Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Увійдемо в цифрову епоху з книгами.

Серед потоку цифрової ери, коли весь світ знаходиться на дотик екрана, історія відродження культури читання проти загрози ерозії, спричиненої звичкою отримувати інформацію швидко, коротко та поверхово, стала нагальною. «Крок у цифрову епоху з книгами» – це не лише нове послання цьогорічного книжкового фестивалю, а й адаптивне рішення для продовження «життєдайної крові» культури читання, щоб книги справді стали життєвою силою, стійким коренем, що живить в'єтнамський характер та інтелект.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang21/04/2026

Учні етнічної школи-інтернату Хазянг спілкуються  з професором Нгуєн Лан Хунгом та керівництвом Департаменту культури,  спорту та туризму про роль книг.
Учні етнічної школи-інтернату Хазянг спілкуються з професором Нгуєн Лан Хунгом та керівниками Департаменту культури, спорту та туризму про роль книг.

Радість книг

Наразі в Туєн Куанг є 2 бібліотеки провінційного рівня, 17 бібліотек у центрах державного обслуговування комунального рівня, 134 книгозбірні комунального рівня, понад 300 відділень культурної пошти , пов'язаних з юридичними книжковими колекціями, та мережа шкільних бібліотек, що охоплює всю провінцію. Зокрема, у період 2022-2025 років у провінції буде створено 153 нові громадські книжкові колекції. Загальна кількість матеріалів у системі публічних бібліотек сягає понад 600 000 примірників, з яких понад 57 500 доступні для мобільних бібліотечних послуг.

Незважаючи на обмежені ресурси, провінція щорічно додає приблизно 5000 нових книг, оновлює свої електронні ресурси та видає 110 видів газет і журналів. Зокрема, Tuyen Quang зосередився на розробці електронних ресурсів, оцифрувавши та широко доступні в Інтернеті десятки тисяч сторінок документів з місцевої історії.

Після п'яти років організації Фестиваль книги та культури читання перестав бути фрагментарним, спорадичним заходом, а став подією, яка отримує увагу та повагу з боку партійних комітетів, державних установ, шкіл та громади. Цьогорічний фестиваль книги має зовсім інший, яскравий та привабливий вигляд з головною темою «Разом з книгами ми вступаємо в еру національного прогресу». Родзинкою є вже не тиха демонстрація фізичних книг, а читацька «екосистема», що поєднує офлайн- та онлайн-активність, де читачі більше не пасивні, а стають активними учасниками взаємодії та творчості; фестиваль – це не просто одноденний захід, а триває кілька місяців. Поряд із цим, провінція започаткувала конкурс «Посол культури читання 2026», який передбачає написання та створення відеороликів, що представляють книги, ініціативи щодо просування культури читання та відповіді на питання, що базуються на знаннях.

У середній школі Банг Ланг у комуні Банг Ланг атмосфера Книжкового фестивалю була сповнена захоплення. Майже 600 учнів із групи середніх шкіл у Банг Ланг, Тан Бак, Єн Тхань та Бан Ріа перетворили фестиваль на натхненний простір для об'єднання знань. Школи організували книжкові виставки та презентації на різні теми, проводили конкурси оповідань на основі книг, розробили модель «Одна книга – одна ідея», створили цифрові бібліотеки та навчили учнів застосовувати технології та штучний інтелект для пошуку та вилучення знань з книг. Заходи варіювалися від створення закладок до несподіваних наукових експериментів. Особливої ​​уваги заслуговує конкурс публічних виступів «Відкриваючи двері до знань у цифрову епоху», де учні продемонстрували свої роздуми щодо вибору та здобуття сучасних знань.

Атмосфера читання у середній школі Хунг Тхань, район Ан Туонг.
Атмосфера читання у середній школі Хунг Тхань, район Ан Туонг.

У середній школі Хунг Тхань рух читання справді став регулярною діяльністю. Школа інвестувала в сучасний простір для читання, а такі заходи, як знайомство, обмін та рекомендації хороших книг, перетворили бібліотеку на звичне місце зустрічі учнів. Директорка школи пані Нгуєн Тхі Мі Нга сказала: «Читання є одним із важливих факторів формування характеру та покращення якості освіти. Тому, окрім підтримки та розвитку традиційної бібліотеки, школа створила модель бібліотеки просто неба. Цей простір для читання під відкритим небом близький до природи, дозволяє учням читати творчо, комфортно здобувати знання та створює родзинку для приваблення учнів».

Незважаючи на широку популярність, рух читання все ще стикається з багатьма викликами. В середньому кожен в'єтнамець читає лише 3-4 книги на рік, при цьому рівень поглибленого читання дуже низький. В епоху цифрових технологій звичка швидко засвоювати інформацію з екранів поступово руйнує здатність концентруватися та запам'ятовувати її протягом тривалого часу. Молоді люди легко прокручують сотні новинних статей, але їм не вистачає терпіння, щоб дочитати паперову книгу до кінця.

Крім того, ще однією проблемою є те, що більшість шкіл розташовані в неблагополучних, віддалених та прикордонних районах. У цих місцях учням доводиться перетинати гірські перевали та струмки, щоб дістатися до школи; у деяких класах класи небезпечно розташовані на схилах гір. Учні прагнуть читати, але стикаються з «монотонним» вибором книг у шкільних бібліотеках. Багато шкіл та шкільних філіалів не мають належних бібліотек; книги є дефіцитними, застарілими та не оновлюються регулярно. Обмежена інфраструктура інформаційних технологій та ненадійний доступ до Інтернету ускладнюють впровадження моделей цифрових бібліотек...

Учні шкіл з усієї області взяли участь у Дні книги та культури читання.
Учні шкіл з усієї області взяли участь у Дні книги та культури читання.

Створення нової екосистеми читання.

Щоб адаптуватися до цифрової трансформації, подолати прогалини в знаннях у гірських регіонах та сприяти розвитку культури читання, необхідно побудувати нову «екосистему культури читання», що базується на п’яти основних стовпах: сім’я, школа, бібліотека, громада та технології. Читання не слід вважати виключно відповідальністю освітнього сектору, а спільною відповідальністю громади та суспільства; коли дорослі читають, діти наслідуватимуть їхній приклад; коли книги стануть частиною життя, читання перестане бути рутиною, а самоорганізованою потребою.

Директор Департаменту культури, спорту та туризму Нгуєн Чунг Нгок поділився: «Головним завданням у найближчий час є регулярне просування інформаційно-пропагандистської роботи, щоб усі громадяни розуміли важливу роль книги та культури читання; продовження мобілізації ресурсів для інвестування в розвиток мережі закладів, що задовольняють потреби читання; покращення якості обслуговування бібліотечної системи, оперативне поповнення запасів книг, що підходять для кожної вікової групи; регулярне керівництво, спрямовування та заохочення до організації заходів з вивчення книг у школах. Зокрема, інвестування в обладнання та розширення багатоплатформних читальних закладів для задоволення потреб молоді в цифрових книгах та відповідності тенденціям часу».

Модель мобільної бібліотеки, впроваджена Обласною бібліотекою у 30 школах у відповідь на Фестиваль книги та культури читання, допомагає учням отримати доступ до багатьох хороших книг.
Модель мобільної бібліотеки, впроваджена Обласною бібліотекою у 30 школах у відповідь на Фестиваль книги та культури читання, допомагає учням отримати доступ до багатьох хороших книг.

Поряд з цим, надзвичайно важлива співпраця громадських організацій. Протягом багатьох років Центр ЮНЕСКО з питань навчання та розвитку культури та освіти реалізував багато освітніх проектів, що привносять культуру читання у високогір’я Туєн Куанг, з бібліотечними проектами в таких школах, як: середня школа-інтернат етнічної спільноти Ніем Сон, середня школа-інтернат етнічної спільноти Дуонг Тхуонг, початкова школа Там Сон, середня школа Лієн В’єт, допомагаючи тисячам учнів отримати доступ до багатьох нових книг та навичок читання. Пан Тран В’єт Куан, директор Центру ЮНЕСКО з питань навчання та розвитку культури та освіти, наголосив: «Читання необхідно заохочувати та пов’язувати з практичним досвідом, таким як: розповідь історій з книг, ілюстрація, драматизація творів, створення дружніх куточків для читання, книжкових коридорів або бібліотек-розписів... Такий підхід робить культуру читання «воротами до щастя».

У В'єтнамі організація «Добрі сусіди Інтернешнл» побудувала та передала в дар 10 нових «зелених» бібліотек і створила 6 бібліотек у існуючих шкільних класах, що сприяло поширенню культури читання в громаді.

Професор Нгуєн Лан Хунг, експерт з біології, поділився на Фестивалі книги та культури читання провінції Туєн Куанг: «Важливим, тихим фактором, який сприяв успіху членів моєї родини, є книги та знання. Сьогоднішні студенти читають не лише для того, щоб розширити власні знання, а й щоб допомогти членам своїх сімей вести бізнес та покращувати своє життя; у цьому полягає справжня цінність поширення знань».

Текст і фото: Б'єн Луан


Інновації для адаптації

Товариш Данг Тьєн Тхань, заступник директора Провінційної бібліотеки
Товариш Данг Тьєн Тхань
Заступник директора обласної бібліотеки

Провінційна бібліотека постійно поповнює фонд новими книгами, модернізує свій виставковий простір та сприяє роботі мобільних бібліотечних транспортних засобів у сотнях шкіл у віддалених прикордонних районах, щоб безпосередньо «доставляти книги до сіл».

Зокрема, бібліотека зосереджується на інвестуванні в обладнання та систематичному оцифруванні документів з місцевої історії та традиційної культури. Застосування штучного інтелекту в роботі електронної бібліотеки також вважається «ключем» до допомоги читачам у доступі до багатства знань найрозумнішим, найшвидшим та найефективнішим способом. Завдяки цьому Провінційна бібліотека сподівається поширити повідомлення про те, що читання — це не просто тимчасова тенденція, а має стати пристрастю та щоденною звичкою. Гармонійне поєднання традиційної культури читання та сучасних технологій поверне читачів, стверджуючи позиції бібліотеки в цифрову епоху.


Різноманітні підходи до доступу до книг для учнів.

Вчитель Нгуєн Фу Сан, директор етнічної школи-інтернату Ха Зянг
Вчитель Нгуєн Фу Сан
Директор етнічної середньої школи-інтернату Ха Зянг

Ми вважаємо бібліотеку «серцем» школи, яке забезпечує багате джерело навчальних матеріалів, що допомагають учням розширити свої знання поза межами підручників. Для досягнення цієї мети школа інвестувала у створення повністю обладнаної бібліотеки з понад 20 000 книг, що охоплюють різні галузі. Зокрема, йдучи в ногу з тенденцією цифрової трансформації, школа стала піонером у розробці цифрової бібліотеки з майже 2000 електронними книгами, допомагаючи усунути бар'єри простору та часу у прагненні до знань. Школа також співпрацює з обласною бібліотекою, щоб організувати мобільну бібліотеку, щокварталу обмінюючись книгами та видаючи учням читацькі квитки. Така диверсифікація доступу до книг допомагає учням розвивати щоденну звичку читати.


Читайте книги, щоб змінити свій виробничий менталітет.

Пан Тран Ван Нгі, село Хонг Тай, комуна Єн Сон
Пан Тран Ван Нгі
Село Хонг Тай, комуна Єн Сон

У вільний час я часто ходжу до бібліотеки культурного центру села Хонг Тай, щоб читати книги та навчатися для себе та своєї родини. Ці книги містять дуже корисну інформацію про тваринництво та вирощування сільськогосподарських культур, особливо про вирощування грейпфрутів, що допомагає мені розвивати мою економіку та боротися з бідністю. Фактично, доступ до книг допоміг мені змінити мій виробничий спосіб мислення. Від традиційних методів моя родина прищепила апельсинові дерева до грейпфрутових, що приносить майже 300 мільйонів донгів доходу щороку. Наразі культура читання поступово відіграє свою важливу роль у житті сільських жителів.


Додати більше книг

Пан Ма Ван Тоан, бібліотечний офіцер середньої школи-інтернату Нгам Ла, комуна Мау Дуе
Пан Ма Ван Тоан
Бібліотекарі етнічної школи-інтернату Нгам Ла, комуна Мау Дуе

Наразі в середній школі-інтернаті етнічної групи Нгам Ла є понад 1500 книг, але цього все ще недостатньо для задоволення потреб 300 учнів у навчанні та читанні. В середньому кожен учень має доступ лише до кількох книг, більшість з яких є старими, застарілими, і переважно підручниками, що зберігаються багато років. Довідники, дитячі оповідання та книги для саморозвитку майже повністю відсутні. Через цю ситуацію бібліотека не може стати привабливим місцем, де учні активно шукають знання та розвивають звичку до читання. Тим часом, у їхньому віці потреба в самонавчанні та розширенні розуміння навколишнього світу є величезною. Дефіцит відповідних книг не лише звужує можливості доступу до знань, але й порушує розвиток культури читання. Виходячи з цієї реальності, я вважаю, що сектор освіти та громада повинні приділяти більше уваги та практичніше інвестувати в доповнення різноманітного асортименту книг, придатних для учнів у гірських районах, тим самим сприяючи любові до читання та сприяючи покращенню якості освіти.


Розвивайте навички розумного читання.

Нго Тхі Ань із села Ланг Мої, комуна Йен Нгуєн.
Нго Тхі Ань
Село Ланг Мой, комуна Йен Нгуєн

У цифрову епоху я розглядаю технологічні пристрої як «кишенькову бібліотеку», що містить скарбницю людських знань, пропонуючи зручність та надзвичайну швидкість доступу до інформації.

Однак, серед величезної кількості інформації в Інтернеті, я вирішую читати вибірково та розвивати навички розумного читання. Замість того, щоб переглядати все, що з'являється в моїй стрічці новин, я надаю пріоритет авторитетним джерелам, працюю з глибиною та цінністю, а також тим, що відповідає моїм цілям особистого розвитку. Поряд з цим, я часто використовую інструменти пошуку, закладок та нотаток у додатку, щоб систематизувати знання та активно взаємодіяти, перетворюючи дані на власне розуміння. Я вважаю, що хоча технології можуть змінити те, як ми читаємо, розбірливість для вибору цінної інформації залишається провідним принципом, який запобігає тому, щоб нас захопив цифровий потік.

Джерело: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202604/cung-sach-buoc-vao-ky-nguyen-so-ca15823/


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Щасливий

Щасливий

Фрагменти літака B52.

Фрагменти літака B52.

Місячне сяйво

Місячне сяйво