุดเริ่มต้นสำหรับการเผยแพร่ภาพวาดและเรื่องราวทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของบรรพบุรุษของเรา โดยก้าวข้ามขอบเขตทางภาษา และตอกย้ำบทบาทสำคัญของภาพเขียนพื้นบ้านในวงการศิลปะของชาติ
แหล่งที่มา: https://nongnghiepmoitruong.vn/tranh-tu-binh-lan-toa-gia-tri-di-san-dan-toc-d815370.html








