Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

มหากาพย์อมตะเหล่านี้จะดังก้องไปตลอดกาล

บทเพลงปฏิวัติที่แต่งขึ้นในช่วงสงครามต่อต้านอเมริกาไม่ได้เป็นเพียงแค่รูปแบบศิลปะเท่านั้น แต่ยังเป็นอาวุธทางจิตวิญญาณอันทรงพลังที่ปลุกเร้าความรักชาติ ความมุ่งมั่นที่ไม่ย่อท้อ และศรัทธาในชัยชนะในที่สุด

Hà Nội MớiHà Nội Mới29/04/2025

จนถึงทุกวันนี้ เพลงเหล่านี้ยังคงมีคุณค่าทางประวัติศาสตร์และศิลปะ และยังคงดังก้องไปทั่วเวียดนาม

เสียงเรียกร้องจากใจจริง

ในปี 1966 ท่ามกลางแผนการของกองทัพปลดปล่อยเวียดนามใต้ที่จะรุกคืบไปยังไซ่ง่อนและรอคอยจังหวะที่เหมาะสม นักประพันธ์เพลง หลิว ฮู ฟูอ็อก ได้ประพันธ์เพลง "เดินทัพสู่ไซ่ง่อน" เพลงนี้มีทำนองที่ฮึกเหิมและปลุกใจ โดยเฉพาะอย่างยิ่งท่อนหนึ่งที่ทำหน้าที่เป็นคำปลุกใจ คำสั่งจากชาติ จากกองทัพ และจากหัวใจของทหารทุกคนว่า "เดินทัพสู่ไซ่ง่อน เราจะกวาดล้างศัตรู..." ซึ่งทั้งหมดนี้สื่อถึงฝีเท้าอันรวดเร็วของกองทัพปลดปล่อย "เดินทัพสู่ไซ่ง่อน" ยังแฝงไว้ด้วยความเชื่อมั่นอย่างแรงกล้าว่าไซ่ง่อนจะได้รับการปลดปล่อยและประเทศจะรวมเป็นหนึ่งเดียว

hung-ca.jpg
ภาพจากละครเรื่อง "แสงดาวแห่งป้อมปราการทองสัมฤทธิ์" โดยคณะศิลปะการทหารแห่งกองทัพภาคที่ 7

ที่น่าสังเกตคือ ห้าปีก่อนการออกอัลบั้ม "เดินทัพสู่ไซ่ง่อน" เพลง "ปลดปล่อยภาคใต้" ได้รับความนิยมและแพร่หลายอย่างมากในหมู่ทหารและพลเรือนทั่วประเทศ และได้รับการคัดเลือกให้เป็นเพลงประจำแนวร่วมปลดปล่อยแห่งชาติเวียดนามใต้ (1961-1976) เพลง "ปลดปล่อยภาคใต้" แต่งขึ้นในปี 1961 โดย หวินห์ มินห์ เซียง ซึ่งเป็นนามแฝงของนักแต่งเพลงสามคน ได้แก่ ลู ฮู ฟูโอ๊ก, ไม วัน โบ และ หวินห์ วัน เตียง ท่อนที่ว่า "ปลดปล่อยภาคใต้ เรามุ่งมั่นที่จะเดินหน้าต่อไป" กลายเป็นสโลแกนการต่อสู้ที่ดังก้องไปทั่วเทือกเขาเจื่องเซิน ซึ่งเป็นเส้นทางเดินทัพของเหล่าทหาร เพลงนี้ซึมซาบเข้าไปในสายเลือดของคนทั้งชาติ กระตุ้นความมุ่งมั่นของคนรุ่นใหม่หลายรุ่นให้ "ฝ่าฟันเทือกเขาเจื่องเซินเพื่อปกป้องประเทศชาติ"

อีกหนึ่งเพลงที่มีชื่อเสียงจากช่วงสงครามต่อต้านอเมริกาคือเพลง "หญิงสาวเหลาไม้ไผ่" โดยนักแต่งเพลง หว่าง เฮือป อย่างไรก็ตาม มีคนน้อยมากที่รู้ว่าผู้แต่งเนื้อร้องคือกวีชาวเอเด นามว่า โม โล ยี ชอย ในปี 1965 นักแต่งเพลง หว่าง เฮือป บังเอิญได้อ่านบทกวีของกวี โม โล ยี ชอย ในหนังสือพิมพ์วรรณกรรมและศิลปะ และต่อมาเพลง "หญิงสาวเหลาไม้ไผ่" ก็ถือกำเนิดขึ้น ภาพของหญิงสาวจากเทือกเขาสูงตอนกลางในเพลงแสดงถึงการมีส่วนร่วมอย่างเงียบๆ แต่ยิ่งใหญ่ของสตรีเวียดนามในสงครามต่อต้าน ในขณะเดียวกันก็แสดงถึงความสามัคคีและความมุ่งมั่นของชาติทั้งชาติเพื่ออนาคต ที่สงบสุข และเป็นอิสระ

จากสนามรบ สู่การรวมชาติ

ลักษณะเด่นของเพลงปฏิวัติในช่วงปี 1954-1975 คือจิตวิญญาณแห่งการมองโลกในแง่ดีและความเชื่อมั่นในชัยชนะ ความแน่วแน่และการมองโลกในแง่ดีนี้ปรากฏให้เห็นอย่างชัดเจนในบทเพลงที่แต่งขึ้นในช่วงเวลานั้น ตัวอย่างเช่น "เพลงแห่งเจื่องเซิน" (ดนตรี: ตรัน ชุง, เนื้อร้อง: จา ดุง) สร้างภาพที่งดงาม: ท่ามกลางสนามรบอันดุเดือด ภูเขาและป่าไม้ที่อันตราย และเสียงระเบิดและกระสุนปืน บทเพลงนี้ยังคงดังก้องกังวานอย่างไพเราะและเต็มไปด้วยความหวัง: "โอ้ เจื่องเซิน บนเส้นทางที่เราเดินทาง ไม่มีรอยเท้ามนุษย์สักรอยให้เห็น / กวางทองเงยหูด้วยความงุนงง / หยุดที่ช่องเขาเพื่อฟังเสียงลำธาร / เก็บดอกไม้ป่ามาประดับหมวกขณะเดินทาง..."

บทเพลงจากสงครามต่อต้านสหรัฐอเมริกาได้สัมผัสหัวใจผู้ฟังอย่างแท้จริงด้วยความงดงามทางบทกวีท่ามกลางสงคราม ความรักชาติ มิตรภาพ และความรักโรแมนติกผสมผสานกันในท่วงทำนอง สร้างภาพที่เปี่ยมด้วยมนุษยธรรมท่ามกลางควันและไฟ... สามารถพบได้ในบทเพลงมากมาย เช่น "เพลงรัก" โดยนักประพันธ์เพลง หว่าง เวียด ประพันธ์ขึ้นในปี 1957 "เจื่องเซินตะวันออก - เจื่องเซินตะวันตก" - บทกวีของ ฟาม เทียน ดัวต์ ประพันธ์ทำนองโดยนักประพันธ์เพลง หว่าง เหียบ ในปี 1971 และในช่วงปลายปี 1974 กวี เหงียน ดินห์ ถิ ได้เขียนบทกวี "ใบไม้แดง" ซึ่งต่อมาได้รับการประพันธ์ทำนองโดยนักประพันธ์เพลง หว่าง เหียบ และบันทึกเสียงออกอากาศทาง สถานีวิทยุเสียงแห่งเวียดนาม แพร่กระจายไปทั่วประเทศอย่างรวดเร็ว... นี่เป็นเพียงสามในบทเพลงอันทรงคุณค่าและเป็นที่รักมากมายที่สร้างสรรค์ขึ้นในช่วงเวลานั้น

ในการเฉลิมฉลองอันเปี่ยมสุขในวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2518 บทเพลงสามเพลงที่ประพันธ์โดยนักดนตรีเพียงไม่กี่วันก่อนเหตุการณ์ประวัติศาสตร์นี้ ได้ถูกนำมาเปิดออกอากาศทางสถานีวิทยุเสียงแห่งเวียดนาม เพลง "ราวกับว่าลุงโฮอยู่ร่วมในวันแห่งชัยชนะอันยิ่งใหญ่" ประพันธ์โดยนักดนตรี ฟาม ตูเยน เมื่อวันที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2518 และบันทึกเสียงในช่วงบ่ายของวันที่ 30 เมษายน เพื่อออกอากาศในช่วงข่าวพิเศษเวลา 17.00 น. ของสถานีวิทยุเสียงแห่งเวียดนามในวันนั้น ซึ่งเป็นการประกาศอย่างเป็นทางการถึงการปลดปล่อยเวียดนามใต้โดยสมบูรณ์ เพลง "ความปิติยินดีอย่างสมบูรณ์ของชาติ" ประพันธ์โดยนักดนตรี ฮว่าง ฮา ในคืนวันที่ 26 เมษายน และออกอากาศครั้งแรกโดยสถานีวิทยุเสียงแห่งเวียดนามในเช้าวันที่ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2518 โดยขับร้องโดยศิลปินแห่งชาติ จุง เกียน อีกหนึ่งเพลงที่มีชื่อเสียงคือ "เพลงจากเมืองที่ตั้งชื่อตามผู้นำผู้ยิ่งใหญ่" ซึ่งนักประพันธ์เพลง เฉา เวียด บาค ได้ครุ่นคิดมานานพอสมควรและแต่งเสร็จสมบูรณ์ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2518 เมื่อวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2518 เพลงนี้ได้ถูกออกอากาศทางวิทยุเวียดนามเพื่อเป็นการเฉลิมฉลองชัยชนะครั้งประวัติศาสตร์ของชาติ

ที่น่าทึ่งคือ ไม่เพียงแต่ผู้ประพันธ์เพลง เฉาเวียด บาค จะมองเห็นอนาคตแห่งชัยชนะอย่างเด็ดขาดล่วงหน้ากว่าหนึ่งเดือนเท่านั้น แต่เขายัง "ตั้งชื่อ" เมืองตามชื่อประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ก่อนที่ไซ่ง่อน-เกียดินห์จะเปลี่ยนชื่ออย่างเป็นทางการเป็นนคร โฮจิมินห์ มากกว่าหนึ่งปี (ในการประชุมครั้งแรกของสมัชชาแห่งชาติชุดที่ 6 แห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม เมื่อวันที่ 2 กรกฎาคม 1976) บทเพลงกล่าวถึงนครโฮจิมินห์สองครั้ง: “นครโฮจิมินห์ส่องประกายเจิดจ้าด้วยอนาคตที่สดใส / ในทุกหัวใจ ในทุกความฝัน / ในทุกชีวิต เรามีลุงโฮเสมอ / คำพูดจากใจจริงของท่านนำทางเรา / ชื่อของท่านส่องประกายตลอดไป นครโฮจิมินห์”...

การปรากฏตัวของเพลงทั้งสามเพลงนี้ในเวลาที่เหมาะสมและมีความสำคัญทางประวัติศาสตร์ ได้ทวีคูณความสุขและความปิติยินดี และในขณะเดียวกัน ก็เป็นเสียงแห่งความสุขจากหัวใจนับล้านที่รวมเป็นหนึ่งเดียวกัน

ที่มา: https://hanoimoi.vn/vang-mai-nhung-ban-hung-ca-bat-diet-700720.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
ชีวิตประจำวัน

ชีวิตประจำวัน

รอยยิ้มของเด็ก

รอยยิ้มของเด็ก

ตกปลาในแม่น้ำ

ตกปลาในแม่น้ำ