Вже майже чотири роки за адресою вулиця Ле Тхань Фуонг, 59 (місто Нячанг) існує японський культурний простір, який демонструє та популяризує різні традиційні культурні та мистецькі форми, характерні для Країни Східного Сонця. Це Центр культурного обміну та японської мови «Емі» – місце, яке завжди радо вітає тих, хто хоче дізнатися про японську культуру.
Ознайомтеся з мистецтвом чайної церемонії.
Нещодавно, маючи можливість взяти участь у в'єтнамсько-японському культурному обміні в Центрі культурного обміну та японської мови Емі, ми глибше познайомилися з мистецтвом чайної церемонії в Японії. У невеликій, елегантно оформленій кімнаті, прикрашеній пейзажними картинами та знайомими предметами, такими як паперові віяла, чайники, чайні сервізи та камін, усі зібралися в тиші, щоб спостерігати, як пан Тецуя Сакай – радник-засновник Центру культурного обміну та японської мови Емі – ретельно виконує кожен крок чайної церемонії.
![]() |
| Пан Тецуя Сакай знайомить з процесом японської чайної церемонії. |
Спостерігаючи за процесом чайної церемонії, ми глибше зрозуміли, як японці часто використовують чотири слова: «Гармонія, Повага, Чистота та Спокій», щоб виразити свою гостинність. Це втілює емоційну гармонію та взаємну повагу між тим, хто готує чай, і тим, хто його п'є; безтурботну та чисту атмосферу під час чаювання; і, нарешті, бажання заново відкрити для себе притаманну красу кожної людини та природи. «Я радий познайомити всіх з мистецтвом чайної церемонії в нашій країні. Це особлива культурна риса, яка відображає гостинність японського народу. Справжній дух чайної церемонії — це гостинність та гостинність гостей», — поділився пан Тецуя Сакай.
Місце для популяризації японської культури.
Пан Тецуя Сакай раніше був лектором в Університеті Васеда (Японія). У 2011 році він вперше ступив на землю Хошиміна на запрошення друга. У той час він мав можливість відвідати школу японської мови та побачив, як багато в'єтнамських підлітків із захопленням вивчають японську мову. Це справило на нього сильне враження, і він захотів зробити щось, щоб підтримати молодих в'єтнамців у вивченні японської мови. У 2015 році, після завершення викладацької роботи в Японії, він присвятив час знайомству з В'єтнамом та його народом і вирішив жити у В'єтнамі назавжди. Після лише одного візиту до прибережного міста Нячанг він обрав його своїм постійним місцем проживання. «Я відчув природну красу та теплоту людей тут, тому подумав, що було б чудово побудувати центр викладання японської мови та представити японську культуру в Нячангу. Тому в 2019 році я заснував Центр японської мови та культурного обміну «Емі». Я щиро сподіваюся, що в'єтнамці зможуть дізнатися більше про унікальні аспекти японської культури», – поділився пан Тецуя Сакай.
Центр культурного обміну та японської мови Емі може похвалитися сучасним обладнанням та навчальним обладнанням, проте його класні кімнати спроектовані та оформлені відповідно до автентичної японської культури. Студенти центру вивчають японську мову, інформатику, критичне мислення, математику, робототехніку, живопис тощо. Зокрема, центр також навчає молодих учнів чайній церемонії, каліграфії, орігамі та композиції з квітів ікебана; співу, танців, медитації та оповіді; а також надає поради щодо носіння традиційного японського одягу, такого як кімоно, юката та фундосі. Центр також регулярно організовує клуби та заходи культурного обміну, досліджуючи унікальні характеристики, що визначають Японію. Мета центру — стати високоякісним освітнім закладом, який сприяє любові до японської мови та культури.
Протягом цього часу в багатьох місцях по всьому В'єтнаму та в межах провінції організовуються заходи з нагоди 50-ї річниці встановлення дипломатичних відносин між В'єтнамом та Японією (21 вересня 1973 року - 21 вересня 2023 року). Завдяки нашому візиту та дослідженню японської культури в Центрі культурного обміну та японської мови «Емі» ми глибше зрозуміли дружбу між народами двох країн, як сказав пан Тецуя Сакай: «Я думаю, що завдяки спільним зусиллям кожного громадянина В'єтнаму та Японії дружні відносини між двома країнами значно просунулися. Я завжди вірю, що добрі стосунки між двома країнами продовжуватимуть розвиватися».
ЗЯНГ ДІНЬ
Джерело







Коментар (0)