Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Çay Günlüğü

(NLĐO) - Ben aslında Vietnam'daki memleketimin tepelerinin ve tarlalarının güneş ve rüzgarında gelişen, mütevazı çay bitkilerinin narin filizleri ve yemyeşil yapraklarıydım.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động16/03/2026

Nhật ký của trà - Ảnh 1.

Thai Nguyen'deki çay tepelerinin hasat için hazırlık yaptığı bir manzara.

Her sabah, hasatçıların ellerini sabırsızlıkla beklerim; pirinç tanelerine özenle bakarlar, onları genç pirincin hoş kokusunu sıkıca saran sağlam, kanca benzeri yapılara dönüştürürler. Bir zamanlar acı tadı bilmek beni üzmüştü, ama sonunda tatlılığın galip gelmesiyle mutluluktan uçmuştum.

"Hayat çay gibidir, hayat su gibidir. Su, çayı acıdan tatlıya çevirebilir; insan hayatta acı çekmeden tatlılığın tadını nasıl çıkarabilir?" Sakin ve huzurlu kalıyorum, sonra da iyileştirici bir tatlılık hissediyorum. İnşaat sahasındaki işçilerin ter içinde sırılsıklam gömlekleriyle dinlendikleri, yine de bir fincan yeşil çay eşliğinde yorgunluklarını unutup ışıl ışıl gülümsedikleri anları gördüm. Köylerde ve mezralarda insanlar hala birbirlerini tarlalara çağırıyor, birlikte içmek için demliklerde yeşil çay getiriyorlardı. Köyün huzurlu bambu korularının ortasında bereketli hasatlara sevinç duyuyorum.

Nhật ký của trà - Ảnh 2.

Thai Nguyen eyaletindeki bir kooperatifte uygulanan çay işleme yöntemlerinden biri.

Bunlar da ilginizi çekebilir
Yirmili yaşlarındaki yakışıklı gencin kahve değirmeni ve "hareket eden" çay fincanı.
Yirmili yaşlarındaki yakışıklı gencin kahve değirmeni ve "hareket eden" çay fincanı.(NLĐO) - Kasım 2025'te, Tran Phi Vu'yu (sahne adı Tra Vu) 2025 Çay Ustası Kupası yarışmasında takip ettim.
Aklımdan geçen rastgele düşünceler… Vietnam çayı hakkında.
Aklımdan geçen rastgele düşünceler… Vietnam çayı hakkında.(NLĐO) - Emekli biriyim ve çay içmekten keyif alıyorum. Yaş ilerledikçe bu harika içeceğe olan bağlılık daha da derinleşiyor.

Ciddi toplantıları titizlikle gözlemledim, çeşitli departmanlar ve birimler arasındaki uyumlu ve sıcak çalışma ortamına hayran kaldım. Nesillerin bir araya geldiği ailelerin görüntüsü beni derinden etkiledi. Buharın yükseldiği çay masasının yanında, yetişkinlerin çocuklarına verdiği zamansız öğütler vardı. Büyük topluluk festivallerine katıldığımda ve birbirlerini mis kokulu çay fincanlarıyla selamlayan ışıl ışıl yüzleri gördüğümde mutluluğum sayısız şekilde arttı.

Çayımı içerken, sessizlik anlarını, orada kalanların gelip gidişlerini bile alçakgönüllülükle anlıyorum. Birisi bir keresinde, bir fincan çayın yanında insanın telaşsız bir dinginlik, açıklık ve huzur hissettiğini söylemişti. İnsanlığın içten gelen duygularını dinleyecek sabır ve samimiyete sahibim.

Ne kadar dokunaklı! Bu günlük kayıtları uçsuz bucaksız ve yemyeşil olacak, saf bir koku yayacak. Vietnam çayı zengin ve fakir, yüksek ve alçak, neşeli ve kederli yerler arasında ayrım yapmaz. Çay, insanların kalplerinde sürekli akan bir nehir gibi sessizce ve ısrarla yer alır.

(Nguoi Lao Dong Gazetesi tarafından düzenlenen 4. "Vietnam Kahve ve Çayını Kutlama" programı kapsamında 2026 yılı "Vietnam Kahve ve Çayı Üzerine İzlenimler" yarışmasına katılım.)

Nhật ký của trà - Ảnh 4.

Vietnam ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki dostluğu güçlendirmek.
Vietnam ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki dostluğu güçlendirmek.3 Temmuz'da, Pasifik Ortaklığı - Pasifik Dostları 2026 programı kapsamında, ABD Ordusu Pasifik Komutan Yardımcısı Korgeneral Joel Vowell başkanlığındaki ABD Ordusu Pasifik heyeti, Quang Tri İl Askeri Komutanlığı'na nezaket ziyaretinde bulundu.
ABD Ordusu Pasifik heyeti, Quang Tri İl Askeri Komutanlığı'nı ziyaret etti.
ABD Ordusu Pasifik heyeti, Quang Tri İl Askeri Komutanlığı'nı ziyaret etti.2026 yılı, Pasifik Ortaklığı-Pasifik Dostları programının ilk kez Quang Tri'de ortaklaşa düzenleneceği ve 25 faaliyetten oluşan geniş ölçekli bir işbirliği çerçevesi oluşturacağı yıl olacak.
Dışişleri Bakanlığı, ABD'nin Vietnam Büyükelçisi için hazırlanan Güven Mektubunun bir kopyasını aldı.
Dışişleri Bakanlığı, ABD'nin Vietnam Büyükelçisi için hazırlanan Güven Mektubunun bir kopyasını aldı.2 Temmuz öğleden sonra, Dışişleri Bakanlığı merkezinde, Devlet Protokolü ve Yabancı Diller Tercüme Dairesi Müdürü Sayın Le Cong Dung, Amerika Birleşik Devletleri'nin Vietnam Büyükelçisi Sayın Jennifer Wicks'ten Güven Mektubu'nun bir kopyasını teslim aldı.
Nhật ký của trà - Ảnh 5.

Kaynak: https://nld.com.vn/nhat-ky-cua-tra-196260314165415602.htm

En Çok Okunanlar

Google Trends

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Sevinci paylaşmak

Sevinci paylaşmak

Dağlarda ve ormanlarda mutluluk

Dağlarda ve ormanlarda mutluluk

Hue'nun kadim başkentinin lagünlerinde geçimini sağlamanın güzelliği.

Hue'nun kadim başkentinin lagünlerinde geçimini sağlamanın güzelliği.