Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quan Thanh antik köyünün topraklarında

Việt NamViệt Nam13/12/2024


Antik Quần Thanh köyü günümüzde Khuyến Nông beldesinde (Triệu Sơn ilçesi) bulunmaktadır. Köyde, bu toprakların ıslahında ve geliştirilmesinde önemli rol oynayan köyün koruyucu tanrısı General Trần Huệ'e adanmış bir tapınak yer almaktadır.

Quan Thanh antik köyünün topraklarında Quần Thanh Tapınağı, eyalet düzeyinde tarihi ve kültürel bir eser. Fotoğraf: “Kắc Công”

3. yüzyılda, Trieu Quoc Dat ve Trieu Thi Trinh kardeşlerin önderliğindeki bir ayaklanma, Nua dağlık bölgesini üs olarak kullandı. Üslerini korumak için Trieu kardeşler, Quan Thanh köyünün bir kısmı da dahil olmak üzere Hoang Nehri boyunca surlar inşa ettiler. Tran Hanedanlığı döneminde, Moğol istilacılarına karşı uzun bir savaşa hazırlanmak için Tran kralı ve yetkililer Thang Long'dan Thanh Hoa'ya taşındılar ve Hoang Nehri'nin arkasına surlar inşa ederek, gerekirse güçlerini korumak için Nua dağlık bölgesine çekilebilecekleri bir savaş hattı kurdular. Surların etrafına dikenli bambu dikildi, bu nedenle "Dikenli Kale" adını aldı. Bu eski surların kalıntıları bugün hala Quan Thanh'da bulunmaktadır.

Tran Hanedanlığı döneminde, Champa ordusu Thanh Hoa'ya saldırdığında, kral General Tran Khat Chan ve Tran Hue'yi (daha sonra Quan Thanh köyünün koruyucu tanrısı) Hoang Nehri hattını savunmakla görevlendirdi. Günümüzde Quan Nham, Quan Truc, Quan Thanh, Hoa Trieu ve My Thon köyleri hala Gai Kalesi'nin ve Dong Thanh olarak bilinen bölgenin izlerini taşımaktadır. Bunlar arasında Quan Thanh bir askeri karakoldu.

91 yaşındaki Quan Thanh köyü muhtarı Bay Nguyen Xuan Dong şunları söyledi: "Eski zamanlarda Quan Thanh toprakları vahşi ve yaban hayatıyla doluydu. Quan Thanh halkı her zaman köyün koruyucu tanrısının cesur general Tran Hue olduğuna inanırdı. Kendisi aslen Loi Duong'dan (şimdiki Tho Xuan ilçesi) olup, ünlü general Tran Khat Chan'ı savaşlarda takip etmiştir. Quan Thanh'a geldiğinde, toprakların verimli ve geçim kaynağı olmaya uygun olduğunu görünce, Quan Lai ve Quan Doi'den (Tho Xuan) akrabalarını getirerek araziyi temizlemiş ve başlangıçta Xanh köyü olarak adlandırılan, daha sonra Quan Thanh olarak değiştirilen bir köy kurmuştur. 'Quan' kelimesi, torunlarına kökenlerini unutmamaları için bir hatırlatma anlamına gelir. Quan Thanh köyünün koruyucu tanrısı, olağanüstü zekasıyla sadece savaşta değil, aynı zamanda insanları tarımda yönlendirme, geçim kaynaklarını kurma ve onlara doğru davranışları öğretme konusunda da ustaydı." Hoang Nehri boyunca uzanan bu toprakların güzel gelenek ve görenekleri."

Don Son'da Ho Quy Ly'ye yönelik suikast girişimi başarısız olunca, ünlü general Tran Khat Chan'ın başı kesildi ve General Tran Hue de dahil olmak üzere astları da aynı kaderi paylaştı. Toprakları geri kazanma, yerleşim yerleri kurma ve bu bölgeyi geliştirme konusundaki katkılarından dolayı minnettar olan halk, onu köyün koruyucu tanrısı olarak kabul etti ve onuruna bir tapınak inşa etti.

Quan Thanh Tapınağı, çeşitli feodal hanedanlardan (1783'teki Canh Hung döneminden 1924'teki Khai Dinh dönemine kadar) 12 kraliyet fermanı almıştır. Bu fermanlar, tanrının ulusu ve halkını korumadaki üstün hizmetini, dürüst karakterini, mucizevi güçlerini tanımış ve ona Büyük Bilge, Büyük Kral ve Yüce Tanrı unvanlarını bahşetmiştir. 2000 yılında Quan Thanh Tapınağı, il düzeyinde tarihi ve kültürel miras olarak sınıflandırılmıştır. Aynı yıl, köy halkı tapınağın restorasyonuna katkıda bulunmak için seferber olmuş, tapınağı bugünkü görkemli haline getirmiş ve yerel halk için dini bir faaliyet yeri yapmıştır. Her yıl, ayın ilk ayının 10. gününde, köyün koruyucu tanrısını anmak için Quan Thanh köy festivali düzenlenmektedir.

Khac Cong


[reklam_2]
Kaynak: https://baothanhhoa.vn/tren-dat-lang-co-quan-thanh-233307.htm

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Barış gününde mutluluk

Barış gününde mutluluk

Vietnam'la gurur duyuyorum.

Vietnam'la gurur duyuyorum.

ULUSAL FESTİVALİN SEVİNCİ

ULUSAL FESTİVALİN SEVİNCİ