
Щовесни, коли по всій сільській місцевості лунають жваві звуки фестивальних барабанів, у фестивальній атмосфері знову з'являються мелодії традиційної в'єтнамської опери, народні пісні та релігійні ритуали, сприяючи збереженню та поширенню давніх культурних цінностей нації.
Етап народної творчості
На цьогорічному весняному фестивалі Кон Сон - Кьет Бак паломники стікалися сюди не лише для того, щоб запалити ладан на згадку про своїх предків, а й щоб зануритися в культурно багату та самобутню атмосферу.

Серед гір та лісів Консона звук барабанів знаменує початок серії унікальних культурних та мистецьких заходів. Від яскравих танців драконів та левів до традиційних народних пісень та опер – все поєднується, створюючи барвисту фестивальну сцену.
Однією з родзинок цьогорічного фестивалю є мистецька програма «Кон Сон, Кьєт Бак – Джерело спадщини». Програма ретельно поставлена за участю багатьох традиційних сценічних артистів, що відтворюють образи відомих постатей, пов’язаних із цією священною землею, таких як Чан Хунг Дао, Нгуєн Трай та Хуєн Куанг Тон Зя.
Пані Нгуєн Тху Ханг, туристка з Ханоя, поділилася своїми думками після перегляду мистецької вистави на фестивалі: «Перегляд традиційних мистецьких вистав в історичному середовищі викликав особливі емоції. Мені сподобалося, як артисти поєднали спів Чо з танцем та сценічним освітленням. Хоча виступи були короткими, кожен з них був дуже зворушливим».
За словами пані Ханг, включення народного мистецтва до фестивалів не лише оживляє фестивальну атмосферу, але й допомагає глядачам краще зрозуміти культурні цінності регіону. Фестивалі створюють сприятливе середовище для існування та розвитку народного мистецтва. У цьому просторі мистецтво тісно пов'язане з духовним життям громади.
Багато місцевостей зараз також шукають способи повернути традиційний театр до історичних місць. Наприклад, вистава Кай Лионга «Герої в часи хаосу», виконана артистами традиційного театру Хай Фонг на фестивалі храму села Фуонг Мі (район Ле Іч Мок) під час раннього весняного фестивалю, справила сильне враження на публіку.

Громадський будинок села Фуонгміо присвячений трьом героям: Фам Ту Нгі, Фам Куангу та Куй Мінь Дай Вуонг, діячам, які зробили значний внесок у місцеву історію. Коли історії цих героїв відтворюються за допомогою кхаї луонг (традиційної в'єтнамської опери) у священному просторі стародавнього громадського будинку, глядачі можуть глибше пережити їх.
Багато юних відвідувачів, які вперше побачили традиційну в'єтнамську оперу (чео або кай луонг) на фестивалі, висловили своє захоплення. Це свідчить про те, що за умови правильного представлення та розміщення у відповідному середовищі традиційне мистецтво все ще має сильну привабливість.
Поширення цінності спадщини
Окрім театральних вистав, багато фестивалів також слугують місцями для здійснення та демонстрації традиційних релігійних ритуалів. Яскравим прикладом є Фестиваль поклоніння богині-матері Там Пху, що проводиться в рамках традиційного фестивалю в громадному будинку та храмі Лак Дук у комуні Дай Сон.
Програма проходила в урочистій обстановці історичного місця, приваблюючи велику кількість місцевих жителів та туристів. Родзинкою заходу стало ритуальне виконання ремісником та медіумом Нгуєн Мінь Тхієном. Під мелодійні звуки традиційної в'єтнамської народної музики медіуми виконували свої дії у правильному порядку ритуалу. Образи таких постатей, як Святий Тран, Верховний чиновник, Богиня та Імператор, були відтворені за допомогою яскравих костюмів, граціозних рухів та традиційної музики.

Окрім свого духовного значення, ці ритуали також відображають культурне життя та вірування в'єтнамської громади протягом поколінь. Включення релігійних практик до фестивалів має на меті вшанувати цінність спадщини «Практики поклоніння Богині-Матері Трьох Царств в'єтнамського народу», визнаної ЮНЕСКО як нематеріальної культурної спадщини людства.

Багато фестивалів також стають місцями для виконання традиційних народних пісень. На річці Да До (комуна Кьєн Тхуй) невеликі човни, що перевозять співаків та співачок, співають милі народні пісні Куан Хо серед річкових пейзажів. Щирі слова пісні «О, люба моя, не йди» лунають у повітрі. Пані Нгуєн Тхі Сам, мешканка комуни Кьєн Тхуй, поділилася: «Я дуже пишаюся тим, що чую традиційні народні мелодії на фестивалі. Такі програми допомагають молодому поколінню більше розуміти та любити традиційну культуру».
MOC MIENДжерело: https://baohaiphong.vn/luu-giu-nghe-thuat-dan-gian-537811.html






Коментар (0)