В рамках заходів 5-го Дня книги та культури читання у В'єтнамі в провінції у 2026 році, програма розповіді книжкових історій з використанням лялькового театру на воді створила емоційно насичений досвід, залучивши багатьох молодих людей до участі та навчання.
![]() |
| Поєднання презентацій книг із мистецтвом лялькового театру на воді відкриває привабливий підхід для молоді. Фото: ТАО ЛІ |
Якщо книги – це скарби, то водний ляльковий театр – це «човен», який найзахопливішим чином переносить дітей до цього скарбу. У День книги та культури читання у В’єтнамі (21 квітня), з метою вшанування цінності книг, підтвердження ролі знань та розвитку характеру, поєднання водного лялькового театру та презентацій книг – це не просто вистава, а художнє «зустріч» між інтелектом та спадщиною. Це також спосіб оживити слова, що дрімають на сторінці, на воді, перетворюючи сухі знання на захопливі візуальні враження.
Пан Фам Тан Ву, керівник трупи водних лялькових театрів «Дуа Ксанх» (район Ан Хой), сказав: «Особливістю цієї програми є поєднання ляльок із моделями презентації книг. Відповідно, вона передаватиме контент, пов’язаний з ляльковим мистецтвом, такий як: придворні танці, народні казки, в’єтнамські казки, сімейний етикет тощо».
За словами пана Ву, взаємодія між ляльковим театром на воді та діяльністю з просування книг відкриває новий підхід до поширення культури читання. Ляльки розповідають історії, «керуючи» змістом книг, яскраво відтворюючи деталі, персонажів та послання, роблячи знання більш наочними та легкодоступними. Таке поєднання виводить діяльність з просування книг за межі жорстких умовностей, перетворюючи її на емоційно насичені художні переживання. Це також цінний перетин між знаннями та спадщиною, що сприяє оновленому підходу та розвитку культури читання в сучасному житті.
Виконуючи роль дядька Ба Фі, 70-річний артист Нгуєн Тьєн Хоа поділився: «Суть вистав трупи «Зелений кокос» походить від п’єс, запозичених на Півночі, але з варіаціями, що підходять для місцевих жителів. Наприклад, на Півночі є персонаж «дядько Теу», але я замінив його на «Ба Фі» – персонажа, тісно пов’язаного з річковим життям тих, хто був піонером і засновував поселення».
За словами майстра Нгуєна Тьєн Хоа, водний ляльковий театр втілює унікальну красу та культурні цінності в'єтнамського фольклору через історії, які він передає відвідувачам. Він є продуктом унікальної культурної спадщини в'єтнамського народу. Народні казки та легенди яскраво відтворені, пропонуючи глядачам унікальний та незабутній культурний досвід. Ці історії також достовірно відображають життя, сільський шарм та культуру сільської місцевості, слугуючи «живою книгою історії» в'єтнамської нації.
Бібліотека Нгуєн Дінь Чієу у Віньлонзі представила книгу «Поверхня води – людська душа: в’єтнамський театр ляльок на воді та шлях назад до коріння» завдяки виставі водного лялькового театру. Заслужений художник Чу Луонг, колишній заступник директора водного лялькового театру Тханг Лонг, після 40 років відданої праці та внеску в мистецтво, розповів про шлях відтворення витоків в’єтнамського театру ляльок на воді.
Ця 200-сторінкова книга, наповнена фотографіями та думками з досвіду заслуженого художника Чу Луонга, яскраво відтворює красу водного лялькового театру. Чітка та лаконічна мова, як в'єтнамською, так і англійською мовами, допомагає читачам уявити історію його становлення та шлях до сердець в'єтнамського народу. За допомогою глибоких пояснень та цінних документальних зображень автор допомагає читачам зрозуміти злети та падіння водного лялькового театру протягом історії. Крім того, читачі побачать невпинну відданість дослідників та митців, які постійно присвячують себе збереженню та просуванню сутності національної культури. Завдяки проникливому та шанобливому підходу книга також служить нагадуванням сучасному поколінню про їхню відповідальність за збереження та просування культурної та художньої спадщини людства.
Нгуєн Туєт Мінь (7-й клас, середня школа Нгуєн Чионг То, район Лонг Чау) поділилася: «Це перший раз, коли я наживо бачу лялькову виставу на воді. Ритмічний барабанний тріумф, майстерно з’являючі та зникаючі ляльки на воді, захопливі історії – все це чудово. Це спосіб для нас краще зрозуміти унікальну культуру нашої нації та відчути відповідальність, як молоді люди, любити нашу культуру та зберігати спадщину наших предків».
Поєднання читання з мистецтвом водного лялькового театру відкрило нові можливості для творчого підходу. За допомогою рухів ляльок зміст книги відтворюється у доступній та зрозумілій формі, допомагаючи читачеві не лише «прочитати», а й «відчути» цінність твору. Таке поєднання не лише підвищує привабливість читання, але й сприяє збереженню та популяризації цінності водного лялькового театру, створюючи місток між знаннями та мистецтвом у громаді.
ФУОНГ ТХАО
Джерело: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202604/ke-chuyen-sach-bang-nghe-thuat-mua-roi-nuoc-7ed4cf0/









Коментар (0)