Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kahvaltı ve... sabah yemeği

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/12/2023


Affedersiniz, Baidu Ansiklopedisi'nde Doğu Jin Hanedanlığı döneminde bir generalin, askerlerin yorulmak bilmeyen savaşları ve sayısız zaferlerinden o kadar etkilendiği ve halka lezzetli kekler yapıp askerlere hediye olarak cephelere göndermelerini emrettiği yönünde bir efsane yer alıyor. Bu minnettarlık ifadesine Çincede " diandian xinyi " (點點心意) denir, daha sonra "dianxin " (點心) olarak kısaltılmış ve o zamandan beri popüler olmuştur.

Çincede " diễm tâm" (hafif yemek) kelimesinin iki anlamı vardır:

1. Açlığı azaltmak için ana yemekten önce hafif bir atıştırmalık yiyin (Tang Hanedanlığı'ndan Sun Wukong'un *Huan Yi Zhi* , Song Hanedanlığı'ndan Zhuang Guiyu'nun *Ji Le Bian * (2. cilt) ve Qing Hanedanlığı'ndan Wu Xi Chang'ın *Gue Tong Xian Hua* adlı eserlerine göre).

2. Hamur işleri gibi yiyecekler (Song Hanedanlığı'ndan Zhu Mi'nin *Gui Xin Za Shi Qian Ji* adlı eserine; *Su Kenarı* adlı eserinin 14. bölümüne; ve Ming Hanedanlığı'ndan Feng Menglong'un *Yu Shi Ming Yan* adlı eserine göre).

"Dim sum" terimi ilk olarak Song Hanedanlığı döneminde Wu Zeng'in * Neng Gai Zhai Man Lu* adlı eserinde kaydedilmiştir; dim sum'ın hafif yemek olarak yenmesi geleneği ise Tang Hanedanlığı'na kadar uzanmaktadır (Zhou Zuo Ren'in *Nan Bei De Dim Sum * adlı eseri). Bu durum, Qing Hanedanlığı döneminde Gu Zhang'ın *Tu Feng Lu* adlı eserinde de doğrulanmaktadır: *Xiao Shi Wei Dim Sum* (小食曰點心), yani "hafif yemeklere dim sum denir."

Vietnam dilinde "dim tam" , Kantonca 點心 (dim2 sam1) kelimesinin transliterasyonudur. Ancak Vietnam'da " dim tam " kavramı genellikle kahvaltı olarak anlaşılırken, Çin'de sizi tok tutacak hafif bir öğünü ifade eder. Çinliler kahvaltı için "zao xan" (早餐, zǎocān), "zao diem" (早点), "gua zao" (过早) veya "zao fan" (早饭) derler. Zao xan (早餐), 15. yüzyılın ortalarında ortaya çıkan İngilizce "breakfast" kelimesine karşılık gelir (ondan önce Eski İngilizcede kahvaltıya "undernmete" veya "morgenmete " denirdi).

Japonca'da kahvaltıya chōshoku (朝食, ちょうしょく) adı verilir ve bu, Frühstück (Almanca), morgunmatur (İzlanda), morgenmad (Danimarka), colazione (İtalyanca) veya ontbijt'e (Hollandaca) karşılık gelir.

Bazı dillerde, kahvaltı terimi öğle yemeği anlamına gelmeye meyillidir; örneğin, Fransızcada eskiden kahvaltı anlamına gelen déjeuner (veya petit déjeuner ) artık öğle yemeği anlamına gelir; İspanyolcada eskiden öğle yemeği anlamına gelen almuerzo (kahvaltı) kelimesi de artık öğle yemeği anlamına gelir… Aynı dilde bile, kahvaltının adlandırılma şekli ülkeye göre değişir. Örneğin, Portekizcede: quebra-jejum , mata-bicho (Angola ve Mozambik Portekizcesi), almorço (Galiçya), pequeno-almoço (Avrupa Portekizcesi) veya café da manhã (Brezilya Portekizcesi).

Kahvaltı saatleri de ülkeye göre değişir. Antik Roma'da kahvaltı ( ientaculum ) sabah 3 veya 4'te başlardı (1. yüzyıl Latin şairi Martial'e göre), Fransa'da ise I. Francis döneminde insanlar sabah 8'de ayine katılır ve ardından günün ilk öğününü saat 10 civarında yerlerdi.

Kahvaltı stilleri de çeşitlilik gösterir. Modern Japon ailelerinde iki ana kahvaltı türü vardır: Japon tarzı (çok popüler, genellikle hafta sonları ve tatillerde); ve Batı tarzı (genç çiftler arasında daha popüler). Hindistan'da ise en az 25 kahvaltı türü vardır ve her birinde 100'den fazla farklı yemek bulunur; bunlar genellikle iki ana gruba ayrılır: Güney Hindistan ve Kuzey Hindistan.


[reklam_2]
Kaynak bağlantısı

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Sepet yarışını sallamak

Sepet yarışını sallamak

Annemin Doğum Günü

Annemin Doğum Günü

Renkler

Renkler