Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ulusal Gün tatil takvimi, 2 Eylül 2026

Çalışma günlerinin değiştirilmesi nedeniyle, 2 Eylül 2026'daki Ulusal Gün tatili, 29 Ağustos'tan 2 Eylül'e kadar 5 gün sürecektir.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam07/06/2026

İçişleri Bakanlığı'na göre, 2 Eylül 2026'daki Ulusal Gün tatili nedeniyle çalışanlar 1 ve 2 Eylül olmak üzere iki gün izinli olacaklar.

Ancak, iş günü değişikliği nedeniyle bu tatil, 29 Ağustos'tan 2 Eylül'e kadar (iki hafta sonu günü de dahil olmak üzere, yani cumartesiden takip eden haftanın çarşambasına kadar) 5 gün sürecektir.

Bu tatil takvimi, devlet memurları, memurlar ve kamu çalışanları için geçerlidir. İşletmelerin de bu takvime uymaları teşvik edilmektedir.

Bunlar da ilginizi çekebilir
Vietnamlı işletmeler faaliyetlerini optimize ediyor ve tarım ürünlerinin değerini artırıyor.
Vietnamlı işletmeler faaliyetlerini optimize ediyor ve tarım ürünlerinin değerini artırıyor.Ho Chi Minh Şehri: Küresel Tüketici Trendleri Forumu, akıllı enerji çözümleriyle birleşerek Vietnamlı işletmelerin faaliyetlerini optimize etmelerine, tarım ürünlerinin değerini artırmalarına ve rekabet güçlerini geliştirmelerine yardımcı oluyor.
Miss Brand Vietnam 2026 finali için genel prova.
Miss Brand Vietnam 2026 finali için genel prova.(GLO) - 25 Haziran akşamı, Miss Brand Vietnam 2026 Yarışması Organizasyon Komitesi, final gecesi için prova gösterisini Dai Phu Gia villa bölgesindeki (Quy Nhon Dong mahallesi) Riverside Meydanı'nda gerçekleştirdi.

İçişleri Bakanlığı, 2026 Ulusal Gün tatili takvimini uygulayan kurum ve birimlerden, yönetmeliklere uygun olarak nöbetçi birimlerini düzenlemelerini ve verimli bir şekilde çalışarak kuruluşlara ve halka kesintisiz hizmet ve iyi hizmet sunmalarını talep etmektedir. Tatil döneminde ortaya çıkabilecek beklenmedik veya acil durumlarla ilgilenmek üzere görevli memurların ve devlet memurlarının görevlendirilmesine özellikle dikkat edilmelidir.

Bakanlıklar, kurumlar ve yerel yönetimler, tatil dönemi öncesinde, sırasında ve sonrasında, birimlerin, işletmelerin, kuruluşların ve bireylerin üretim ve iş geliştirme, ekonomik ve sosyal faaliyetlerde bulunmalarını, mal ve hizmet arz ve talebini güvence altına almalarını, fiyatları ve piyasaları istikrara kavuşturmalarını ve ekonomik büyümeyi teşvik etmelerini, tasarruf yapmalarını ve israfı önlemelerini teşvik edecek özel ve uygun plan ve önlemlere sahip olmalıdır.

İçişleri Bakanlığı ayrıca, cumartesi ve pazar günleri için sabit bir haftalık tatil takvimi uygulamayan kurum ve birimlerin, kanuna uygun olarak, tatil düzenlemelerini kendi birimlerinin özel program ve planlarına göre yapacaklarını açıkladı.

Bunlar da ilginizi çekebilir
Günlerce süren yoğun sıcak hava dalgasıyla bazı yerlerde sıcaklık 42,2 dereceye kadar ulaştı.
Günlerce süren yoğun sıcak hava dalgasıyla bazı yerlerde sıcaklık 42,2 dereceye kadar ulaştı.(NLĐO) - Thanh Hoa'dan Da Nang şehrine ve Quang Ngai'den Dak Lak'a kadar olan illerin doğu kesimlerinde sıcak havanın birkaç gün daha devam etmesi bekleniyor.
Temel maaş ve emekli maaşı 1 Temmuz 2026'dan itibaren artacak.
Temel maaş ve emekli maaşı 1 Temmuz 2026'dan itibaren artacak.(NLDO) - İçişleri Bakanlığı, hükümete memurların, devlet memurlarının ve kamu çalışanlarının temel maaşlarını ve emekli maaşlarını 1 Temmuz 2026'dan itibaren düzenleyecek kararnameler çıkarmasını tavsiye etti.
Ha Tinh vilayetinin güney mahalleleri, Bağımsızlık Günü hediyelerini sakinlerine dağıttı.
Ha Tinh vilayetinin güney mahalleleri, Bağımsızlık Günü hediyelerini sakinlerine dağıttı.(Baohatinh.vn) - Güney Ha Tinh eyaletindeki mahalleler, bölge sakinlerine Bağımsızlık Günü hediyeleri dağıtmak için personelinin %100'ünü seferber etti.

Kaynak: https://baophapluat.vn/lich-nghi-le-quoc-khanh-2-9-2026.html

Kategoriye göre trendler

En Çok Okunanlar

Google Trends

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Kırsal kesimin güzelliği

Kırsal kesimin güzelliği

Generalin memleketinde Bağımsızlık Günü.

Generalin memleketinde Bağımsızlık Günü.

Tet (Vietnam Yeni Yılı) sırasında yapılan aslan dansı.

Tet (Vietnam Yeni Yılı) sırasında yapılan aslan dansı.