
Письменник Хуан Вільоро ділиться своїм цікавим спостереженням про світ , де нас визнають людьми саме представники «виду» роботів. Фото: Т. ĐIỂU
Відомий мексиканський письменник Хуан Вільоро поділився своїми цікавими спостереженнями щодо цифрового світу під час сесії запитань і відповідей зі студентами Ханойського університету культури 28 квітня. Дискусію організували видавництво Nha Nam та посольство Мексики у В'єтнамі.
Хуан Вільоро — другий великий мексиканський письменник, який відвідав В'єтнам, після Альберто Руя Санчеса у 2012 році, згідно з інформацією посла Мексики у В'єтнамі Алехандро Негріна Муньйоса.
Перше покоління мало утвердити свою ідентичність.
У розмові зі студентами Ханойського університету культури на тему «Диво літературної творчості» Хуан Вільоро згадав цифрову епоху та її, здавалося б, жартівливі парадокси.
Це як коли ми час від часу відвідуємо вебсайт чи платформу соціальних мереж, нас просять довести, що ми не роботи.
І, як не дивно, «вид», який вимагає від нас довести, що ми не роботи, — це самі роботи. І саме ці роботи визнають, що вони люди, після того, як ми відповімо на поставлені ними запитання.
З цієї історії автор натякає, що ми повинні відповісти на питання: «Якщо ми не роботи, то хто ми? Якщо ми люди, що це означає?»
І він також поділився своєю відповіддю. Тобто, люди мають багато речей, яких немає в машин. У нас є секрети, у нас є емоції — речі, які ми часто використовуємо, коли нам доводиться приймати найважливіші рішення в нашому житті. Емоції — це те, що визначає нас як людей.
А культура, чи зокрема література, – це місце, де ми знаходимо багато емоцій, мрій, речей, які машини забезпечити не можуть.
Література виховує нашу людяність.
Визнаючи, що штучний інтелект (ШІ) є чудовим інструментом для обробки інформації, Хуан Вільоро стверджує, що людям потрібно щось інше, чого ШІ не може забезпечити, щось на кшталт літератури чи мистецтва.
«Література має величезне значення; вона підтримує нашу людяність. Я можу сказати, що література життєво важлива для людства», – підсумував Хуан Вільоро, говорячи про цінність літератури для людства.
На жаль, у сучасну цифрову епоху кількість читачів літератури значно зменшилася. Тому Хуан Вільоро каже, що в його країні література потребує розширення своєї читацької аудиторії. І один зі способів розширити свою читацьку аудиторію – писати для дітей та підлітків.
Після виступу перед студентами Ханойського університету культури ввечері 29 квітня Хуан Вільоро візьме участь у книжковому турі в книгарні Nha Nam (Lotte Mall Tay Ho, Ханой), щоб розповісти про свою книгу *Дика книга *.
Очікується, що він продовжить свою подорож на початку травня, спілкуючись зі студентами Університету соціальних та гуманітарних наук (В'єтнамський національний університет у Хошиміні).

Книга Хуана Віллоро про дику природу видана в'єтнамською мовою - Фото: Ня Нам
Під час сесії запитань та відповідей між Хуаном Вільоро та студентами Ханойського університету культури посол Алехандро Негрін Муньос оцінив Хуана Вільоро як найкращого мексиканського письменника сьогодення.
Хуан Вільоро опублікував понад 30 книг, його твори перекладені більш ніж 15 мовами. Він отримав 16 найпрестижніших літературних нагород Іспанії, включаючи премію Ерральде у 2004 році та премію Міжнародної преси короля Іспанії у 2010 році.
Однією з його найвизначніших галузей є дитяча та юнацька література, за яку він отримав престижні нагороди, такі як премія IBBY (Міжнародна рада з юнацької літератури) у 1994 році.
«Дика книга» Хуана Вільоро — це дитячий та юнацький роман, який досяг шаленого успіху в усьому світі.
У Мексиці було продано майже 2 мільйони примірників книги, вона була перекладена багатьма мовами, адаптована шрифтом Брайля для людей з вадами зору та екранізована.
Завдяки зворушливій пригодницькій історії, твір відкриває світ, де книги не просто для читання, а й живуть власним життям, плекаючи уяву та любов до знань юних читачів.
Джерело: https://tuoitre.vn/nghich-ly-robot-dang-thua-nhan-chung-ta-la-con-nguoi-20260428210855403.htm








Коментар (0)