
8 червня у В'єтнамському музеї образотворчих мистецтв відбулася церемонія презентації перевиданого видання книги «Чотирипанельні картини – вибрана колекція народних картин». Цей захід було організовано з нагоди 60-ї річниці заснування В'єтнамського музею образотворчих мистецтв (24 червня 1966 р. – 24 червня 2026 р.).
Окрім суто декоративної цінності, видання вміло допомагає читачам оцінити тонкі метафори про функціонування Всесвіту протягом чотирьох пір року — весни, літа, осені та зими — або роздуми про цикл людського життя від дитинства до повноцінної старості.
Виступаючи на заході, директор В'єтнамського музею образотворчих мистецтв Нгуєн Ань Мінь сказав: «Народний живопис загалом і стиль чотирипанельного живопису зокрема є типовою та унікальною спадщиною в'єтнамського мистецтва. Наразі в музеї зберігається майже 2500 таких робіт у багатьох популярних стилях, таких як: Ханг Чонг, Донг Хо, Ланг Сінь, Кім Хоанг...»
Перевидана книга «Чотирипанельні картини – вибрана колекція народного мистецтва», видана в'єтнамською та англійською мовами, є результатом співпраці В'єтнамського музею образотворчих мистецтв та видавництва Gioi за підтримки PNJ, метою якої є вшанування та поширення цінності національної культурної спадщини через унікальні народні картини.

Чотирипанельні картини мають оповідний характер, виражаючи мрії про заможне та щасливе життя, оспівуючи красу та критикуючи вади й недоліки старого суспільства. Водночас вони нагадують глядачам та навчають їх патріотизму та благородним якостям трудящих.
Картини також використовуються для прикрашання будинків під час Місячного Нового року. Яскраво забарвлені картини прикрашають стіни та колони, надаючи будинку яскравого та свіжого вигляду. Оскільки їх використовують для прикрашання стін та колон, чотирипанельні картини зазвичай мають вертикальний розмір. Композиція картин також дуже гнучка.
«Чотирипанельні картини виражають глибокі філософії життя через чотири простори, чотири пори року або чотири етапи життя. Дивлячись на ці картини, ми можемо відчути філософію, послання та прагнення давніх людей, які залишаються актуальними для майбутніх поколінь», – додав Нгуєн Ань Мінь, директор В’єтнамського музею образотворчих мистецтв.
Завдяки інтерпретації китайських та в'єтнамських віршів, а також прагненню до миру та процвітання, що приховано за кожним народним живописом, книга «Чотирипанно – вибрана колекція народних картин» є не лише цінним дослідницьким документом, а й містом, що з'єднує душі, допомагаючи публіці та любителям мистецтва отримати більш повне та цінне уявлення про яскраве життя цього стилю живопису в потоці в'єтнамської культури.
Джерело: https://nhandan.vn/kham-pha-chieu-sau-di-san-qua-dong-tranh-tu-binh-post967761.html










