Ekinci
Bac Ninh'in Quan Ho halk şarkılarını öğretmeye yaklaşık 20 yılını adayan, İl Kültür ve Turizm Tanıtım Merkezi'nde görevli sanatçı Chu Phuong Anh (1990 doğumlu), bu mirası "yeşil tohumlar" eken tutkulu ve azimli kişilerden biridir.
Küçük yaşlardan itibaren annesinden Quan Ho halk şarkıları öğrendi ve daha sonra Thi Cau köyünden deneyimli Quan Ho sanatçılarından doğrudan eğitim, rehberlik ve vokal düzeltmesi aldı.
![]() |
Sanatçı Chu Phuong Anh'ın rehberliğinde yabancı turistler için Quan Ho halk şarkıları dersi. |
Önceki nesillerden miras kalan değerli bir mirası devralan sanatçı, bu mirası devam ettirme ve aktarma sorumluluğunu hızla kavradı. Henüz öğrenciyken kulüplerde Quan Ho halk müziği öğretimine aktif olarak katıldı ve daha sonra evinde dersler vermeye başladı. Şu anda derslerine düzenli olarak 10 ila 15 öğrenci katılıyor; yaz aylarında bu sayı 20-30'a kadar çıkabiliyor.
Bayan Phuong Anh şunları ifade etti: "'Tohum ekme' yolculuğumda bana güven veren şey, giderek daha fazla öğrencinin, üniversite öğrencisi olduktan veya mezun olup iş hayatına atıldıktan sonra bile, Quan Ho halk müziğini çok sevmeye devam etmesidir."
Song Lieu bölgesinden genç şarkıcı Nguyen Minh Quan, son iki yıldır Bayan Chu Phuong Anh ile özenle çalıştığını, başlangıçta merakından dolayı eğitim aldığını, ancak öğrendikçe Quan Ho halk müziğine daha çok aşık olduğunu ve profesyonel bir sanat kariyeri peşinde koşmayı arzuladığını paylaştı. Sanatçı Chu Phuong Anh için Minh Quan, Quan Ho mirasını koruyacak bir nesil yaratmak için daha fazla yetiştirilmesi gereken değerli "tohumlardan" biridir.
Her yaz, ildeki aslen Quan Ho köyleri ve Quan Ho uygulayan köyler, gençlere Quan Ho halk şarkılarını öğretmek için ücretsiz dersler düzenliyor. Bu, çocukların sağlıklı bir kültürel ortama sahip olmalarına ve erken yaşta mirasa erişmelerine yardımcı olan anlamlı bir etkinlik olmasının yanı sıra, gelecek nesli keşfetmek ve yetiştirmek için de etkili bir yoldur.
2011 yılından bu yana, Lien Bao beldesindeki Hoai Trung Quan Ho Kulübü'nün genç Quan Ho şarkıcıları sınıfı, köydeki çok sayıda çocuğu kendine çekmektedir. Başlangıçta sadece 4-6 katılımcısı olan sınıf, son yıllarda her yaz 5 ila 15 yaş arası yaklaşık 40-50 genci ağırlamaktadır.
Hoai Trung Quan Ho Kulübü Başkan Yardımcısı Duong Duc Thang'a göre: "Yaklaşık 40 yıl önce, köyde Quan Ho şarkısını söylemeyi bilen tek çocuk bendim. Şimdi ise köydeki neredeyse her çocuk bu şarkıyı seviyor ve söylemeyi biliyor." Bu değişim, mirasın toplum içinde sürekli olarak aktarılmasının etkinliğinin canlı bir kanıtıdır.
Quan Ho halk şarkıcılığının yanı sıra, Tuong, Cheo, Ca Tru ve Then şarkıcılığı gibi birçok geleneksel sanat formu da zanaatkarlar ve yerel kültür figürleri tarafından aktif olarak aktarılmaktadır. Then ezgilerine tutkuyla bağlı bir anaokulu öğretmeni olan ve Bien Son beldesindeki Nung Etnik Halk Şarkıları Kulübü Başkan Yardımcısı Bayan Chu Thi Cham, Tay ve Nung halkının Then şarkıcılığı geleneğini uygulamaya ve öğretmeye çok zaman ve emek harcamıştır. Bayan Cham şunları paylaştı: "Bu yaz, ücretsiz etnik dil dersleri açmanın yanı sıra, çocukların anavatanlarının kültürel kimliğini daha iyi anlamalarına yardımcı olmak için Then şarkıcılığı öğretimini de birleştireceğim. Çocukluktan itibaren beslenen bu duygular, genç neslin bu mirası sürdürme ve koruma konusunda yavaş yavaş bir farkındalık geliştirmesi için bir temel oluşturacaktır."
Yeni nesli yetiştirmek
Son yıllarda, somut olmayan kültürel mirasın korunmasına yönelik programların uygulanmasıyla birlikte, ildeki birçok yerel yönetim geleneksel sanatları okullara dahil etmeye odaklanmıştır.
Okullar, müziği derslere ve ders dışı etkinliklere entegre etmenin yanı sıra, kültürel miras deneyimi programları, okul tiyatrosu, zanaatkâr ve sanatçılarla değişim programları düzenlemek ve öğrencilerin uygulamalı faaliyetlere doğrudan katılabilecekleri fırsatlar yaratmak için de işbirliği yapmaktadır.
![]() |
Truong Son beldesindeki Then Şarkı Kulübü üyeleri, Then şarkı geleneğini yaşatmaya devam ediyor. |
Bununla birlikte, geleneksel sanatların öğretimi ve aktarımı şu anda birçok zorlukla karşı karşıya. Halk gösterilerinin çoğu, öğrenenlerin uzun bir süre boyunca özenle pratik yapmasını gerektirir. Birçok yerde, ders düzenlemek, müzik aletleri, kostümler ve gösteri mekanları satın almak için ayrılan fonlar sınırlıdır.
Örneğin, Then şarkı söyleme tarzında, öğrenenlerin Tinh lavta ve Xoc Nhac vurmalı çalgılarıyla doğrudan pratik yapmaları gerekir. Ancak bazı bölgelerde insanların ekonomik koşulları hala zor olduğundan, öğrenmek için müzik aleti satın almaya güçleri yetmiyor. Bu da öğretimi organize etmenin ve öğrenci çekmenin önündeki engellerden biridir.
Kültürel mirasın korunması ve tanıtımının sürdürülebilir etkinliğini sağlamak için, yerel yönetimlerin topluluktaki kulüpler ve eğitim sınıfları için mali destek, müzik aletleri, kostümler, tesisler ve yaşam alanları sağlamaya odaklanması gerekmektedir. Genç yeteneklerin belirlenmesi ve yetiştirilmesi, yarışmalar, festivaller ve gençler için sanat alanları aracılığıyla güçlendirilmelidir. Dijital teknolojinin avantajlarından yararlanarak Quan Ho, Hat Then, Cheo, Tuong ve Ca Tru'yu kısa videolar, çevrimiçi deneyimsel programlar, podcast'ler ve belgeseller gibi multimedya ürünleri aracılığıyla gençlere daha yakınlaştırmak da çok önemlidir.
Kültürel miras, gelecek nesillerin onu koruyup kollaması olmadan varlığını sürdüremez. Her eğitim sınıfı, her kulüp, her özverili zanaatkar bugün "meşaleyi devrederek" kültürel mirasın geleceği için "tohumlar" ekmeye katkıda bulunuyor; böylece ulusal kültürün akışı yıllar boyunca devam edecek.
Kaynak: https://baobacninhtv.vn/bac-ninh-uom-nhung-mam-xanh-di-san-postid447780.bbg









