Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Виносячи класичну музику з його чудової «вежі зі слонової кістки»

16 травня вдень багатий на історичну спадщину простір В'єтнамського літературного музею став унікальним місцем перетину літератури та класичної музики завдяки програмі обміну «Музика змінює життя».

Báo Nhân dânBáo Nhân dân17/05/2026

Виносячи класичну музику зі своєї величної «вежі зі слонової кістки».
Виносячи класичну музику зі своєї величної «вежі зі слонової кістки».

«У мене є прекрасний ідеал, і це музика!»

Народжені в родині з давніми мистецькими традиціями – їхній батько був доцентом, доктором мистецтв і заслуженим артистом Лу Куанг Мінем (колишнім заступником директора В'єтнамської національної академії музики) – обидва піаністи Лу Хонг Куанг і Лу Дик Ань рано здобули освіту в суворому академічному середовищі. Однак за блиском і гламуром сцени ховається довгий і складний шлях.

На програмі обміну «Музика змінює життя» художник Луу Хонг Куанг оцінив, що, хоча в’єтнамська система музичної освіти має надзвичайно міцну технічну основу, щоб стати справжнім митцем, учням необхідно проактивно розвивати своє незалежне мислення та знайти свій власний унікальний особистісний голос. Для нього любов до музики потребує часу для дозрівання, а глибина розуміння мистецтва – це безкінечна подорож. Обговорюючи досвід змагань на міжнародних аренах, художник Луу Хонг Куанг підсумував: «Міжнародні змагання – це не про здобуття титулів, а необхідний тест, чесне дзеркало для митців, щоб відобразити своє місце порівняно зі світовим стандартом і як далеко вони можуть зайти».

z7833547062753-aa46ac50aa0636477c806b62819e4f87.jpg
Під час розмови два талановиті піаністи, брати Лу Хонг Куанг та Лу Дик Ань, поділилися надихаючими історіями про свою професію, пропонуючи проникливі погляди на свій нелегкий шлях відданості справі, свої ідеали внеску та свою місію наблизити класичну музику до повсякденного життя.

Цей дух відданості продемонстрував історичний успіх народного артиста Данг Тхай Сона – першого азійського артиста, який переміг на Міжнародному конкурсі піаністів імені Шопена у 1980 році. Підкоривши цю вершину, народний артист Данг Тхай Сон подолав усі бар'єри, довівши, що в'єтнамський народ може безперечно займати найпрестижніше місце у світі класичної музики.

Сьогодні цей дух продовжує бути провідним принципом для таких класичних митців, як Лу Хонг Куанг та Лу Дик Ань, на їхньому шляху до міжнародного визнання. Крім того, індивідуальний голос митця, який прагне досягти більшого, повинен бути глибоко вкорінений у його культурній спадщині. Вирішивши повернутися до В'єтнаму у 2018 році серед численних можливостей для розвитку в Європі, митець Лу Дик Ань поділився тим, що його повернення на батьківщину було зумовлене не лише бажанням зробити свій внесок у музичну сцену країни та збагатити її, але й усвідомленням того, що його країна пропонує багатообіцяючі можливості для молодого покоління. Він стверджував: «Саме обставини, середовище проживання та досвід, який я отримав з дитинства у В'єтнамі, в моїй родині та в цій країні, сформували мене такою людиною, якою я є сьогодні».

z7835702714647-7bbfb6330a1b570f8f3c13c90f4f68b6-8617.jpg
Після повернення до В'єтнаму Лу Дик Ань мав прагнення повністю присвятити себе викладанню в Національній академії музики, навчанню наступного покоління та щиросердно розвивати виконавські сцени вищого рівня.

Двоє митців розповіли про перешкоди, з якими вони стикалися на різних етапах свого життя, від суворої дисципліни дитинства, тиску усвідомлення того, що «світ там надто хороший» під час навчання за кордоном, до тягаря заробляти на життя в дорослому віці. Однак, долаючи всі ці повороти та несподіванки, найсильнішою підтримкою для митця Лу Дик Аня є його ідеал. «У мене є ідеал, заради якого я живу. І, на щастя, цей ідеал дуже прекрасний, і це музика».

Класична музика скидає свою відчужену маску.

Щоб класичне мистецтво справді ожило та широко поширилося, надзвичайно важливим є сміливий крок – винесення музики зі «вежі зі слонової кістки» величних театрів у відкриті простори. Цей концерт у В'єтнамському літературному музеї – яскравий приклад цього. Зміна простору перегляду – поєднання місця, просякнутого історією та літературою, з класичною музикою – створило чудове місце зустрічі для мистецького обміну. ​​Ці зусилля повністю відповідають напрямку директора музею, письменника Нгуєн Тхі Тху Хюе, який хоче перетворити музей на відкритий простір для різноманітних форм мистецтва.

У цьому особливому просторі класична музика позбулася своєї відчуженості. Родзинкою, яка зробила програму настільки захопливою, було те, що два артисти, Лу Хонг Куанг та Лу Дик Ань, не лише виконали свою роботу, а й перетворилися на майстерних оповідачів. Під час гри обидва артисти безпосередньо пояснювали та аналізували глибші шари значення у репрезентативних творах різних періодів. Цей тонкий підхід дав широкій аудиторії, яка інакше могла б бути незнайомою з класичною музикою, ключ до входу у світ безмовних звуків. Завдяки двом емоційно зарядженим виступам – «Вокаліз» Лу Дик Аня (Сергій Рахманінов) та етюду № 6 Лу Хонг Куанга «Бачення» (Франц Ліст) – слухачі були натхненні вільно переживати та створювати власні інтерпретації творів, використовуючи власну «мову», перспективу та досвід.

img-2227.jpg
Публіка з ентузіазмом ставила двом артистам запитання про те, як цінувати класичну музику та як надихнути молоде покоління слухати, вивчати та цінувати класичне мистецтво.

З цього прагнення поширювати та розширювати культурний простір також формується комплексна екосистема, спрямована на розвиток талантів та публіки. Яскравим прикладом є В'єтнамський міжнародний конкурс піаністів (VIPCF), виконавчим директором та художнім керівником якого є художник Луу Дик Ань. З нагоди свого другого конкурсу у 2027 році (після гучного успіху 2025 року) та з потужним гаслом «Єдина сцена», VIPCF прагне організовувати конкурси піаністів світового класу саме тут, у В'єтнамі, надаючи можливості молодим талантам відточувати свою майстерність та одночасно стаючи важливим стартовим майданчиком для класичної музики, щоб створити нову аудиторію, поступово закріплюючи позиції В'єтнаму на світовій карті мистецтва.

Джерело: https://nhandan.vn/dua-am-nhac-han-lam-ra-khoi-thap-nga-trang-le-post962812.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт