Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Жива пам'ять» зберігає національну душу

VHO – Їм не потрібні титули, не чекають похвали. Літні люди в Тхань Хоа, з срібним волоссям та вогняними серцями, тихо передають культурне полум'я наступному поколінню. Від муонг-гонгів до народних мелодій чео, вони перетворюють спогади на дії, перетворюють спогади на життєву силу, щоб зберегти національний дух цілісним.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa23/06/2025

Коли люди похилого віку не просто «оповідачі»

Тханьхоа є домівкою для семи етнічних груп, кожна з яких несе в собі унікальний культурний скарб. Однак, зміни часів та процес урбанізації поставили під загрозу втрату багато традиційних цінностей.

У цьому контексті люди похилого віку відіграють роль не лише «оповідачів», а й діячів, з усією їхньою пристрастю та відповідальністю за своє культурне коріння.

«Живі спогади» зберігають національну душу – фото 1
Члени Клубу народного мистецтва міста Бут Сон (Хоанг Хоа) активно навчають учнів співу чео, співу ван та використанню традиційних музичних інструментів. Фото: TTV

Одним із типових прикладів є заслужений художник Нгуєн Нху Чі, голова клубу народного мистецтва міста Бут Сон (Хоанг Хоа). Клуб Чео, заснований паном Чі у 2005 році, розпочав свою діяльність лише з 10 учасників, а зараз налічує 25 учасників різного віку. Найстаршій людині понад 80 років, наймолодшій ще немає 25.

«Спочатку все було спонтанно, жодного бюджету, жодного спонсорства, лише любов до веслування як рушійна сила», – поділився пан Чі. Зі співу один для одного клуб перетворився на культурну родзинку місцевості.

Вони складають, ставлять на сцену та виконують народні пісні, що прославляють свою батьківщину та країну, а також пропагують політику партії та державні закони.

Пан Чі та його учасники не лише виступають, але й регулярно відкривають заняття, щоб навчити молодь танцювати Чо. На цих заняттях немає планів уроків, немає дощок, лише звук барабанів Чо та емоційне поєднання. «Спів Чо — це збереження душі села», — сказав він.

На кожному фестивалі Клуб одягає нове вбрання, влаштовуючи вишукані постановочні вистави та традиційні співи й танці чео, пронизані культурним колоритом північної сільської місцевості.

Вони виступають не лише на місцевому рівні, а й запрошуються до багатьох сусідніх районів. Багато молодих членів профспілки виросли на заняттях з англійської мови, організованих старшими, а потім повернулися, щоб продовжувати навчати наступне покоління.

В іншій сільській місцевості, селі Тхуан Хоа, комуни Куанг Чунг, гірського району Нгок Лак, звук гонгів досі лунає в руках і серці заслуженого ремісника Фам Ву Вионга.

Незважаючи на похилий вік, його ентузіазм ніколи не зменшувався. Пан Вуонг заснував і очолює клуб гонгу села Тхуан Хоа.

«З самого дитинства звук гонгів і цимбал глибоко закарбувався в моїй пам’яті з тих часів, коли я ходив з мамою та бабусею на сільське свято», – сказав пан Вуонг. З 7 років він почав практикуватися в грі на гонгах. Коли він виріс, багато подорожував і багато чого дізнався, він глибше зрозумів важливість гонгів у духовному житті та громадській діяльності народу Мионг.

Він не лише підтримує звук гонгу в селі, але й є містком, що наближає цей звук до молодого покоління. Його клуб не лише репетирує та виступає, а й організовує навчальні сесії в школах та обмін досвідом на культурних заходах.

Студенти в Нгок Лак не лише знають про звуки гонгу як про «спадщину в книгах», а й безпосередньо торкаються, слухають та вчаться поважати свої етнічні цінності.

«Щоб зберегти звучання гонгів, потрібно грати на них не лише добре, а й від душі. Гонги — це не музичні інструменти, це душа народу Мионг», — твердо сказав пан Вуонг.

Щоразу, коли відбуваються фестивалі, національні культурні фестивалі чи особливі події в районі, звуки гонгів з клубу лунають так, ніби пробуджують спогади села. Багато студентів, після того, як зіткнулися з гонгами, подали заявки на участь у довгостроковому навчанні, зокрема й з інших етнічних груп, окрім мионгів.

Коли люди похилого віку відроджують цінні активи нації

У Тхань Хоа багато таких людей, як пан Чі та пан Вуонг. Вони є «живою пам’яттю» нації, містом, що поєднує традиційну культуру з минулого в сьогодення та майбутнє. Вони не стоять осторонь, не згадують однобоко, а щодня вдихають життя в красу, яка поступово забувається.

Асоціація людей похилого віку провінції Тхань Хоа вже багато років є джерелом підтримки для таких сердець. Ця організація активно заохочує своїх членів створювати культурні клуби, відновлювати традиційні свята, звичаї та практики, а також навчати їм своїх дітей та онуків. Це не лише для збереження спадщини, а й для збагачення духовного життя громади.

Багато гірських районів, таких як Куан Хоа, Куан Сон, Ба Тхук, Ланг Чанх… також є свідками важливої ​​ролі людей похилого віку у збереженні звуків сопілки, танців, пісень мо, колискових, нематеріальної спадщини, яка може бути втрачена, якщо її не зберегти.

Від участі у складанні книг з традиційної етнічної освіти в школах, організації літніх занять для дітей до виконання ролі «диригента» в сільських художніх трупах, люди похилого віку підтримують місцеву культуру завдяки власному життєвому досвідом.

Без гасел ці старійшини мовчки впроваджують «Програму дій щодо спадщини» по-своєму, від маленьких провулків до комунальних будинків, від класних кімнат на схилах пагорбів до сільських залів. Вони не чекають, не покладаються на час чи втручання проектів, а стають проектами, які живуть наполегливо та щиро.

Їхня присутність у кожному танці, у кожній стародавній пісні, у звуці фестивальних барабанів чи гучних гонгів є доказом того, що: національна культура живе не лише в підручниках з історії, а й у повсякденному житті. Це безмовний заклик до майбутніх поколінь знати, хто вони, звідки вони і куди вони йдуть.

Джерело: https://baovanhoa.vn/van-hoa/ky-uc-song-gin-giu-hon-dan-toc-145171.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.
Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт