12-13 листопада Провінційний музей і бібліотека Кон Тум провели два заняття з вивчення народних пісень і танців етнічної громади Ксонг для 60 осіб у комуні Дак Уй, район Дак Ха, та комуні Дак Танг, район Кон Плонг, провінція Кон Тум.
За словами пана Нгуєна Ван Куанга, директора провінційного музею та бібліотеки Кон Тум, танці та народні співи племені соанг є цінними формами нематеріальної культурної спадщини, тісно пов'язаними з трудовим та виробничим життям етнічної громади со данг у провінції, як у минулому, так і в сьогоденні. Ці форми мистецтва створювалися в процесі праці та виробництва, насамперед для розваги, а по-друге, щоб висловити подяку божествам за благословення громади удачею, здоров'ям та щедрим урожаєм протягом року.
Ремісники туристичного села Ві Рингео виконують народні пісні та навчають їх місцевим жителям.
Однак, в епоху Індустрії 4.0 традиційні культурні та мистецькі форми поступово зникають, оскільки молоде покоління не дуже цікавиться ними. Тому організація занять для збереження та популяризації цінності традиційних народних пісень, а також традиційних танців та танців ксонг етнічної групи ксо данг у провінції Контум є надзвичайно важливою.
Крім того, сприяння збереженню та популяризації нематеріальної культурної спадщини етнічної групи Сондан у співпраці з партійними комітетами, урядом та масовими організаціями комуни Дак Уй, району Дак Ха, та комуни Дак Танг, району Кон Плонг; мобілізація сил колективів та окремих осіб, особливо етнічної громади Сондан, для збереження та популяризації цінності давніх народних пісень та традиційних танців і виступів Сондан синхронізованим та ефективним чином. Під час навчального процесу ремісники відбирали типові традиційні народні пісні та традиційні танці та виступи Сондан. У комуні Дак Уй, району Дак Ха, викладаються такі народні пісні: Чо святкує Новий рік - Чо Храна хнам нія, Чо праця та виробництво - Чо лам пек чіенг; Тінь тінь кохання між чоловіками та жінками; Чо святкує новий врожай рису...; а танці Сондан включають Бай га гай - іеу ронг; У селі Ві Ри Нгео, комуна Дяк Танг, район Кон Плонг, ремісники навчають народним пісням, таким як «Співаючи про Ві Ри Нгео», «Народ Ві Ри Нгео єдиний, як текуча вода», «Працюючи та виробляючи», «Радячи дітям та онукам»... та традиційним танцям, таким як «Їсти новий рис», «Святкування нового будинку громади»...
Ремісник A Kluân навчає народного співу Xơ Đăng жителів села Vi Rơ Ngheo, комуни Đăk Tăng, район Kon Plông.
Старійшина А Чунг, староста хутора Ві Ронгхео, комуни Дак Танг, району Кон Плонг, сказав, що коли мешканці племені Сьонг у Ві Ронгхео повертаються з роботи в полях та садах, вони співають одне одному народні пісні, щоб забути про втому після важкого робочого дня. Однак зараз лише кілька літніх людей у хуторі вміють співати. «Я дуже радий. Відкриття цих класів для навчання народним пісням показує, що партія, держава та всі рівні влади завжди турбуються про традиційну культуру та мистецтво нашого народу Сьонг. Ці класи допоможуть молодому поколінню хутора зрозуміти нашу етнічну культуру, щоб молодь вивчала її та продовжувала зберігати в майбутньому. Особливо зараз, коли Ві Ронгхео визнано селом громадського туризму, традиційні форми мистецтва будуть представлені для місцевих та іноземних туристів, допомагаючи культурі Сьонг стати більш відомою», – щасливо сказав старійшина А Чунг. Очікується, що заняття з викладання народних пісень і танців етнічної громади Ксонг триватимуть з цього часу до 22 листопада. Заняття завершаться виконанням традиційних народних пісень і танців Ксонг народу Ксонг.
Ду Тоан – В'єт Куонг (VNA)
Джерело: https://baophutho.vn/bao-ton-hat-dan-ca-va-mua-xoang-dan-toc-xo-dang-222693.htm






Коментар (0)