Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Посол читання – Посол знань

DNO – 17 липня Загальнонаукова бібліотека Дананга з ентузіазмом привітала 40 видатних кандидатів, які пройшли пряму співбесіду – фінальний раунд конкурсу «Посол культури читання Дананга 2025». Це чудові «молоді таланти», відібрані з тисяч учнів початкових, середніх та старших шкіл та Центрів безперервної освіти по всьому місту.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng17/07/2025

Проведення живих інтерв'ю з фіналістами на рівні початкової школи.
Проведення живих інтерв'ю з фіналістами на рівні початкової школи.

Розвивайте пристрасть до читання – виховуйте жагу до знань.

Конкурс щорічно організовується Департаментом культури та спорту у співпраці з Департаментом освіти та навчання міста Дананг з метою поширення любові до книг, формування звичок читання та розвитку здібностей до самостійного навчання у учнів.

Протягом кожного раунду конкурсу учні не лише вдосконалюють свої знання, а й заохочуються висловлювати особисті почуття, ділитися своїм читацьким досвідом та пропонувати ініціативи щодо просування культури читання в школах та громадах.

Під час сьогоднішнього ранкового раунду співбесід багато кандидатів справили сильне враження своєю впевненою поведінкою, чіткими навичками презентації та глибокими емоціями, коли розповідали про свої улюблені книги. Для них книги – це не просто інструменти навчання, а й «чудові друзі» – тихо супроводжують їх, живлять їхні душі та надихають на прекрасні думки.

Учениця 11-го класу середньої школи Нгуєн Трай (район Лієн Т’єу) Доан Ву Мінь Тху поділилася: «Книги допомагають мені розвивати мислення, вчитися емпатії та краще розуміти себе. Книга Нгуєн Нят Аня «Повітряні кулі в небо » – мій вибір цього року, твір, який змінив моє сприйняття доброти, наполегливості та відповідального життя. Я хочу поширювати ці цінності серед своїх однолітків».

Життя з книгами – тривала та натхненна подорож

Атмосфера співбесіди була невимушеною та дружньою, проте все ж сповненою натхнення. Пані Нгуєн Тхі Лоан, вчителька середньої школи Нгуєн Трай, зазначила: «Я справді відчула, що учні жили з книгами, а не просто читали їх для іспитів. Те, як вони ділилися, показало, що книги стали невід’ємною частиною їхніх думок, дій та способу життя».

Поділяючи таку ж точку зору, пані Нгуєн Тхі Хой Ан, заступниця директора Департаменту культури та спорту та член журі, неодноразово підтверджувала, що найцінніший аспект конкурсу полягає не в балах чи призах, а в подорожі життя з книгами, формуючи тим самим гуманні думки, прекрасні емоції та позитивні дії у кожного учня.

У попередньому раунді учасники могли обрати написання есе або створення відео – такий підхід демонстрував індивідуальні сильні сторони та заохочував креативність у підході до книг. Примітно, що цьогорічна двомовна категорія для в'єтнамсько-англійських письменників представила багато видатних робіт із природним, творчим вираженням та різноманітними поглядами.

Конкурс також визнає активну підтримку батьків, вчителів та шкіл – тих, хто мовчки надихав, направляв та надавав дітям сили на їхньому шляху до здобуття знань та розвитку через книги.

Очікується, що офіційні результати та церемонія нагородження будуть оголошені найближчим часом. Учасники, які посядуть найкращі місця, не лише будуть відзначені на міському рівні, але й матимуть можливість представляти Дананг на національному конкурсі, поширюючи дух читання в Данангу ще більше.

Через сторінки книг діти непомітно плекають любов до знань, розвивають характер та надихають прагнення до прекрасного життя. Конкурс не лише вшановує «послів культури читання», а й розширює простір читання – простір для юних умів, які вміють думати, відчувати та жити з добротою.

Джерело: https://baodanang.vn/dai-su-doc-sach-dai-su-tri-thuc-3297127.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
В'єтнам, я люблю

В'єтнам, я люблю

Цифрова трансформація – вагомий крок вперед.

Цифрова трансформація – вагомий крок вперед.

ктхув

ктхув