Tiếng Việt
Giriş yap
Ana Sayfa
Başlık
Güncel Olaylar
Siyasi Sistem
Yerel
Etkinlik
Turizm
Mutlu Vietnam
İşletmeler
Ürün
Miras
Müze
Figür
Multimedya
Veri
Devlet
Genel Sekreter ve Başkan: Bugünden 2030'a kadar kiralık konutlar stratejik bir sütun olarak belirlenmelidir.
Báo Tuổi Trẻ
3 giờ trước
2027 yılından itibaren, 35 yaşından önce iki çocuğu olan kişilere en az 2 milyon VND destek verilecek.
Báo Dân trí
4 giờ trước
Hükümet, Vietnam kültürünün geliştirilmesine ilişkin Ulusal Meclis kararının uygulanmasına yönelik yedi maddelik bir plan yayınladı.
Báo Văn Hóa
8 giờ trước
1 Temmuz'dan itibaren taban maaşın 2,53 milyon VND'ye yükselmesiyle birlikte memur maaş skalasının detayları.
Báo Tuổi Trẻ
15 giờ trước
1 Temmuz'dan itibaren taban maaşın 2,53 milyon VND'ye yükseltilmesinin ardından tüm kademelerdeki öğretmen maaşlarının detayları.
Báo Tuổi Trẻ
18/05/2026
1 Temmuz'dan itibaren taban maaşın 2,53 milyon VND'ye yükseltilmesinin ardından polis memurlarının maaşlarına ilişkin detaylar.
Báo Tuổi Trẻ
18/05/2026
Emekli maaşları ve sosyal yardımlar 1 Temmuz'dan itibaren %8 oranında zamlanacak.
Báo Hà Tĩnh
17/05/2026
1 Temmuz 2026'dan itibaren 3,5 milyondan fazla kişi emekli maaşlarında ve sosyal yardımlarında %8'lik bir artış alacak.
Báo Tin Tức
17/05/2026
Temel maaş 1 Temmuz'dan itibaren aylık 2.530.000 VND'ye yükseltilecek.
Báo Phú Thọ
17/05/2026
1 Temmuz'dan itibaren taban maaşın 2,53 milyon VND'ye yükseltilmesinin ardından ordunun detaylı maaş skalası.
Báo Tuổi Trẻ
17/05/2026
Hükümet, asgari ücreti 1 Temmuz'dan itibaren geçerli olmak üzere 2,53 milyon VND'ye çıkarma planını kesinleştirdi.
Báo Hà Tĩnh
17/05/2026
Hükümet, 5 Temmuz'dan itibaren geçerli olmak üzere gümrük işlemlerinin kapsamını değiştirdi.
Báo Lào Cai
16/05/2026
İnternet üzerindeki dış bilgilendirme faaliyetlerinin yönetimine ilişkin ek düzenlemeler.
VietnamPlus
12/05/2026
Hükümet politikalarının hayatın gerçeklerini yansıtmasını sağlamanın ön koşulu.
Báo Đại biểu Nhân dân
12/05/2026
Başbakan Yardımcısı, 100 milyondan fazla insanın gücünü kalkınma kaynağına dönüştürmenin 'anahtarından' bahsetti.
Báo Tuổi Trẻ
12/05/2026
Politikaların etkin bir şekilde uygulanabilmesi için hükümet ile Vietnam Vatan Cephesi arasında koordinasyon şarttır.
Báo Tin Tức
12/05/2026
Hükümet Bilim ve Teknoloji Geliştirme Yönlendirme Komitesi'nin üçüncü toplantısı
Báo Tin Tức
11/05/2026
Fikri mülkiyet haklarının korunmasına ilişkin 38 sayılı Direktifi kararlılıkla uygulayın.
Báo Công thương
10/05/2026
Hükümet, yönetmeliklere aykırı olarak sertifika verilen projelerin nasıl ele alınacağına dair rehberlik sağlamaktadır.
Báo Nghệ An
10/05/2026
Özel sektörü, atılımlar için kilit bir itici güç olarak teşvik etmek.
Báo Tin Tức
09/05/2026
15 Mayıs'tan itibaren, bebeğin cinsiyetini açıklamak 7-15 milyon VND para cezasına tabi olacak.
Báo Tuổi Trẻ
08/05/2026
İdari usul reformu, yönetişim kalitesini değerlendirmek için bir standart haline gelmelidir.
Báo Pháp Luật Việt Nam
07/05/2026
İdari prosedürleri kararlılıkla azaltmak: Bu ertelenemez.
Báo Đại Đoàn Kết
06/05/2026
Bu yıl arazi yasasında yapılacak değişikliklere ilişkin önerilerin büyük değişiklikler getirmesi bekleniyor.
Báo Tuổi Trẻ
06/05/2026